Текст и перевод песни Wise Guys - Deutsche Bahn (a cappella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deutsche Bahn (a cappella)
Deutsche Bahn (a cappella)
Meine
Damen
und
Herrn,
der
ICE
nach
Frankfurt-Main
Ladies
and
gentlemen,
the
ICE
to
Frankfurt
Main
Fährt
abweichend
am
Bahnsteig
gegenüber
ein
Will
depart
from
the
opposite
platform,
a
slight
change
of
plan.
Die
Abfahrt
dieses
Zuges
war
14
Uhr
2
The
scheduled
departure
time
was
2:02
PM,
Obwohl
das
war
sie
nicht,
denn
es
ist
ja
schon
halb
3
Although,
that
wasn't
the
case,
as
it's
already
half
past
three.
Bei
uns
läuft
leider
oft
das
meißte
anders
als
man
denkt
Unfortunately,
things
often
don't
go
as
planned
with
us,
Wir
haben
die
Waggons
heute
falschrum
angehängt
We
attached
the
train
cars
in
the
wrong
order
today,
you
see.
Die
Wagenreihung
ist
genau
das
Gegenteil
vom
Plan
The
car
sequence
is
the
exact
opposite
of
the
schedule,
Thänk
ju
vor
träffeling
wis
Deutsche
Bahn!
Thank
you
for
traveling
with
Deutsche
Bahn,
we
appreciate
your
struggle!
Meine
Damen
und
Herrn,
der
Zugchef,
der
hier
spricht
Ladies
and
gentlemen,
this
is
your
train
conductor
speaking,
Ganz
normal
zu
sprechen,
beherrsch
ich
leider
nicht
Speaking
normally,
I'm
afraid,
is
beyond
my
achieving.
Trotzdem
kriegen
Sie
den
Service,
den
man
von
uns
kennt
Nevertheless,
you'll
receive
the
service
you've
come
to
expect,
Erst
deutsch
und
dann
auf
englisch,
mit
heftigem
Akzent
First
in
German,
then
in
English,
with
a
heavy
accent,
correct.
Jetzt
möchte
ich
nicht
ohne
meinen
Ekel
zu
verheelen
Now,
I'd
like
to
recommend,
without
concealing
my
disgust,
Ihnen
das
Angebot
aus
unserm
Bordbistro
empfehlen
The
offerings
from
our
onboard
bistro,
a
culinary
bust.
Leberkäse
und
Softdrink,
für
7 Euro
10
Meatloaf
and
a
soft
drink,
for
7 euros
and
10
cents,
Vorher
ganz
viel
Spaß
beim
in
der
Schlange
stehn
But
first,
enjoy
the
long
wait
in
line,
a
delightful
experience.
Meine
Damen,
meine
Herren,
danke,
dass
sie
mit
uns
reisen
Ladies
and
gentlemen,
thank
you
for
choosing
to
travel
with
us,
Zu
abgefahrnen
Preisen,
auf
abgfahrnen
Gleisen.
At
exorbitant
prices,
on
tracks
that
cause
a
fuss.
Für
ihre
Leidensfähigkeit
danken
wir
spontan
We
spontaneously
thank
you
for
your
ability
to
endure,
Thänk
ju
vor
träffeling
wis
Deutsche
Bahn!
Thank
you
for
traveling
with
Deutsche
Bahn,
it's
an
adventure
for
sure!
Meine
Damen
und
Herrn,
dass
es
grad
nicht
weitergeht
Ladies
and
gentlemen,
the
reason
we're
currently
at
a
standstill,
Liegt
an
einer
Kuh
die
auf
den
Schienen
steht
Is
a
cow
that's
decided
to
take
a
break
on
the
tracks,
how
blissful.
Aber
bitte,
bitte
behalten
Sie
uns
lieb
But
please,
please
keep
us
in
your
good
graces,
it's
our
plea,
Wir
waren
einfach
viel
zu
lang
ein
Staatsbetrieb!
We
were
a
state-owned
company
for
far
too
long,
you
see!
Sollten
sie
im
Lauf′
der
Fahrt
mal
das
WC
benutzen
Should
you
need
to
use
the
restroom
during
your
ride,
Würden
wir
empfehl'n,
dass
Sie
das
vorher
selber
putzen
We
recommend
cleaning
it
yourself,
with
nowhere
to
hide.
Verwenden
Sie
am
besten
eine
Flasche
Sakrotan
It's
best
to
use
a
bottle
of
disinfectant
spray,
Thänk
ju
vor
träffeling
wis
Deutsche
Bahn!
Thank
you
for
traveling
with
Deutsche
Bahn,
enjoy
your
stay!
Meine
Damen,
meine
Herren,
danke,
dass
sie
mit
uns
reisen
Ladies
and
gentlemen,
thank
you
for
choosing
to
travel
with
us,
Zu
abgefahrnen
Preisen,
auf
abgefahren
Gleisen
At
exorbitant
prices,
on
tracks
that
cause
a
fuss.
Für
ihr
Leidensfähigkeit
danken
wir
spontan
We
spontaneously
thank
you
for
your
ability
to
endure,
Thänk
ju
vor
träffeling
wis
Deutsche
Bahn!
Thank
you
for
traveling
with
Deutsche
Bahn,
it's
an
adventure
for
sure!
Meine
Damen
und
Herrn,
weil
sie
meistens
keiner
ckeckt
Ladies
and
gentlemen,
because
nobody
seems
to
notice
or
care,
Sind
bei
uns
ständig
alle
Heizungen
defekt
All
our
heating
systems
are
constantly
broken,
beyond
repair.
Ansonsten
stehn
für
sie
Klimaanlagen
parat
Otherwise,
air
conditioning
units
are
available
in
every
car,
Doch
die
funktionieren
nur
bis
32
Grad
But
they
only
function
up
to
32
degrees
Celsius,
not
very
far.
Wir
ham
′ne
Theorie,
doch
es
fehlt
noch
der
Beweis
We
have
a
theory,
but
the
proof
is
still
lacking,
it's
true,
Im
Winter
wird
es
kalt
und
im
Sommer
wird
es
heiß
In
winter
it
gets
cold,
and
in
summer
it
gets
hot,
boo
hoo.
Erleben
Sie
bei
uns
Kälteschock
und
Fieberwahn
Experience
with
us
cold
shock
and
fever
dreams
galore,
Thänk
ju
vor
träffeling
wis
Deutsche
Bahn!
Thank
you
for
traveling
with
Deutsche
Bahn,
what
are
you
waiting
for!
Meine
Damen,
meine
Herren,
danke,
dass
sie
mit
uns
reisen
Ladies
and
gentlemen,
thank
you
for
choosing
to
travel
with
us,
Zu
abgefahrnen
Preisen,
auf
abgefahren
Gleisen
At
exorbitant
prices,
on
tracks
that
cause
a
fuss.
Für
ihr
Leidensfähigkeit
danken
wir
spontan
We
spontaneously
thank
you
for
your
ability
to
endure,
Thänk
ju
vor
träffeling
wis
Deutsche
Bahn!
Thank
you
for
traveling
with
Deutsche
Bahn,
it's
an
adventure
for
sure!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dickopf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.