Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demasiadas
ganas
de
quedarme
hasta
mañana
Zu
viel
Lust,
bis
morgen
zu
bleiben
Ahora
tan
cerca
del
amor,
peligroso
color
Jetzt
so
nah
an
der
Liebe,
gefährliche
Farbe
Que
mejor
es
nada
Besser
gar
nichts
Demasiado
tiempo
Zu
viel
Zeit
Para
anclarse
en
un
momento
Um
in
einem
Moment
zu
verankern
Aunque
podría
darme
hoy,
pero
yo
no
me
doy
Obwohl
ich
mich
heute
hingeben
könnte,
aber
ich
tue
es
nicht
Algo
nos
separa
Etwas
trennt
uns
Voy
a
esperar
y
esperar
Ich
werde
warten
und
warten
Voy
a
jugar
a
que
todo
el
miedo
Ich
werde
spielen,
dass
all
die
Angst
Ese
miedo,
se
me
va
Diese
Angst,
verschwindet
No
esperes
más
de
mí
Erwarte
nicht
mehr
von
mir
Lo
que
tengo
para
ti
Was
ich
für
dich
habe
Nunca
alcanza
Reicht
niemals
Yo
no
espero
más
de
ti
Ich
erwarte
nicht
mehr
von
dir
Qué
bueno
que
lo
aprendí
Gut,
dass
ich
es
gelernt
habe
Conmigo
basta
Ich
genüge
mir
¿Para
qué
perderme
en
un
espacio?
Wozu
mich
in
einem
Raum
verlieren?
Solamente
quiero
probar
cada
verdad
Ich
will
nur
jede
Wahrheit
kosten
Sentir
la
intensidad
Die
Intensität
spüren
Afilar
los
dientes
Die
Zähne
schärfen
Tú
me
gustas
tanto
Du
gefällst
mir
so
sehr
Que
en
el
juego
me
adelanto
Dass
ich
im
Spiel
voreilig
bin
Aunque
no
debería
ser,
esto
no
debe
ser
Obwohl
es
nicht
so
sein
sollte,
darf
es
nicht
so
sein
Tú
ya
sabes
cuánto
Du
weißt
schon,
wie
sehr
Vas
a
esperar
y
a
esperar
Du
wirst
warten
und
warten
Vas
a
jugar
a
que
todo
el
miedo
Du
wirst
spielen,
dass
all
die
Angst
Ese
miedo,
se
te
va
Diese
Angst,
verschwindet
No
esperes
más
de
mí
Erwarte
nicht
mehr
von
mir
Qué
bueno
que
lo
aprendí
Gut,
dass
ich
es
gelernt
habe
Nunca
alcanza
Es
reicht
niemals
Ya
no
espero
más
de
ti
Ich
erwarte
nicht
mehr
von
dir
Qué
bueno
que
lo
aprendí
Gut,
dass
ich
es
gelernt
habe
Conmigo
basta
Ich
genüge
mir
Ta-ra-ra-ra-ra-ra,
ta-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-ra,
ta-ra-ra-ra-ra-ra
Nunca
basta
Es
reicht
nie
Despiertes
con
quien
despiertes
Egal,
mit
wem
du
aufwachst
Que
el
recuerdo
siga
siempre
(ta-ra-ra-ra-ra-ra)
Möge
die
Erinnerung
immer
bleiben
(ta-ra-ra-ra-ra-ra)
Y
no
olvides
esto
que
fuimos
(ta-ra-ra-ra-ra-ra)
Und
vergiss
nicht,
was
wir
waren
(ta-ra-ra-ra-ra-ra)
Y
lo
que
no
prometimos
Und
was
wir
nicht
versprochen
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Brant, Sebastian Krys, Daniel Gal, Josejan Bernardo Moore, Jesus Roberto Perez Saracho, Diego Moguel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.