Где
это
я?
(Где
я?
Где
я?
Где
я?)
Wo
bin
ich?
(Wo
bin
ich?
Wo
bin
ich?
Wo
bin
ich?)
Куда
я
попал?
(Куда
я
попал?)
Wo
bin
ich
gelandet?
(Wo
bin
ich
gelandet?)
Почему
(Почему?)
Warum
(Warum?)
Тут
так
холодно?
Ist
es
hier
so
kalt?
Winterful
eats
snow—
Winterful
frisst
Schnee—
I
turned
my
tears
into
ice
Ich
habe
meine
Tränen
in
Eis
verwandelt
It
feels
like
I'm
in
paradise
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
im
Paradies
Все
моменты
прошлого
превратились
в
лёд
Alle
Momente
der
Vergangenheit
sind
zu
Eis
geworden
Вечная
мерзлота
скоро
меня
здесь
убьёт
Der
Permafrost
wird
mich
hier
bald
umbringen
Я
всё
знаю
наперёд,
это
мой
черёд
Ich
weiß
alles
im
Voraus,
das
ist
meine
Bestimmung
Никто
меня
отсюда
не
спасёт,
обратно
не
вернёт
Niemand
wird
mich
von
hier
retten,
nicht
zurückbringen
В
ледяном
аду
для
всех
один
исход
In
der
eisigen
Hölle
gibt
es
für
alle
nur
einen
Ausweg
Для
всех
один
исход
(Для
всех
один
исход)
Für
alle
nur
einen
Ausweg
(Für
alle
nur
einen
Ausweg)
Только
смерть
(Только
смерть)
Nur
den
Tod
(Nur
den
Tod)
И
всё
(И
всё,
а-а-а)
Und
das
ist
alles
(Und
das
ist
alles,
a-a-a)
Но
она
мне
вовсе
не
страшна
Aber
er
macht
mir
überhaupt
keine
Angst
На
небе
нет
солнца,
там
только
луна
Am
Himmel
ist
keine
Sonne,
da
ist
nur
der
Mond
Покрылось
всё
инеем
даже
душа
Alles
ist
mit
Reif
bedeckt,
sogar
meine
Seele
Вокруг
тусклый
свет
и
тишина
Ringsum
ist
trübes
Licht
und
Stille
Я
стану
статуей
изо
льда
Ich
werde
zu
einer
Statue
aus
Eis
Останусь
здесь
навсегда
Werde
für
immer
hier
bleiben
Мою
душу
украдёт
голубая
звезда
Meine
Seele
wird
der
blaue
Stern
stehlen
Всех
и
всё
на
века
поглотят
холода
Alle
und
alles
werden
für
immer
von
der
Kälte
verschlungen
Ебучие
люди
ненавидят
меня
Verdammte
Leute
hassen
mich
От
пустых
диалогов
болит
голова
Von
leeren
Gesprächen
tut
mir
der
Kopf
weh
Тону
в
депрессии
уже
полдня
Ich
ertrinke
schon
den
halben
Tag
in
Depressionen
От
этих
проблем
не
спасет
нихуя
Vor
diesen
Problemen
rettet
mich
gar
nichts
Порой
забываю
о
существовании
сна
Manchmal
vergesse
ich
die
Existenz
des
Schlafes
Моя
история
жизни
слишком
грустна
Meine
Lebensgeschichte
ist
zu
traurig
Её
своим
детям
не
расскажу
никогда
Ich
werde
sie
meinen
Kindern
niemals
erzählen
Скажи
мне
на
милость,
какова
твоя
цена?
Sag
mir
bitte,
was
ist
dein
Preis?
Такие,
как
вы,
не
стоят
ни
копейки
Solche
wie
du
sind
keinen
Cent
wert
Обычно
вам
подобных
называют
фейки
Normalerweise
nennt
man
euch
solche
Typen
Fakes
Полью
вас
swag'ом
из
своей
пенис-лейки
(Пенис-лейки)
Ich
begieße
dich
mit
Swag
aus
meiner
Penis-Gießkanne
(Penis-Gießkanne)
Как
я
могу
делать
треки,
если
я
битмейкер
Wie
kann
ich
Tracks
machen,
wenn
ich
ein
Beatmaker
bin
Моя
девушка
sexy,
нахуя
ей
эти
мейки
Meine
Freundin
ist
sexy,
wozu
braucht
sie
dieses
Make-up
Просто
объясните
мне,
нахуя
ей
эти
мейки
Erklär
mir
einfach,
wozu
braucht
sie
dieses
Make-up
I
turned
my
tears
into
ice
Ich
habe
meine
Tränen
in
Eis
verwandelt
It
feels
like
I'm
in
paradise
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
im
Paradies
Все
моменты
прошлого
превратились
в
лёд
Alle
Momente
der
Vergangenheit
sind
zu
Eis
geworden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.