Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pushing the Extreme
Bis an die Grenze
Through
your
mirror
there
is
such
vanity
Durch
deinen
Spiegel
gibt
es
so
viel
Eitelkeit
Through
the
light,
it
broke
to
me
Durch
das
Licht,
das
zu
mir
brach
That
explains?
Erklärt
das?
So
you
think
you
fly
so
free...
Du
denkst,
du
fliegst
so
frei...
But
they'll
take
you
so
far
away...
Doch
sie
nehmen
dich
so
weit
weg...
Leaving
no
remains...
Lassen
keine
Spuren
zurück...
Pushing
the
extreme...
Bis
an
die
Grenze...
In
your
head
is
like
a
movie
screen
In
deinem
Kopf
ist
wie
auf
einer
Leinwand
Why'd
it
have
to
cause
a
scene?
Warum
musste
es
einen
Skandal
geben?
That
explains?
Erklärt
das?
So
you
think
your
mind
is
free?
Du
denkst,
dein
Geist
ist
frei?
But
they'll
take
it
so
far
away...
Doch
sie
nehmen
ihn
so
weit
weg...
Leaving
no
remains...
Lassen
keine
Spuren
zurück...
Pushing
the
extreme...
Bis
an
die
Grenze...
Through
your
mirror
there
is
such
vanity
Durch
deinen
Spiegel
gibt
es
so
viel
Eitelkeit
Tell
me,
what
is
it
that
it
wants
from
me?
Sag
mir,
was
will
es
von
mir?
You
know,
child...
we
used
to
be
in
it
for
the
same
thing...
Weißt
du,
Kind...
wir
waren
mal
für
dasselbe...
But
now
it's
one
against
the
other...
Aber
jetzt
steht
einer
gegen
den
anderen...
What's
this
price
we've
got
to
pay?
Welchen
Preis
müssen
wir
zahlen?
You
thought
your
soul
would
be
free?
Dachtest
du,
deine
Seele
wäre
frei?
But
they'll
take
it
so
far
away...
Doch
sie
nehmen
sie
so
weit
weg...
Leaving
no
remains...
Lassen
keine
Spuren
zurück...
Pushing
the
extreme...
Bis
an
die
Grenze...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Sage
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.