Текст и перевод песни Wise Guys - Dankbar für die Zeit
Ich
schaue
auf
den
Boden,
ich
zähle
meine
Schritte
Смотрю
в
пол,
считаю
свои
шаги
Ein
Loch
in
meinem
Herzen,
ein
Loch
in
unsrer
Mitte
Дыра
в
моем
сердце,
дыра
в
нашем
центре
Ein
Meer
aus
bunten
Blumen,
doch
ich
seh
sie
nur
verschwommen
Море
разноцветных
цветов,
но
я
вижу
их
только
размытыми
Die
Menschen
die
dich
liebten,
sie
alle
sind
gekommen
Люди,
которые
любили
тебя,
все
они
пришли
Und
versuchen
zu
verstehen
und
Einander
halt
zu
geben
И
пытаются
понять
и
дать
друг
другу
остановку
Ich
hör
den
Pfarrer
sagen
"Sterben
sei
ein
Teil
vom
Leben"
Я
слышу,
как
пастор
говорит:
"Смерть
- это
часть
жизни"
Ich
hätte
dich
so
gerne
noch
so
viel
gefragt
Я
так
хотел
бы
спросить
тебя
еще
так
много
Und
ich
hätte
dir
so
gern
noch
so
viel
mehr
gesagt
И
я
так
хотел
бы
сказать
тебе
гораздо
больше
Ich
bin
dankbar
für
die
Zeit,
die
wir
zusammen
hatten
Я
благодарен
за
время,
которое
у
нас
было
вместе
Bin
dankbar
für
das
Licht
und
ich
bin
dankbar
für
den
Schatten
Я
благодарен
свету,
и
я
благодарен
тени
Doch
ich
kann
es
nicht
verstehn,
ich
kann
es
nicht
mal
fassen
Но
я
не
могу
понять,
я
даже
не
могу
понять
Dass
Du
nicht
mehr
bei
uns
bist
Ich
muss
dich
gehen
lassen
Что
ты
больше
не
с
нами
Я
должен
отпустить
тебя
Nicht
weit
vom
Haupteingang
des
Friedhof′s,
wo
andere
Trauergäste
warten
Недалеко
от
главного
входа
на
кладбище,где
ждут
другие
скорбящие
Liegt
hinter
einer
Hecke
ein
kleiner
Kindergarten
Лежит
за
живой
изгородью
небольшой
детский
сад
So
zerreißt
ein
helles
Kinderlachen
mal
von
Zeit
zu
Zeit
Так
яркий
детский
смех
раз
за
разом
срывается
Die
Stille
und
die
Leere
und
die
Fassungslosigkeit
Тишина,
и
пустота,
и
оцепенение
Sogar
in
diesem
Augenblick
wenn
man
die
Welt
nicht
mehr
versteht
Даже
в
этот
момент,
когда
вы
больше
не
понимаете
мир
Will
das
Leben
uns
wohl
zeigen
dass
es
trotzdem
weitergeht
Жизнь,
вероятно,
хочет
показать
нам,
что
она
все
равно
продолжается
Und
es
erinnert
uns
auf
diese
Art
daran
И
это
напоминает
нам
об
этом
таким
образом
Dass
einem
Abschied
auch
ein
Anfang
innewohnen
kann
Что
прощанию
может
быть
присуще
и
начало
Ich
bin
dankbar
für
die
Zeit,
die
wir
zusammen
hatten
Я
благодарен
за
время,
которое
у
нас
было
вместе
Bin
dankbar
für
das
Licht
und
ich
bin
dankbar
für
den
Schatten
Я
благодарен
свету,
и
я
благодарен
тени
Doch
ich
kann
es
nicht
verstehn,
ich
kann
es
nicht
mal
fassen
Но
я
не
могу
понять,
я
даже
не
могу
понять
Dass
du
nicht
mehr
bei
uns
bist
Ich
muss
dich
gehen
lassen
Что
ты
больше
не
с
нами
Я
должен
отпустить
тебя
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
mich
schnell
jemand
weckt
Я
все
еще
жду,
когда
кто-то
быстро
разбудит
меня
Dass
Jemand
sagt
"Ein
falscher
Film,
wir
haben
dich
nur
erschreckt"
Что
кто-то
говорит:
"Неправильный
фильм,
мы
просто
напугали
вас"
Die
Wunde
mag
verheilen
irgendwann
Рана
может
зажить
в
какой-то
момент
Aber
eine
große
Narbe
bleibt
auch
dann
Но
большой
шрам
остается
даже
тогда
Jetzt
grade
kommts
mir
vor
als
lässt
du
mich
allein
Теперь
мне
кажется,
что
ты
оставляешь
меня
в
покое
Doch
ich
weiß,
du
wirst
für
immer
bei
mir
sein
Но
я
знаю,
что
ты
будешь
со
мной
навсегда
Ich
bin
dankbar
für
die
Zeit,
die
wir
zusammen
hatten
Я
благодарен
за
время,
которое
у
нас
было
вместе
Bin
dankbar
für
das
Licht
und
ich
bin
dankbar
für
den
Schatten
Я
благодарен
свету,
и
я
благодарен
тени
Doch
ich
kann
es
nicht
verstehn,
ich
kann
es
nicht
mal
fassen
Но
я
не
могу
понять,
я
даже
не
могу
понять
Dass
du
nicht
mehr
bei
uns
bist
Ich
muss
dich
gehen
lassen
Что
ты
больше
не
с
нами
Я
должен
отпустить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dickopf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.