Wiplash - Wiplash - перевод текста песни на немецкий

Wiplash - Wiplashперевод на немецкий




Wiplash
Peitsche
My ambition is killing my spirit
Mein Ehrgeiz tötet meinen Geist
It's dragging me down by me feet
Er zieht mich an den Füßen nach unten
I need to change my position
Ich muss meine Position ändern
Before I try to beat what's lurking
Bevor ich versuche, das zu besiegen, was lauert
Inside the shadow looking
Im Schatten, der sucht
For a chance to break free
Nach einer Chance, frei zu kommen
And control what I do, think
Und zu kontrollieren, was ich tue, denke
Then become what it makes me
Dann zu werden, was es mich macht
I'm bound to smash the chains
Ich bin dazu bestimmt, die Ketten zu zerschlagen
That hold it back
Die es zurückhalten
So don't you tempt me
Also versuch mich nicht
Im proud to say that after allI keep on fighting, standing
Ich bin stolz zu sagen, dass ich nach all dem weiterkämpfe, stehe
I'm brought without a cause
Ich bin ohne Grund gebracht
But I'll still burn the whole thing down
Aber ich werde trotzdem alles niederbrennen
Then walk away like
Dann geh ich weg und frage
How you like me now?
Wie gefalle ich dir jetzt?
I'm back with the message
Ich bin zurück mit der Botschaft
Ay, I travel dimensions
Ay, ich reise durch Dimensionen
I went see the future
Ich ging, um die Zukunft zu sehen
And was not impressed
Und war nicht beeindruckt
With the progress my enemies made
Von den Fortschritten, die meine Feinde gemacht haben
I could slow down and then wait for a decade
Ich könnte langsamer werden und dann ein Jahrzehnt warten
And still they be late
Und sie wären immer noch spät dran
I guess I cannot relate
Ich schätze, ich kann mich nicht identifizieren
With the way they be playing
Mit der Art, wie sie spielen
Around with my name
Mit meinem Namen
They never been through the pain
Sie haben nie den Schmerz durchgemacht
That awaits when I awake, ay
Der wartet, wenn ich erwache, ay
Oh, right I felt
Oh, richtig, ich fühlte mich
Un belonging most of my life or
Die meiste Zeit meines Lebens nicht zugehörig oder
Maybe the hate I felt provided shine
Vielleicht hat der Hass, den ich fühlte, mir Glanz verliehen
For me to fly home
Damit ich nach Hause fliegen konnte
I guess I just wanted to feel like
Ich schätze, ich wollte mich einfach fühlen, als
I could beat a rival
Könnte ich einen Rivalen schlagen
Then I became a rifle, Ay
Dann wurde ich zu einem Gewehr, Ay
A bullets disciple
Ein Schüler von Kugeln
Ay, You do not amaze me Ay
Ay, du beeindruckst mich nicht, Ay
So is now they wanna play
Also jetzt wollen sie spielen
Try against my DNA
Versuch es gegen meine DNA
I'm breaking both your legs today
Ich breche dir heute beide Beine
I'm not even able to make one mistake
Ich bin nicht einmal in der Lage, einen Fehler zu machen
I'll take and wont give back a day
Ich nehme und gebe keinen Tag zurück
As I lay down the bricks
Während ich die Steine lege
To my empire state
Für meinen Empire State
Yall never understand what I've been through
Ihr werdet nie verstehen, was ich durchgemacht habe
Off of the top of dome what I spit true
Aus dem Stegreif, was ich wahr ausspucke
Imminent damage is coming out of my brain
Unmittelbarer Schaden kommt aus meinem Gehirn
I'm getting lost in the confidence
Ich verliere mich im Selbstvertrauen
Strong feeling coming up taking over
Ein starkes Gefühl kommt auf und übernimmt mich
And I'm giving up to it
Und ich gebe mich ihm hin
No way to survive or reply my attack
Keine Möglichkeit, meinen Angriff zu überleben oder zu erwidern
Im stacking them bodies at the back of my yard
Ich staple die Leichen im hinteren Teil meines Gartens
It's quite a commodity when
Es ist eine ziemliche Ware, wenn
I'm stepping in between
Ich mich dazwischen stelle
Of what you call wrong well I call it right
Was du falsch nennst, nun, ich nenne es richtig
We can disagree, ay
Wir können uns nicht einig sein, ay
We'll end up in a fight, to the death
Wir werden in einem Kampf enden, bis zum Tod
Attacking everything
Ich greife alles an
Within a hundred mile radius
In einem Umkreis von hundert Meilen
Struck by lightning watch out for the viking
Vom Blitz getroffen, pass auf den Wikinger auf
See yall try is to watch you get fried by
Ich sehe, wie ihr versucht, von meinen Flammen gebraten zu werden, siehst du?
My flames in disguise of the words in delightment
Getarnt als Worte der Freude
That cause the demise
Die den Untergang verursachen
It be frightening
Es ist beängstigend
The dark is arising tonight
Die Dunkelheit steigt heute Nacht auf
By my liking
Nach meinem Geschmack
Picking up my pen again
Ich nehme meinen Stift wieder in die Hand
Im beginning to feel like
Ich fange an, mich zu fühlen, als
I'm levitating id rather
Würde ich schweben, ich würde lieber
Annihilate the humanity
Die Menschheit vernichten
Than let it desecrate
Als sie das entweihen zu lassen
What I'm becoming
Was ich werde
And I'll pick em out the panic
Und ich werde sie aus der Panik holen
And i'm grabbing every little thing
Und ich greife nach jeder Kleinigkeit
While I decode the code
Während ich den Code entschlüssele
Hit em up with a rhythm to the sound of the war drums
Triff sie mit einem Rhythmus zum Klang der Kriegstrommeln
He really be wicked
Er ist wirklich böse
When he spitting and hitting
Wenn er spuckt und schlägt
Give me the knock and Im flip within
Gib mir den Klopf und ich flippe aus, Süße, innerhalb
A minute I'll be murdering and killing
Einer Minute werde ich morden und töten
Everything within a sight see distance
Alles in Sichtweite
que perdí
Ich weiß, dass ich verloren habe
La batalla y está bien
Die Schlacht und es ist okay
Ya se acaba la mentira que es mi ser
Die Lüge, die mein Sein ist, endet jetzt
Puedo ver
Ich kann sehen
Como todo llega pronto a su final
Wie alles bald zu Ende geht
No puedo respirar
Ich kann nicht atmen
No puedo respirar
Ich kann nicht atmen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.