Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Point of Collapse
Punkt des Zusammenbruchs
How
do
I
get
Wie
komme
ich
When
you
keep
Wenn
Du
alles
It
all
on
mute
Stumm
schaltest
How
will
I
know
Woher
soll
ich
wissen
The
right
way
Den
richtigen
Weg
To
love
you
Dich
zu
lieben
Usually
the
queen
Normalerweise
bin
ich
der
König
Of
figuring
out
Darin,
es
herauszufinden
Breaking
down
a
man
Eine
Frau
zu
durchschauen
Is
no
work
out
Ist
keine
große
Sache
But
I
have
no
clue
Aber
ich
habe
keine
Ahnung
Through
to
you
Zu
dir
durchdringen
kann
I
wanna
hit
you
Ich
möchte
dich
schlagen
Just
to
see
Nur
um
zu
sehen
I
keep
knocking
on
wood
Ich
klopfe
ständig
auf
Holz
Hoping
there's
In
der
Hoffnung,
dass
A
real
boy
inside
Ein
echtes
Mädchen
in
dir
steckt
But
you're
not
a
man
Aber
du
bist
keine
Frau
You're
just
a
mannequin
Du
bist
nur
eine
Schaufensterpuppe
I
wish
you
could
feel
Ich
wünschte,
du
könntest
fühlen
That
my
love
is
real
Dass
meine
Liebe
echt
ist
But
you're
not
a
man
Aber
du
bist
keine
Frau
I
could
just
Ich
könnte
dich
einfach
Put
a
battery
in
Eine
Batterie
einsetzen
And
make
you
talk
Und
dich
zum
Reden
bringen
A
string
for
you
Einer
Schnur
ziehen,
damit
du
To
say
anything
Irgendetwas
sagst
But
with
you
Aber
bei
dir
There
is
no
guarantee
Gibt
es
keine
Garantie
Only
expired
warranty
Nur
abgelaufene
Garantie
Of
broken
parts
Kaputter
Teile
And
I
can't
seem
Und
ich
scheine
To
find
your
heart
Dein
Herz
nicht
zu
finden
I'm
such
a
fool
Ich
bin
so
ein
Narr
I'm
such
a
fool
Ich
bin
so
ein
Narr
I'm
such
a
fool
Ich
bin
so
ein
Narr
Cause
this
one's
Weil
diese
Sache
Outta
my
hands
Nicht
in
meiner
Hand
liegt
I
can't
put
you
Ich
kann
dich
nicht
Back
together
again
Wieder
zusammensetzen
Cause
you're
not
a
man
Denn
du
bist
keine
Frau
You're
just
a
Mannequin
Du
bist
nur
eine
Schaufensterpuppe
I
wish
you
could
feel
Ich
wünschte,
du
könntest
fühlen
That
my
love
is
real
Dass
meine
Liebe
echt
ist
You're
just
a
toy
Du
bist
nur
ein
Spielzeug
Could
you
ever
be
Könntest
du
jemals
A
real,
real
boy
Ein
echtes,
echtes
Mädchen
sein
And
understand
Und
verstehen
But
you're
not
a
man
Aber
du
bist
keine
Frau
If
the
past
is
the
problem,
Wenn
die
Vergangenheit
das
Problem
ist,
our
future
could
solve
them,
baby
könnte
unsere
Zukunft
es
lösen,
Baby
I
could
bring
you
to
life
Ich
könnte
dich
zum
Leben
erwecken
if
you
let
me
inside,
baby
Wenn
du
mich
hereinlässt,
Baby
It'll
hurt
Es
wird
wehtun
but
in
the
end,
Aber
am
Ende
you'll
be
a
man
Wirst
du
eine
Frau
sein
And
understand
Und
verstehen
That
you're
not
a
man
Dass
du
keine
Frau
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Lewis, Bruce Gilbert, Colin Newman, Robert Grey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.