Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
a
lazy
afternoon
when
I
bumped
into
you
Es
war
ein
fauler
Nachmittag,
als
ich
dir
über
den
Weg
lief
And
I
said
hey
hey
what
you
eating
there
Und
ich
sagte
hey
hey,
was
isst
du
da?
And
you
said
hey
I′m
having
a
salmon
sandwich
Und
du
sagtest
hey,
ich
esse
ein
Lachssandwich
With
mayonnaise
and
kimchee
Mit
Mayonnaise
und
Kimchi
And
I
said
yeah
gross
Und
ich
sagte
yeah,
eklig
Then
you
started
blabbing
about
your
rich
kid
life
Dann
fingst
du
an,
über
dein
reiches
Kinderleben
zu
quatschen
Which
was
like
impersonating
a
bear
from
maputo
Was
so
war,
als
würdest
du
einen
Bären
aus
Maputo
nachahmen
And
swimming
like
an
elephant
in
mars
seriously?
Und
wie
ein
Elefant
auf
dem
Mars
schwimmen,
ernsthaft?
So
I
said
hey
Also
sagte
ich
hey
Why
don't
you
stop
eating
that
crappy
sandwich
Warum
hörst
du
nicht
auf,
dieses
miese
Sandwich
zu
essen
And
get
in
my
sweet
jazz
mobile
Und
steigst
in
mein
süßes
Jazzmobil
We
can
all
go
for
a
ride
sing
a
song
Wir
können
alle
eine
Runde
drehen,
ein
Lied
singen
And
get
your
rich
kid
life
in
order
Und
dein
reiches
Kinderleben
in
Ordnung
bringen
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Sha
lala
doo
ba
doo
bop
Sha
lala
doo
ba
doo
bop
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Sha
lala
doo
ba
doo
bop
Sha
lala
doo
ba
doo
bop
Wow
then
suddenly
Wow,
dann
plötzlich
I
was
craving
a
zucchini
pasta
Hatte
ich
Lust
auf
Zucchini-Pasta
Covered
with
these
cute
little
korean
meatballs
Bedeckt
mit
diesen
süßen
kleinen
koreanischen
Fleischbällchen
And
we
drove
through
a
lake
and
a
forest
Und
wir
fuhren
durch
einen
See
und
einen
Wald
Just
to
get
there
Nur
um
dorthin
zu
gelangen
Kkamjjag
nollassji
allam-eun
wae
ullingeoni
Du
warst
überrascht,
warum
der
Wecker
klingelte?
Amu
seukejyuldo-eobsneun
toyoil
ohu
Ein
Samstagnachmittag
ohne
Termine
Pal-eul
meoliwilo
ollyeo
gulleogulleoseo
Ich
streckte
die
Arme
über
den
Kopf
und
rollte
mich
Ibul-eseo
nawassjanh-a
Aus
dem
Bett
Chis-sol-eul
chaj-a
dulibeon
eodiissgessji
Ich
suche
nach
der
Zahnbürste,
wo
sie
wohl
ist
Keopijan-eul
deulgo
meonjeo
eum-ag-eul
chaj-ji
Ich
nehme
die
Kaffeetasse
und
suche
zuerst
nach
Musik
Cheos
gog-eul
deuddaga
jamkkan
tibileul
kyeoni
Während
ich
das
erste
Lied
höre,
schalte
ich
kurz
den
Fernseher
ein
Eoje
boda
jamdeun
yeonghwa
Der
Film,
bei
dem
ich
gestern
eingeschlafen
bin
Es
tu
vida
su
vida
do
what
you
want
Es
ist
dein
Leben,
sein
Leben,
mach
was
du
willst
Cha
kileul
deulgo
geosil-eul
nagaboja
Nehmen
wir
die
Autoschlüssel
und
verlassen
das
Wohnzimmer
Si
es
tu
vida
su
vida
knock
yourself
out
Ja,
es
ist
dein
Leben,
sein
Leben,
tob
dich
aus
Geunyang
balam-i
buneundelo
Einfach
wohin
der
Wind
weht
But
the
truth
and
the
matter
of
the
fact
is
Aber
die
Wahrheit
und
die
Sache
ist
die
I′m
a
just
a
jazz
bum
Ich
bin
nur
eine
Jazz-Träumerin
Who
likes
to
daydream
about
Die
gerne
davon
tagträumt
Giving
a
huge
free
jazz
concert
Ein
riesiges
kostenloses
Jazzkonzert
zu
geben
In
a
sunny
doughnut
park
In
einem
sonnigen
Donut-Park
With
sodas
lollipops
and
ice
bars
yeah
Mit
Limonaden,
Lollis
und
Eis
am
Stiel,
yeah
So
why
not
don't
we
just
do
it?
Also
warum
machen
wir
es
nicht
einfach?
Hey
hey
hey
hey
yeah
Hey
hey
hey
hey
yeah
But
no
salmon
sandwich
please
Aber
kein
Lachssandwich,
bitte
And
hold
the
mayonnaise
that's
right
hey
hey
Und
lass
die
Mayonnaise
weg,
genau,
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
sha
lala
doo
ba
doo
bop
Hey
hey
hey
hey
sha
lala
doo
ba
doo
bop
Hey
hey
hey
hey
sha
lala
doo
ba
doo
bop
Hey
hey
hey
hey
sha
lala
doo
ba
doo
bop
You
know
what?
wait
I
wanna
say
this
Weißt
du
was?
Warte,
das
will
ich
sagen
Maybe
someday
I′ll
be
a
jazz
star
Vielleicht
werde
ich
eines
Tages
ein
Jazz-Star
sein
Travel
like
a
movie
star
Reisen
wie
ein
Filmstar
We′ll
have
a
chauffer
Wir
werden
einen
Chauffeur
haben
And
can
drive
us
to
real
cool
zucchini
restaurants
Und
er
kann
uns
zu
richtig
coolen
Zucchini-Restaurants
fahren
And
on
my
left
Und
zu
meiner
Linken
There
be
a
french
bulldog
named
looloo
Wird
eine
französische
Bulldogge
namens
Looloo
sein
And
on
my
right
there
be
a
maltipoo
named
foofoo
Und
zu
meiner
Rechten
ein
Maltipoo
namens
Foofoo
You
know
what?
we
can
all
be
stars
Weißt
du
was?
Wir
können
alle
Stars
sein
The
four
of
us
ok
yeah
Wir
vier,
ok
yeah
Doldol
mallyeobeolin
sagwa
kkeobjil-iboyeo
Ich
sehe
eine
aufgerollte
Apfelschale
Eojesbam-e
nugu
nuga
hamkke
haessdeola
Wer
war
gestern
Abend
hier?
Kapes-wie
bulg-eun
wain
jagug-eun
mwoni
Was
ist
das
für
ein
Rotweinfleck
auf
dem
Teppich?
Bogi
nappeujineun
anhne
Sieht
nicht
schlecht
aus
Es
tu
vida
su
vida
do
what
you
want
Es
ist
dein
Leben,
sein
Leben,
mach
was
du
willst
Keopileul
deulgo
supgil-eul
geol-eoboja
Lass
uns
mit
dem
Kaffee
einen
Waldweg
entlanggehen
Si
es
tu
vida
su
vida
knock
yourself
out
Ja,
es
ist
dein
Leben,
sein
Leben,
tob
dich
aus
Majda
neoege
jeonhwahalgeol
o
yeseu
Stimmt,
ich
hätte
dich
anrufen
sollen,
oh
yes
Es
tu
vida
su
vida
do
what
you
want
Es
ist
dein
Leben,
sein
Leben,
mach
was
du
willst
Cha
kileul
deulgo
geosil-eul
nagaboja
Nehmen
wir
die
Autoschlüssel
und
verlassen
das
Wohnzimmer
Si
es
tu
vida
su
vida
knock
yourself
out
Ja,
es
ist
dein
Leben,
sein
Leben,
tob
dich
aus
Geunde
mwohago
iss-eossdeola?
Aber
was
habe
ich
gerade
gemacht?
Hey
wait
wait
wait
check
this
out
so
look
Hey
warte,
warte,
warte,
schau
mal
hier,
also
pass
auf
I
got
loo
loo
and
foo
foo
to
talk
Ich
habe
Loo
Loo
und
Foo
Foo
zum
Sprechen
gebracht
And
you
know
what
Und
weißt
du
was
We're
actually
communicating
Wir
kommunizieren
tatsächlich
Yes
dog
and
human
kind
of
thing
Ja,
so
eine
Hund-und-Mensch-Sache
I
am
serious
and
you
know
what
they
told
me
Ich
meine
es
ernst,
und
weißt
du,
was
sie
mir
gesagt
haben?
This
is
what
they
said
Das
ist,
was
sie
gesagt
haben
They
said
have
a
food
stand
for
dogs
at
jazz
festivals
Sie
sagten,
mach
einen
Futterstand
für
Hunde
auf
Jazzfestivals
I′m
thinking
dude
that's
a
million
dollar
idea
Ich
denke,
Alter,
das
ist
eine
Millionen-Dollar-Idee
And
I
am
thinking
yeah
Und
ich
denke,
yeah
I′m
set
man
I'm
gonna
be
a
millionaire
Ich
bin
versorgt,
Mann,
ich
werde
Millionärin
sein
You
know
what?
Weißt
du
was?
I′m
gonna
have
some
big
cars
and
nice
big
jets
Ich
werde
große
Autos
und
schöne
große
Jets
haben
And
maybe
we
can
even
hang
out
Und
vielleicht
können
wir
sogar
abhängen
With
robert
deniro
Mit
Robert
De
Niro
The
four
of
us
yeah
Wir
vier,
yeah
We
could
be
studs
we
could
be
cool
Wir
könnten
cool
sein,
wir
könnten
lässig
sein
Hanging
out
with
robert
deniro
would
be
so
fun
man
Mit
Robert
De
Niro
abzuhängen
wäre
so
lustig,
Mann
He'd
be
like
saying
dude
just
one
word
Er
würde
sagen,
Alter,
nur
ein
Wort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.