Wipers - No Fair - перевод текста песни на немецкий

No Fair - Wipersперевод на немецкий




No Fair
Nicht Fair
Out of the shadows... blistering lights...
Aus den Schatten... gleißende Lichter...
Through the hallways of a sleepless night...
Durch die Gänge einer schlaflosen Nacht...
Every time I turn around, it's there...
Jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, ist es da...
Take a piece of our lives, didn't think we'd care?
Nimmst ein Stück unseres Lebens, dachtest du, es wäre uns egal?
Take away... the chore...
Nimm weg... die Last...
Take all of that, and more...
Nimm all das, und mehr...
And now we're crying...
Und jetzt weinen wir...
It's no fair...
Es ist nicht fair...
Through the shadows, blistering lights
Durch die Schatten, gleißende Lichter
As the dreams of your darkness died
Als die Träume deiner Dunkelheit starben
Every time I turn around you're there...
Jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, bist du da...
Take a piece of our lives, didn't think that we would care...
Nimmst ein Stück unseres Lebens, dachtest du nicht, dass es uns egal wäre...
Now it's, no it's no fair, no fair, no fair, no fair...
Jetzt ist es, nein, es ist nicht fair, nicht fair, nicht fair, nicht fair...
Take a piece
Nimm ein Stück
Of our lives!?
Unseres Lebens!?
Didn't think that we would care?
Dachtest du, es wäre uns egal?
Now it's, no it's no fair, no fair, no fair, no fair...
Jetzt ist es, nein, es ist nicht fair, nicht fair, nicht fair, nicht fair...





Авторы: Greg Sage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.