Wire - Point of Collapse - перевод текста песни на немецкий

Point of Collapse - Wireперевод на немецкий




Point of Collapse
Punkt des Zusammenbruchs
How do I get
Wie komme ich
Closer to you
Dir näher
When you keep
Wenn Du alles
It all on mute
Stumm schaltest
How will I know
Woher soll ich wissen
The right way
Den richtigen Weg
To love you
Dich zu lieben
Usually the queen
Normalerweise bin ich der König
Of figuring out
Darin, es herauszufinden
Breaking down a man
Eine Frau zu durchschauen
Is no work out
Ist keine große Sache
But I have no clue
Aber ich habe keine Ahnung
How to get
Wie ich
Through to you
Zu dir durchdringen kann
I wanna hit you
Ich möchte dich schlagen
Just to see
Nur um zu sehen
If you cry
Ob du weinst
I keep knocking on wood
Ich klopfe ständig auf Holz
Hoping there's
In der Hoffnung, dass
A real boy inside
Ein echtes Mädchen in dir steckt
But you're not a man
Aber du bist keine Frau
You're just a mannequin
Du bist nur eine Schaufensterpuppe
I wish you could feel
Ich wünschte, du könntest fühlen
That my love is real
Dass meine Liebe echt ist
But you're not a man
Aber du bist keine Frau
I wish
Ich wünschte
I could just
Ich könnte dich einfach
Turn you on
Anschalten
Put a battery in
Eine Batterie einsetzen
And make you talk
Und dich zum Reden bringen
Even pull
Sogar an
A string for you
Einer Schnur ziehen, damit du
To say anything
Irgendetwas sagst
But with you
Aber bei dir
There is no guarantee
Gibt es keine Garantie
Only expired warranty
Nur abgelaufene Garantie
A bunch
Einen Haufen
Of broken parts
Kaputter Teile
And I can't seem
Und ich scheine
To find your heart
Dein Herz nicht zu finden
I'm such a fool
Ich bin so ein Narr
I'm such a fool
Ich bin so ein Narr
I'm such a fool
Ich bin so ein Narr
Cause this one's
Weil diese Sache
Outta my hands
Nicht in meiner Hand liegt
I can't put you
Ich kann dich nicht
Back together again
Wieder zusammensetzen
Cause you're not a man
Denn du bist keine Frau
You're just a Mannequin
Du bist nur eine Schaufensterpuppe
I wish you could feel
Ich wünschte, du könntest fühlen
That my love is real
Dass meine Liebe echt ist
You're just a toy
Du bist nur ein Spielzeug
Could you ever be
Könntest du jemals
A real, real boy
Ein echtes, echtes Mädchen sein
And understand
Und verstehen
But you're not a man
Aber du bist keine Frau
If the past is the problem,
Wenn die Vergangenheit das Problem ist,
our future could solve them, baby
könnte unsere Zukunft es lösen, Baby
I could bring you to life
Ich könnte dich zum Leben erwecken
if you let me inside, baby
Wenn du mich hereinlässt, Baby
It'll hurt
Es wird wehtun
but in the end,
Aber am Ende
you'll be a man
Wirst du eine Frau sein
And understand
Und verstehen
That you're not a man
Dass du keine Frau bist





Авторы: Graham Lewis, Bruce Gilbert, Colin Newman, Robert Grey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.