Wire - French Film Blurred - перевод текста песни на немецкий

French Film Blurred - Wireперевод на немецкий




French Film Blurred
Verschwommener französischer Film
I didn't understand your plea to live
Ich verstand deine Bitte zu leben nicht,
Or the guy's wish to take or give
Oder den Wunsch des Typen, zu nehmen oder zu geben.
However, as backing away, he fell and lay dead amongst the fireworks display
Jedoch, als er zurückwich, fiel er hin und lag tot inmitten des Feuerwerks.
It's not quite the way to say your goodbyes
Es ist nicht gerade die Art, sich von dir zu verabschieden,
It's not quite the way to behave
Es ist nicht gerade die Art, sich zu benehmen.
Secured you a concrete grave beneath a motorway
Sicherte dir ein Betongrab unter einer Autobahn.
Gold scissors cut the ribbon and set them loose
Goldene Scheren schnitten das Band durch und ließen sie frei.
On the opening day the vibrations will shake your bones
Am Eröffnungstag werden die Vibrationen deine Knochen erschüttern.
I suppose that's just the disadvantage
Ich nehme an, das ist nur der Nachteil,
Of not speaking a second language
Wenn man keine zweite Sprache spricht.
(The problems of bad reception resulting in blurred perception)
(Die Probleme schlechten Empfangs, die zu verschwommener Wahrnehmung führen)





Авторы: Colin John Newman, Graham Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.