Wise Guys - Du kannst nicht alles haben - перевод текста песни на английский

Du kannst nicht alles haben - Wise Guysперевод на английский




Du kannst nicht alles haben
You Can't Have It All
Wie der Tennisball, der es hasst, wenn man ihn schlägt
Just like a tennis ball that hates to be hit
Wie das Rettungsboot, das schweren Seegang nicht verträgt
Like a lifeboat that can't withstand the rough sea
Wie der Ventilator, der träumt, dass irgendjemand ihn kühlt
Like a fan that dreams of being cooled by someone
Wie das Steuerrecht, das sich unverstanden fühlt
Like tax law that feels misunderstood
Wie der Kunde, der gerne einmal König wär′
Like a customer who'd love to be king for a day
Wie der Goethetext, der wünscht, er wäre weniger schwer
Like a Goethe text that wishes it were less difficult
Wie der Pfosten, der träumt, er ginge auch mal ins Tor
Like a goalpost that dreams of scoring a goal
Genau so kommst auch du mir manchmal vor
That's exactly how you sometimes strike me
Doch du kannst nicht alles haben
But you can't have it all
Manches kann dir dieses Leben
This life simply can't give you
Eben einfach nicht geben
Everything you long to have
Du kannst nicht alles haben
You can't have it all
Aber ganz gelegentlich
But every now and again
Scheint die Sonne auch für dich
The sun might shine on you
Wie die Pauke, die wünscht, sie wäre weniger laut
Like the kettle drum that wishes it were less loud
Wie der Trabbi, der hofft, dass irgendjemand ihn klaut
Like the Trabant that hopes someone will steal it
Wie das Schaufenster, das es nicht mag, wenn man's begafft
Like the store window that doesn't like being gazed at
Wie die Reform, die hofft, sie trete irgendwann mal in Kraft
Like the reform that hopes to be implemented
Wie das Würstchen auf dem Grill, das es hasst, wenn man es wendet
Like the sausage on the grill that hates being turned
Wie die Warteschleife, die hofft, dass sie bald endet
Like the queue that hopes it will soon end
Wie das Fünf-Cent-Stück, das träumt, irgendjemand hebt es auf
Like the five-cent coin that dreams someone will pick it up
Genau so bist auch du sehr häufig drauf
That's exactly how you often are
Doch du kannst nicht alles haben
But you can't have it all
Manches kann dir dieses Leben
This life simply can't give you
Eben einfach nicht geben
Everything you long to have
Du kannst nicht alles haben
You can't have it all
Aber ganz gelegentlich
But every now and again
Scheint die Sonne auch für dich
The sun might shine
Wie die Joker, die sich wünschen, sie wärn ganz normale Karten
Like the joker that wishes it were a normal card
Wie Godot, der hofft, dass seine Kumpels nicht mehr auf ihn warten
Like Godot who hopes his buddies stop waiting for him
Wie der Eisbär, der auf seiner Scholle sitzt
Like the polar bear that sits on its ice floe
Und gerne einmal wissen würde, wie das ist, wenn man schwitzt
And would love to know what it's like to sweat
Doch du kannst nicht alles haben
But you can't have it all
...es gibt einfach ein paar Sachen
...there are simply a few things
Da kannst du nur drüber lachen
That you can only laugh about
Und das Beste draus machen
And make the best of





Авторы: Daniel Dickopf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.