Wiplash - Sácame De Aquí - перевод текста песни на английский

Sácame De Aquí - Wiplashперевод на английский




Sácame De Aquí
Get Me Out of Here
Sonrisas falsas, pretendes ser feliz
Fake smiles, you pretend to be happy
Mundo de filtros, el dinero habla por ti
World of filters, money speaks for you
Un selfi, dices hola y adiós
A selfie, you say hello and goodbye
Fiesta de hueva, fumando en un rincón
Boring party, smoking in a corner
Muerdo mis uñas, ya ando medio pedo
I bite my nails, I'm already half-drunk
Hoy no hay devoluciones de amor
There are no returns on love tonight
Ya sácame de aquí, que ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Ya sácame de aquí, yo ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Antes de que destruya todo
Before I destroy everything
Ya sácame de aquí, que ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Ya sácame de aquí, yo ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Antes de que destruya todo
Before I destroy everything
¡Oh-oh-oh!
Oh-oh-oh!
Todo me aburre de tu conversación
Everything bores me about your conversation
No entiendo nada, maybe de aquí no soy
I don't understand anything, maybe I don't belong here
Revolución sin interacción
Revolution without interaction
Sueño despierto, me asfixia tu explicación
I daydream, your explanation suffocates me
Tus labios rojos, ya no siento dolor
Your red lips, I don't feel pain anymore
Respiraciones, pierdo el control
Breathing, I'm losing control
Ya sácame de aquí, que ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Ya sácame de aquí, yo ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Antes de que destruya todo
Before I destroy everything
Ya sácame de aquí, que ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Ya sácame de aquí, yo ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Antes de que destruya todo
Before I destroy everything
¡Oh-oh-oh!
Oh-oh-oh!
¡Ey, ey!
Hey, hey!
I don't wanna be in here, please
I don't wanna be in here, please
I wanna leave, I'm 'bout to blow into a million little pieces
I wanna leave, I'm 'bout to blow into a million little pieces
So listen
So listen
Put your ear up to the speaker
Put your ear up to the speaker
Not believer of these wicked gimmicks, that shit ain't real
Not a believer of these wicked gimmicks, that shit ain't real
It's fiction, It's all for the picture
It's fiction, It's all for the picture
En realidad, es triste la ropa fake que vistes
In reality, the fake clothes you wear are sad
Inseguridad transmites de tu burbuja
You transmit insecurity from your bubble
Nunca saliste y siempre te quedaste adentro
You never left and you always stayed inside
Ya sácame de aquí, que ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Ya sácame de aquí, yo ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Antes de que destruya todo
Before I destroy everything
Ya sácame de aquí, que ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Ya sácame de aquí, yo ya me quiero ir
Get me out of here, I wanna leave
Antes de que destruya
Before I destroy
Ya sácame de aquí, que ya me quiero ir (antes de que destruya)
Get me out of here, I wanna leave (before I destroy)
Ya sácame de aquí, yo ya me quiero ir (antes de que destruya)
Get me out of here, I wanna leave (before I destroy)
Antes de que destruya todo
Before I destroy everything
Ya sácame de aquí, que ya me quiero ir (antes de que destruya)
Get me out of here, I wanna leave (before I destroy)
Ya sácame de aquí, yo ya me quiero ir (antes de que destruya)
Get me out of here, I wanna leave (before I destroy)
Antes de que destruya todo
Before I destroy everything
¡Oh-oh-oh!
Oh-oh-oh!
¡Oh-oh-oh! (Antes de que destruya todo)
Oh-oh-oh! (Before I destroy everything)
Oh-oh-oh!
Oh-oh-oh!





Авторы: Jorge Tamez Chapa, Jesus Roberto Perez Saracho, Josejan Bernardo Moore Ponce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.