Wise Guys - Deutsche Bahn (instrumentiert) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wise Guys - Deutsche Bahn (instrumentiert)




Deutsche Bahn (instrumentiert)
Deutsche Bahn (Instrumental)
Meine Damen und Herrn, der ICE nach Frankfurt-Main
My ladies and gentlemen, the ICE to Frankfurt Main
Fährt abweichend am Bahnsteig gegenüber ein.
Will be arriving on the opposite platform.
Die Abfahrt dieses Zuges war 14 Uhr 2,
The departure of this train was scheduled for 2:00 PM,
Obwohl das war sie nicht, denn es ist ja schon halb 3.
Although it wasn't, because it's already half past two.
Bei uns läuft leider oft das meißte anders als man denkt
Unfortunately, things often don't go as planned with us,
Wir haben die Waggons heute falschrum angehängt.
We attached the wagons in the wrong order today.
Die Wagenreihung ist genau das Gegenteil vom Plan
The wagon sequence is the exact opposite of the plan,
Thänk ju vor träffeling wis Deutsche Bahn!
Thank you for traveling with Deutsche Bahn!
Meine Damen und Herrn, der Zugchef, der hier spricht
Ladies and gentlemen, this is your train conductor speaking,
Ganz normal zu sprechen, beherrsch ich leider nicht.
I'm afraid I don't know how to speak normally.
Trotzdem kriegen Sie den Service, den man von uns kennt:
Nevertheless, you'll get the service you've come to expect from us:
Erst deutsch und dann auf englisch, mit heftigem Akzent.
First in German, then in English, with a heavy accent.
Jetzt möchte ich nicht ohne meinen Ekel zu verheelen
Now, without wanting to hide my disgust,
Ihnen das Angebot aus unserm Bordbistro empfehlen:
I'd like to recommend the offer from our onboard bistro:
Leberkäse und Softdrink, für 7 Euro 10
Meatloaf and a soft drink, for 7 euros and 10 cents,
Vorher ganz viel Spaß beim in der Schlange stehn.
Before that, have lots of fun waiting in line.
Meine Damen, meine Herren, danke, dass sie mit uns reisen
Ladies and gentlemen, thank you for traveling with us,
Zu abgefahrnen Preisen, auf abgfahrnen Gleisen.
At crazy prices, on crazy tracks.
Für ihre Leidensfähigkeit danken wir spontan
We spontaneously thank you for your ability to suffer,
Thänk ju vor träffeling wis Deutsche Bahn!
Thank you for traveling with Deutsche Bahn!
Meine Damen und Herrn, dass es grad nicht weitergeht
Ladies and gentlemen, the reason we're not moving forward
Liegt an einer Kuh die auf den Schienen steht.
Is because of a cow standing on the tracks.
Aber bitte, bitte behalten Sie uns lieb
But please, please keep loving us,
Wir waren einfach viel zu lang ein Staatsbetrieb!
We were a state-owned company for far too long!
Sollten sie im Lauf′ der Fahrt mal das WC benutzen
If you happen to use the toilet during the journey,
Würden wir empfehl'n, dass Sie das vorher selber putzen
We would recommend that you clean it yourself beforehand.
Verwenden Sie am besten eine Flasche Sakrotan
It's best to use a bottle of disinfectant,
Thänk ju vor träffeling wis Deutsche Bahn!
Thank you for traveling with Deutsche Bahn!
Meine Damen, meine Herren, danke, dass sie mit uns reisen
Ladies and gentlemen, thank you for traveling with us,
Zu abgefahrnen Preisen, auf abgefahren Gleisen.
At crazy prices, on crazy tracks.
Für ihr Leidensfähigkeit danken wir spontan
We spontaneously thank you for your ability to suffer,
Thänk ju vor träffeling wis Deutsche Bahn!
Thank you for traveling with Deutsche Bahn!
Meine Damen und Herrn, weil sie meistens keiner ckeckt
Ladies and gentlemen, because nobody usually checks,
Sind bei uns ständig alle Heizungen defekt.
All our heaters are constantly broken.
Ansonsten stehn für sie Klimaanlagen parat,
Otherwise, air conditioners are available for you,
Doch die funktionieren nur bis 32 Grad.
But they only work up to 32 degrees.
Wir ham ′ne Theorie, doch es fehlt noch der Beweis
We have a theory, but we still lack the proof,
Im Winter wird es kalt und im Sommer wird es heiß
It gets cold in winter and hot in summer.
Erleben Sie bei uns Kälteschock und Fieberwahn
Experience cold shock and fever delirium with us,
Thänk ju vor träffeling wis Deutsche Bahn!
Thank you for traveling with Deutsche Bahn!
Meine Damen, meine Herren, danke, dass sie mit uns reisen
Ladies and gentlemen, thank you for traveling with us,
Zu abgefahrnen Preisen, auf abgefahren Gleisen.
At crazy prices, on crazy tracks.
Für ihr Leidensfähigkeit danken wir spontan
We spontaneously thank you for your ability to suffer,
Thänk ju vor träffeling wis Deutsche Bahn!
Thank you for traveling with Deutsche Bahn!





Авторы: DANIEL DICKOPF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.