Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueño Contigo
Ich träume von dir
Sueño
que
tu
pierdes
la
razón
Ich
träume,
dass
du
den
Verstand
verlierst
Te
enloquece
el
corazón
Dass
dein
Herz
verrückt
spielt
Y
que
me
dices
que
si
Und
dass
du
Ja
zu
mir
sagst
Sueño
que
soy
toda
tu
ilustración
Ich
träume,
dass
ich
deine
ganze
Welt
bin
Que
me
quieres
con
pasión
que
a
mi
lado
eres
feliz
Dass
du
mich
leidenschaftlich
liebst,
dass
du
an
meiner
Seite
glücklich
bist
Sueño
que
me
tomas
de
la
mano
Ich
träume,
dass
du
meine
Hand
nimmst
Y
en
un
beso
enamorado
tu
te
haces
dueño
de
mi
Und
mit
einem
verliebten
Kuss
du
mich
zu
deiner
machst
Sueño
que
una
hermosa
madrugada
tu
despiertas
en
mi
almohada
Ich
träume,
dass
an
einem
schönen
Morgen
du
auf
meinem
Kissen
erwachst
Es
mi
más
hermoso
sueeñooo.
Es
ist
mein
schönster
Traum.
Sueño
que
una
hermosa
madrugada
tu
despiertas
en
mi
almohada
Ich
träume,
dass
an
einem
schönen
Morgen
du
auf
meinem
Kissen
erwachst
Es
mi
más
hermoso
sueeñooo...
Es
ist
mein
schönster
Traum...
Sueño
que
tu
pierdes
la
razón
Ich
träume,
dass
du
den
Verstand
verlierst
Te
enloquece
el
corazón
Dass
dein
Herz
verrückt
spielt
Y
que
me
dices
que
si
Und
dass
du
Ja
zu
mir
sagst
Sueño
que
soy
toda
tu
ilustración
Ich
träume,
dass
ich
deine
ganze
Welt
bin
Que
me
quieres
con
pasión
que
a
mi
lado
eres
feliz
Dass
du
mich
leidenschaftlich
liebst,
dass
du
an
meiner
Seite
glücklich
bist
Sueño
que
me
tomas
de
la
mano
Ich
träume,
dass
du
meine
Hand
nimmst
Y
en
un
beso
enamorado
tu
te
haces
dueño
de
mi
Und
mit
einem
verliebten
Kuss
du
mich
zu
deiner
machst
Sueño
que
una
hermosa
madrugada
tu
despiertas
en
mi
almohada
Ich
träume,
dass
an
einem
schönen
Morgen
du
auf
meinem
Kissen
erwachst
Es
mi
más
hermoso
sueeñooo.
Es
ist
mein
schönster
Traum.
Sueño
que
una
hermosa
madrugada
tu
despiertas
en
mi
almohada
Ich
träume,
dass
an
einem
schönen
Morgen
du
auf
meinem
Kissen
erwachst
Es
mi
más
hermoso
sueeñooo...
Es
ist
mein
schönster
Traum...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Sullcata Villarroel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.