Wire - I Should Have Known Better - перевод текста песни на немецкий

I Should Have Known Better - Wireперевод на немецкий




I Should Have Known Better
Ich hätte es besser wissen müssen
In an act of contrition
In einem Akt der Reue
I lay down by your side
lege ich mich an Deine Seite
It's not your place to comment
Es steht Dir nicht zu,
On my state of distress
meinen Zustand der Verzweiflung zu kommentieren
For this is for real
Denn das hier ist echt
I've tears in my eyes
Ich habe Tränen in den Augen
Am I laughing or crying?
Lache ich oder weine ich?
I suggest I'm not lying
Ich versichere, ich lüge nicht
I haven't found a measure yet to
Ich habe noch kein Maß gefunden, um
Calibrate my displeasure yet so
mein Missfallen zu kalibrieren, also
To ignore my warning
Meine Warnung zu ignorieren
Could be your folly
könnte Deine Torheit sein
The judgement is harsh
Das Urteil ist hart
I offer no plea
Ich biete keine Entschuldigung an
Valuing the vengeance which you treasure
Da ich die Rache schätze, die Du so hochhältst,
I've redefined the meaning of vendetta
habe ich die Bedeutung von Vendetta neu definiert
The procession's disordered
Die Prozession ist ungeordnet
You protect your possessions
Du beschützt Deine Besitztümer
In light of your actions
Im Lichte Deiner Taten
I question your love
stelle ich Deine Liebe in Frage
May I make an observation
Darf ich eine Beobachtung machen?
Your bite is worse than my aggression
Dein Biss ist schlimmer als meine Aggression
I should have known better
Ich hätte es besser wissen müssen
I should have known better
Ich hätte es besser wissen müssen
Than to become a target
als zum Ziel zu werden
Albeit a target which moves
wenn auch zu einem sich bewegenden Ziel
No offer of terms or concessions
Kein Angebot von Bedingungen oder Zugeständnissen
For statements or confessions
für Aussagen oder Geständnisse
You don't feel warm, I pass close by
Du fühlst Dich nicht warm, ich gehe nah vorbei
You shiver, I whisper
Du zitterst, ich flüstere
Excuse me, what's your problem?
Entschuldige, was ist Dein Problem?
Oh, I see
Oh, ich verstehe
I should have known better
Ich hätte es besser wissen müssen





Авторы: Graham Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.