Wintersun - Beautiful Death - Live at Tuska Festival 2013 - перевод текста песни на немецкий

Beautiful Death - Live at Tuska Festival 2013 - Wintersunперевод на немецкий




Beautiful Death - Live at Tuska Festival 2013
Schöner Tod - Live beim Tuska Festival 2013
My face turned pale before the cold eyes of death
Mein Gesicht erblasste vor den kalten Augen des Todes
My body was frozen by the stare from the dark
Mein Körper erstarrte durch den Blick aus der Dunkelheit
I don't want to think of anything, but there's storm of thoughts in my head
Ich will an nichts denken, aber ein Sturm von Gedanken tobt in meinem Kopf
I wasn't prepared for this, 'cause I'm not ready to die
Ich war darauf nicht vorbereitet, denn ich bin nicht bereit zu sterben
Nothing could have prepared me for this
Nichts hätte mich darauf vorbereiten können
"Only way out is through window of dreams" (backwards)
"Einziger Ausweg ist durch das Fenster der Träume" (rückwärts)
Nothing but blood so red and deceased
Nichts als Blut, so rot und tot
Nothing but pain, I fall on my knees
Nichts als Schmerz, ich falle auf meine Knie
Tormenting demons, I suffer and bleed
Qualvolle Dämonen, ich leide und blute
Only way out is through window of dreams
Einziger Ausweg ist durch das Fenster der Träume
The rain whips the lonely and crushed soul
Der Regen peitscht die einsame und zermalmte Seele
The dark clouds are closing fast, the wind is blowing the colours of life away
Die dunklen Wolken ziehen schnell auf, der Wind bläst die Farben des Lebens fort
The growing shadow will darken my dreams, and with the fire inside me it feeds
Der wachsende Schatten wird meine Träume verdunkeln und nährt sich am Feuer in mir
I'll be screaming in the stars when it's over
Ich werde in den Sternen schreien, wenn es vorbei ist
Storms are raging on the path to home, once so silent and calm
Stürme toben auf dem Weg nach Hause, einst so still und ruhig
The desperate glare of the dark light is cast on the fallen one
Der verzweifelte Schein des dunklen Lichts fällt auf den Gefallenen
And when the illusions sigh no more, the journey to new dream will carry on
Und wenn die Illusionen nicht mehr seufzen, wird die Reise zu einem neuen Traum weitergehen
'Cause life is just a beautiful death
Denn das Leben ist nur ein schöner Tod
Life turns a new and strange page
Das Leben schlägt eine neue und seltsame Seite auf
They will try to take everything away from me
Sie werden versuchen, mir alles zu nehmen
You'll never know the future
Du wirst die Zukunft nie kennen
Save me from the rain
Rette mich vor dem Regen
Tell me what matters in life, if anything
Sag mir, was im Leben zählt, wenn überhaupt etwas
I'm struggling with sickness
Ich kämpfe mit Krankheit
They will try to take everything away from me
Sie werden versuchen, mir alles zu nehmen
Are you trying to hide from the end
Versuchst du, dich vor dem Ende zu verstecken?
Save me from the rain
Rette mich vor dem Regen
Save me from the end
Rette mich vor dem Ende
My face turned pale before the cold eyes of death
Mein Gesicht erblasste vor den kalten Augen des Todes
My body was frozen by the stare from the dark
Mein Körper erstarrte durch den Blick aus der Dunkelheit
I don't want to think of anything, but there's storm of thoughts in my head
Ich will an nichts denken, aber ein Sturm von Gedanken tobt in meinem Kopf
I wasn't prepared for this, 'cause I'm not ready to die
Ich war darauf nicht vorbereitet, denn ich bin nicht bereit zu sterben
(Jari's Guitar Solo)
(Jaris Gitarrensolo)
The rain whips the lonely and crushed soul
Der Regen peitscht die einsame und zermalmte Seele
The dark clouds are closing fast, the wind is blowing the colours of life away
Die dunklen Wolken ziehen schnell auf, der Wind bläst die Farben des Lebens fort
The growing shadow will darken my dreams, and with the fire inside me it feeds
Der wachsende Schatten wird meine Träume verdunkeln und nährt sich am Feuer in mir
I'll be screaming in the stars when it's over
Ich werde in den Sternen schreien, wenn es vorbei ist
Storms are raging on the path to home, once so silent and calm
Stürme toben auf dem Weg nach Hause, einst so still und ruhig
The desperate glare of the dark light is cast on the fallen one
Der verzweifelte Schein des dunklen Lichts fällt auf den Gefallenen
And when the illusions sigh no more, the journey to new dream will carry on
Und wenn die Illusionen nicht mehr seufzen, wird die Reise zu einem neuen Traum weitergehen
'Cause life will always be withering away from us
Denn das Leben wird immer vor uns dahinwelken
I want to be alone with you
Ich möchte mit dir allein sein, meine Süße
And I'll give my heart to you, before I go
Und ich werde dir mein Herz schenken, bevor ich gehe
'Cause life is just a beautiful, beautiful death
Denn das Leben ist nur ein schöner, wunderschöner Tod





Авторы: Jari Tapani Maeenpaeae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.