Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Returning
О возвращении
You'll
be
sorry
when
the
sun
has
roasted
you
to
Ты
пожалеешь,
когда
солнце
поджарит
тебя
до
Lobster
red,
nothing
said
цвета
вареного
рака,
и
ни
слова
не
скажешь,
When
yellow
has
turned
green
to
brown,
divide
by
four
когда
желтый
станет
зеленым,
а
потом
коричневым,
раздели
на
четыре,
Multiply
by
nine,
describe
your
divisions,
anatomical
derision
умножь
на
девять,
опиши
свои
метания,
анатомическое
издевательство.
Lobster
head
and
lobster
feet
Голова
рака
и
клешни,
On
arriving
with
a
third
language
прибывая
с
третьим
языком,
Tucked
into
your
briefcase,
next
to
your
toothbrush
засунутым
в
портфель,
рядом
с
зубной
щеткой,
Along
with
a
copy
of
the
Nouvelle
Observateure
вместе
с
копией
"Нувель
Обсерватер".
While
your
sons
and
daughters
who
registered
nought
Пока
твои
сыновья
и
дочери,
которые
ничего
не
зарегистрировали
Under
intensive
electronic
scanning
при
интенсивном
электронном
сканировании,
You
regard
your
body
with
regard
to
events
ты
рассматриваешь
свое
тело,
вспоминая
события,
Which
with
nothing
planned
которые,
хотя
и
не
были
запланированы,
Never
lacked
a
sense
of
theatre
никогда
не
были
лишены
театральности.
On
returning
with
the
tan
you've
gained
Возвращаясь
с
загаром,
A
head
of
world
service,
the
best
of
your
culture
с
головой,
полной
World
Service,
лучшего
из
твоей
культуры,
An
evening
of
fun
in
the
metropolis
of
your
dream
после
вечера
веселья
в
метрополии
твоей
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colin John Newman, Graham Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.