Wise Guys - Das Lied bei deinem ersten Kuss - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wise Guys - Das Lied bei deinem ersten Kuss




Das Lied bei deinem ersten Kuss
Песня при твоем первом поцелуе
Ich weiß, was ich weiß,
Я знаю, что я знаю,
Doch nur das, was ich nicht weiß,
Но лишь то, чего я не знаю,
Macht mich heiß, weil ich's gerne besser wüsste.
Меня заводит, ведь я так хочу знать больше.
Weißt du was? Du musst wissen,
Знаешь что? Ты должна знать,
Dass ich wirklich gerne wüsste,
Что я очень хочу знать,
Was ein Besserwisser besser wissen müsste.
Что всезнайка должен знать лучше.
Da lob ich mir die Wissenschaft,
Вот тут я хвалю науку,
Denn das ist eine Wissenschaft,
Ведь это настоящая наука,
Die vielfältiges Wissen schafft,
Которая создает многообразные знания,
Durch das man schweres Wissen rafft,
Благодаря которым понимаешь сложные знания,
Womit man den Beweis, dass man was weiß,
С помощью которых доказываешь, что ты что-то знаешь,
Mit weißer Weste und mit ruhigem Gewissen schafft.
С чистой совестью и спокойным сердцем.
Warum, warum fällt mir mein Marmeladenbrot
Почему, почему мой бутерброд с вареньем
Immer auf die Marmeladenseite?
Всегда падает стороной с вареньем?
Warum, warum wird bei mir jede Ampel rot,
Почему, почему для меня каждый светофор красный,
Und wie kommt's, dass ich auf Schlittschuhen gleite?
И как получается, что я скольжу на коньках?
Warum muss ich niesen, wenn ich in die Sonne schau?
Почему я чихаю, когда смотрю на солнце?
Warum hassen kleine Kinder Spinat?
Почему маленькие дети ненавидят шпинат?
Warum ist der Himmel blau? Und jetzt mal ganz genau:
Почему небо голубое? А теперь, внимание, вопрос:
Was bedeutet e=mc2?
Что означает e=mc2?
Warum steckt Gähnen an?
Почему зевота заразительна?
Und warum hat der Mann
И почему у мужчины
Haare auf der Brust?
Волосы на груди?
Hätten Sie's gewusst?
А ты знала бы?
Die Antwort weiß die Wissenschaft,
Ответ знает наука,
Denn das ist eine Wissenschaft,
Ведь это настоящая наука,
Die vielfältiges Wissen schafft,
Которая создает многообразные знания,
Durch das man schweres Wissen rafft,
Благодаря которым понимаешь сложные знания,
Womit man den Beweis, dass man was weiß,
С помощью которых доказываешь, что ты что-то знаешь,
Mit weißer Weste und mit ruhigem Gewissen schafft.
С чистой совестью и спокойным сердцем.
Kriegen herzlose Menschen einen Herzinfarkt?
Бывают ли у бессердечных людей инфаркты?
Warum warn die Leute früher kleiner?
Почему раньше люди были ниже ростом?
Warum geht's in der andren Schlange im Supermarkt
Почему в другой очереди в супермаркете
Immer doppelt so schnell wie in meiner?
Всегда движутся вдвое быстрее, чем в моей?
Wie wird das Essen in der Mikrowelle heiß?
Как еда нагревается в микроволновке?
Gibt es bessre Milch von glücklichen Kühn?
Бывает ли молоко вкуснее от счастливых коров?
Warum ist der Schaum in der Badewanne weiß?
Почему пена в ванне белая?
Das Shampoo war doch vorher noch grün!
Ведь шампунь до этого был зеленый!
Und ich frage mich,
И я спрашиваю себя,
Ist ein Bleistiftstrich,
Стертый карандашный след,
Den man ausradiert,
Который вытерли ластиком,
Nicht total frustriert?
Не чувствует ли он себя совершенно расстроенным?
Ich weiß, was ich weiß,
Я знаю, что я знаю,
Doch nur das, was ich nicht weiß,
Но лишь то, чего я не знаю,
Macht mich heiß, weil ich's gerne besser wüsste.
Меня заводит, ведь я так хочу знать больше.
Weißt du was? Du musst wissen,
Знаешь что? Ты должна знать,
Dass ich wirklich gerne wüsste,
Что я очень хочу знать,
Was ein Besserwisser besser wissen müsste.
Что всезнайка должен знать лучше.
Da lob ich mir die Wissenschaft,
Вот тут я хвалю науку,
Denn das ist eine Wissenschaft,
Ведь это настоящая наука,
Die vielfältiges Wissen schafft,
Которая создает многообразные знания,
Durch das man schweres Wissen rafft,
Благодаря которым понимаешь сложные знания,
Womit man den Beweis, dass man was weiß,
С помощью которых доказываешь, что ты что-то знаешь,
Mit weißer Weste und mit ruhigem Gewissen schafft.
С чистой совестью и спокойным сердцем.





Авторы: daniel dickopf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.