Wipers - Nothing Left to Lose - перевод текста песни на немецкий

Nothing Left to Lose - Wipersперевод на немецкий




Nothing Left to Lose
Nichts mehr zu verlieren
Did I see you the other day?
Hab ich dich neulich gesehen?
Grey eyes looked so grey...
Graue Augen sahen so grau aus...
Bitten once with indecision
Einmal gebissen von Unentschlossenheit
I could run all the way...
Ich könnte den ganzen Weg rennen...
I turned around
Ich drehte mich um
To see the sound
Um den Klang zu sehen
And watched the world explode in the sky
Und sah die Welt am Himmel explodieren
But when I look straight at you...
Aber wenn ich dich direkt ansehe...
I'm livin a deja vu
Ich erlebe ein Deja-vu
There's nothin else to do...
Es gibt nichts anderes zu tun...
We've got nothing left to lose, yeah
Wir haben nichts mehr zu verlieren, yeah
For and for the fantasy
Immer und immer für die Fantasie
We bear it the same everyday
Wir ertragen es jeden Tag gleich
Our lives are shaped by the ones who say
Unser Leben wird von denen geformt, die sagen
There are no reaons for your mistakes
Es gibt keine Gründe für deine Fehler
When I saw you the other day
Als ich dich neulich sah
You made your mark on me
Hast du deine Spuren bei mir hinterlassen
I can wait for a million years
Ich kann eine Million Jahre warten
But will you wait for me?
Aber wirst du auf mich warten?
You feel the heat and you feel the need
Du spürst die Hitze und du spürst das Bedürfnis
As I watched them collide in your eyes
Während ich sah, wie sie in deinen Augen kollidierten
You could run away, but what's the use?
Du könntest weglaufen, aber was nützt es?
You're livin a deja vu
Du erlebst ein Deja-vu
There's nothin else to do...
Es gibt nichts anderes zu tun...
We've got nothing left to lose...
Wir haben nichts mehr zu verlieren...
We've got nothing left to lose...
Wir haben nichts mehr zu verlieren...
We've got nothing left to lose...
Wir haben nichts mehr zu verlieren...
Please don't say not a single thing...
Bitte sag kein einziges Wort...
Nothing but words, anyway
Sowieso nur Worte
Is this just a blind obsession...
Ist das nur eine blinde Besessenheit...
Or was it destiny?
Oder war es Schicksal?
Let's stick around my secret ground
Lass uns auf meinem geheimen Grund bleiben
And watch the world spin into sand
Und zusehen, wie die Welt zu Sand zerfällt
You could run away, but what's the use?
Du könntest weglaufen, aber was nützt es?
You're livin a deja vu
Du erlebst ein Deja-vu
There's nothin else to do...
Es gibt nichts anderes zu tun...
We've got nothing left to lose...
Wir haben nichts mehr zu verlieren...
We've got nothing left to lose...
Wir haben nichts mehr zu verlieren...
We've got nothing left to lose...
Wir haben nichts mehr zu verlieren...
We've got nothing left to lose...
Wir haben nichts mehr zu verlieren...
We've got nothing left to lose...
Wir haben nichts mehr zu verlieren...
We've got nothing left to lose...
Wir haben nichts mehr zu verlieren...
We've got nothing left to lose...
Wir haben nichts mehr zu verlieren...
We've got nothing left to lose...
Wir haben nichts mehr zu verlieren...





Авторы: Greg Sage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.