Wise Guys - Ich weiß nicht, was ich will - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wise Guys - Ich weiß nicht, was ich will




Ich weiß nicht, was ich will
I Don't Know What I Want
Ich wäre lieber auf′nem Fest
I'd rather be at a party
In einem prächtigen Palast
In a magnificent palace
Als über Nacht unter Arrest
Than locked up overnight
In Einzelhaft in einem Knast
In solitary confinement in a prison
Ich säße lieber als Tourist
I'd rather be a tourist
Auf den Bahamas im August
In the Bahamas in August
Als als verpsrengter Stalinist
Than as a stranded Stalinist
Tief in Sibirien, voller Frust
Deep in Siberia, full of frustration
Das sind so Dinge, die ich weiß
These are things I know
Und die Wahl wär'nicht so schwer
And the choice wouldn't be so hard
Aber das mit dem Entscheiden
But making decisions
Liegt mir sonst nicht ganz so sehr
Isn't really my thing
Kaffee oder lieber Tee?
Coffee or tea?
Grüne oder SPD?
Green or SPD?
Tortellini oder Pizza?
Tortellini or pizza?
Nach Mallorca? Nach Ibiza?
To Mallorca? To Ibiza?
Ich weiß nicht, was ich will
I don't know what I want
Ich kann mich nie entscheiden
I can never make up my mind
Ich versuche, das Entscheiden
I try to avoid making decisions
Möglichst zu vermeiden
As much as possible
Ich weiß nicht, was ich will
I don't know what I want
Ich weiß nur ein: Ich leide
I only know one thing: I'm suffering
Stehen zwei Sachen mir zu Wahl
When I'm given two options
Will ich keine oder beide
I want neither or both
Ich wäre lieber sehr beliebt
I'd rather be very popular
Und heiß begehrt und voll
And highly sought after and full
Umschwärmt
Adored
Als aussortiert und ausgesiebt
Than to be sorted out and screened out
Und insgesamt total verhärmt
And totally haggard overall
Ich wäre lieber tierisch reich
I'd rather be filthy rich
Und kerngesund und superschlau
And incredibly healthy and super smart
Als bettelarm und kreidebleich
Than as poor as a church mouse, pale as chalk
Und strunzendumm
And extremely stupid
Und ständig blau
And constantly tipsy
Das sind so Dinge, die ich weiß
These are things I know
Und wie Wahl wär′nicht so schwer
And the choice wouldn't be so hard
Aber das mit dem Entscheiden
But making decisions
Liegt mir sonst nicht ganz so sehr
Isn't really my thing
Spieleabend? Tanzen gehen?
Game night? Go dancing?
Lange schlafen? Früh aufstehen?
Sleep in late? Get up early?
Action-Urlaub? Faul am Strand?
Action-packed vacation? Lazy beach day?
Großstadtlichter? Ab aufs Land?
City lights? Off to the countryside?
Ich weiß nicht, was ich will
I don't know what I want
Ich kann mich nie entscheiden
I can never make up my mind
Ich versuche, das Entscheiden
I try to avoid making decisions
Möglichst zu vermeiden
As much as possible
Ich weiß nicht, was ich will
I don't know what I want
Ich weiß nur ein: Ich leide
I only know one thing: I'm suffering
Stehen zwei Sachen mir zu Wahl
When I'm given two options
Will ich keine oder beide
I want neither or both
Warum ich mich nie
Why I can never
Entscheiden kann
Make up my mind
Weiß ich selber nicht genau
I don't really know myself
Ich habe aber nen Verdacht
But I have a suspicion
Ich glaub, ich bin ne Frau!
I think I'm a woman!
(Hımm)
(Hmm)





Авторы: Daniel Dickopf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.