Wipers - Youth of America - перевод текста песни на немецкий

Youth of America - Wipersперевод на немецкий




Youth of America
Jugend Amerikas
Youth of America
Jugend Amerikas
Is living in the jungle
Lebt im Dschungel
Fighting for survival with the wrong place to go
Kämpft ums Überleben, ohne richtigen Ort, wohin sie gehen soll
Youth of America
Jugend Amerikas
There's pressure all around
Überall ist Druck
The walls are coming down the walls are crumbling down on you
Die Mauern stürzen ein, die Mauern zerfallen über dir
It is time we rectify this now
Es ist Zeit, dass wir das jetzt berichtigen
We've got to feel it now
Wir müssen es jetzt fühlen
Got to feel it now, now, now...
Müssen es jetzt fühlen, jetzt, jetzt...
Whoa!
Whoa!
They attack you from the right side
Sie greifen dich von rechts an
Down the left side
Von der linken Seite
Down the middle 'til you don't know who you are
Durch die Mitte, bis du nicht mehr weißt, wer du bist
Stick around because it don't really matter
Bleib hier, denn es ist eigentlich egal
They'll try to put you 6 feet under the ground
Sie werden versuchen, dich 6 Fuß unter die Erde zu bringen
It is time we rectify this now
Es ist Zeit, dass wir das jetzt berichtigen
We've got to heal it now
Wir müssen es jetzt heilen
Got to heal it now, now, now...
Müssen es jetzt heilen, jetzt, jetzt...
Whoa!
Whoa!
It is time we rectify this now
Es ist Zeit, dass wir das jetzt berichtigen
We've got to save it now
Wir müssen es jetzt retten
Got to save it now, now, now...
Müssen es jetzt retten, jetzt, jetzt...
Whoa!
Whoa!
(Whisper)
(Flüstern)
The rich get richer and the poorer get poorer get poorer...
Die Reichen werden reicher und die Ärmeren werden ärmer, werden ärmer...
Now there's no place left to go...
Jetzt gibt es keinen Ort mehr, wohin man gehen kann...
Got to get off this rot...
Müssen weg von diesem Verfall...
You don't want to be born here again?
Du willst hier nicht wiedergeboren werden?
I don't want to be born here again...
Ich will hier nicht wiedergeboren werden...
Man, this just ain't no existence...
Mann, das ist doch keine Existenz...
Beware of those guys in disguise...
Hüte dich vor diesen Typen in Verkleidung...
We're living in the jungle, fighting for survival
Wir leben im Dschungel, kämpfen ums Überleben
Can't wait much longer, hurry...
Können nicht viel länger warten, beeil dich...
Ahhhhhhhhhhh...
Ahhhhhhhhhhh...
Take the risk...
Geh das Risiko ein...
Let it expand your imagination...
Lass es deine Vorstellungskraft erweitern...
Take it...
Nimm es...
We have no place left...
Wir haben keinen Platz mehr...
No place left
Keinen Platz mehr
No place left
Keinen Platz mehr
No place left to go
Keinen Platz mehr, wohin wir gehen können
Ahhhhhhhhhhh...
Ahhhhhhhhhhh...
They attack you from the right side
Sie greifen dich von rechts an
Down the left side
Von der linken Seite
Down the middle 'til you don't know who you are
Durch die Mitte, bis du nicht mehr weißt, wer du bist
Stick around because it don't really matter
Bleib hier, denn es ist eigentlich egal
They'll try to put you 6 feet under the ground...
Sie werden versuchen, dich 6 Fuß unter die Erde zu bringen...
It is time we rectify this now
Es ist Zeit, dass wir das jetzt berichtigen
We've got to feel it now
Wir müssen es jetzt fühlen
Got to feel it now, now, now
Müssen es jetzt fühlen, jetzt, jetzt
Whoa!
Whoa!
Youth of America
Jugend Amerikas
Youth, youth, youth, youth, youth, youth, youth, youth
Jugend, Jugend, Jugend, Jugend, Jugend, Jugend, Jugend, Jugend
Youth of America
Jugend Amerikas
Youth, youth, youth, youth, youth, you, you, you...
Jugend, Jugend, Jugend, Jugend, Jugend, du, du, du...





Авторы: Greg Sage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.