Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär′,
würd
ich
dich
zu
'nem
Eis
einladen,
If
it
were
July
already,
I
would
invite
you
for
an
ice
cream,
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär′,
würden
wir
nachts
im
Baggersee
baden.
If
it
were
July
already,
we
would
swim
in
the
quarry
at
night.
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär',
würden
wir
im
Wald
Champagner
trinken,
If
it
were
July
already,
we
would
drink
champagne
in
the
forest,
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär',
würd
ich
vor
dir
auf
die
Knie
sinken.
If
it
were
July
already,
I
would
kneel
before
you.
Doch
es
ist
kalt
hier.
Und
du
bist
ganz
weit
weg.
But
it
is
cold
here.
And
you
are
far
away.
Glaub
mir,
ich
halt′
dir
in
meinem
Herzen
ein
Versteck.
Believe
me,
I
keep
a
hiding
place
for
you
in
my
heart.
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär′
...
If
it
were
July
already
...
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär'
...
If
it
were
July
already
...
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär′,
würden
wir
uns
nicht
schreiben
müssen,
If
it
were
July
already,
we
would
not
have
to
write
to
each
other,
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär',
würden
wir
uns
erst
mal
küssen.
If
it
were
July
already,
we
would
kiss
first.
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär′,
bekämst
du
Frühstück
ans
Bett,
If
it
were
July
already,
I
would
bring
you
breakfast
in
bed,
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär',
wär′
ich
endlich
komplett.
If
it
were
July
already,
I
would
finally
be
complete.
Doch
es
ist
still
hier
und
du
bist
nicht
da.
But
it
is
quiet
here
and
you
are
not
here.
Ich
glaube,
ich
will
dir
nur
sagen:
Du
bist
wunderbar!
I
guess
I
just
want
to
tell
you:
You
are
wonderful!
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär'
...
If
it
were
July
already
...
Wenn
dann
der
Juli
kommt,
werden
wir
zwei
im
warmen
Gras
liegen,
When
July
comes,
we
will
be
lying
in
the
warm
grass,
Wenn
dann
der
Juli
kommt,
werd'
ich
trotzdem
nicht
genug
von
dir
kriegen.
When
July
comes,
I
still
won't
get
enough
of
you.
Wenn
dann
der
Juli
kommt
und
du
mein
graues
Leben
wieder
färbst,
When
July
comes
and
you
color
my
gray
life
again,
Wenn
dann
der
Juli
kommt,
hätt′
ich
schon
wieder
Angst
vor
dem
Herbst.
When
July
comes,
I
would
already
be
afraid
of
fall
again.
Wenn
jetzt
schon
Juli
wär′...
If
it
were
July
already...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCISCO MOURE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.