Wipers - Pushing the Extreme - перевод текста песни на немецкий

Pushing the Extreme - Wipersперевод на немецкий




Pushing the Extreme
Bis an die Grenze
Through your mirror there is such vanity
Durch deinen Spiegel gibt es so viel Eitelkeit
Through the light, it broke to me
Durch das Licht, das zu mir brach
That explains?
Erklärt das?
So you think you fly so free...
Du denkst, du fliegst so frei...
But they'll take you so far away...
Doch sie nehmen dich so weit weg...
Leaving no remains...
Lassen keine Spuren zurück...
Pushing the extreme...
Bis an die Grenze...
In your head is like a movie screen
In deinem Kopf ist wie auf einer Leinwand
Why'd it have to cause a scene?
Warum musste es einen Skandal geben?
That explains?
Erklärt das?
So you think your mind is free?
Du denkst, dein Geist ist frei?
But they'll take it so far away...
Doch sie nehmen ihn so weit weg...
Leaving no remains...
Lassen keine Spuren zurück...
Pushing the extreme...
Bis an die Grenze...
Through your mirror there is such vanity
Durch deinen Spiegel gibt es so viel Eitelkeit
Tell me, what is it that it wants from me?
Sag mir, was will es von mir?
You know, child... we used to be in it for the same thing...
Weißt du, Kind... wir waren mal für dasselbe...
But now it's one against the other...
Aber jetzt steht einer gegen den anderen...
What's this price we've got to pay?
Welchen Preis müssen wir zahlen?
You thought your soul would be free?
Dachtest du, deine Seele wäre frei?
But they'll take it so far away...
Doch sie nehmen sie so weit weg...
Leaving no remains...
Lassen keine Spuren zurück...
Pushing the extreme...
Bis an die Grenze...





Авторы: Greg Sage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.