Текст и перевод песни Wise Guys - Mein Nachbar ist ein Zombie (a cappella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Nachbar ist ein Zombie (a cappella)
My Neighbor is a Zombie (a cappella)
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Ich
hab'
mir
'n
Haus
gekauft
in
wunderschöner
Lage
I
bought
a
house
in
a
beautiful
location,
darling
Das
war
ein
Superschnäppchen,
das
ist
gar
keine
Frage
It
was
a
super
bargain,
there's
no
question,
honey
Komplett
saniert
mit
Garten
für
5.200
Fully
renovated
with
a
garden
for
5,200
Ich
fand
das
ziemlich
günstig
und
ich
hab'
mich
noch
gewundert
I
found
it
quite
cheap
and
I
was
even
surprised
Der
Makler
sagte:
"Dieser
Preis
liegt
an
der
Nachbarschaft
The
realtor
said:
"This
price
is
due
to
the
neighborhood
Denn
die
ist
für
den
Grundstückswert
nicht
ganz
so
vorteilhaft"
Because
it's
not
so
advantageous
for
the
property
value"
Und
er
sprach
noch:
"Keine
Angst,
das
Haus
ist
echt
perfekt"
And
he
also
said:
"Don't
worry,
the
house
is
really
perfect"
Doch
dabei
wirkte
er
auf
mich
leicht
panisch
und
verschreckt
But
he
seemed
slightly
panicked
and
scared
to
me
Kaum
hatte
ich
das
Geld
bezahlt,
ist
er
davongerannt
As
soon
as
I
paid
the
money,
he
ran
away
Er
gab
mir
zum
Abschied
noch
nicht
einmal
die
Hand
He
didn't
even
shake
my
hand
goodbye
Erst,
als
er
ganz
weit
weg
war,
konnt'
ich
hören,
wie
er
schrie
Only
when
he
was
far
away,
I
could
hear
him
scream
"Das
Glück
ist
mit
den
Doofen,
der
Herr
behüte
sie"
"Fortune
favors
fools,
may
the
Lord
protect
them"
Ich
hab'
mir
nix
dabei
gedacht
und
ging
erst
mal
ins
Haus
I
didn't
think
anything
of
it
and
went
into
the
house
first
Ich
dachte
nur:
"Mit
so
'nem
Job
flippt
man
halt
schon
mal
aus"
I
just
thought:
"With
a
job
like
that,
you
just
freak
out"
Aber
kurze
Zeit
nachdem
ich
eingezogen
war
But
shortly
after
I
moved
in
Wurde
mir
die
Problematik
ziemlich
deutlich
klar
The
problem
became
pretty
clear
to
me
Ich
glaub',
mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
I
think
my
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
My
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Er
ist
ein
untotes
und
seelenloses
Wesen
(yeah
yeah
yeah)
He
is
an
undead
and
soulless
being
(yeah
yeah
yeah)
Ich
hab'
davon
mal
irgendwo
gelesen
(yeah
yeah
yeah)
I
read
about
it
somewhere
(yeah
yeah
yeah)
Mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
My
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Als
ich
ihn
gestern
Mittag
sah,
hab'
ich
mich
echt
erschreckt
When
I
saw
him
yesterday
afternoon,
I
was
really
scared
Die
Haare
waren
blutverschmiert,
die
Arme
ausgestreckt
His
hair
was
smeared
with
blood,
his
arms
outstretched
Sein
Mund
war
weit
geöffnet,
die
Augen
völlig
weiß
His
mouth
was
wide
open,
his
eyes
completely
white
So
lief
er
auf
der
Straße
rum,
die
ganze
Zeit
im
Kreis
He
walked
around
on
the
street
like
that,
all
the
time
in
circles
Plötzlich
wurde
er
von
einem
LKW
erfasst
Suddenly
he
was
hit
by
a
truck
Und
prallte
auch
noch
mit
dem
Kopf
gegen
einen
Ast
And
also
hit
his
head
against
a
branch
Ich
wollte
nach
ihm
schauen,
doch
er
stand
im
Nu
I
wanted
to
check
on
him,
but
in
no
time
Schon
wieder
auf
den
Beinen
und
winkte
mir
nur
zu
He
was
back
on
his
feet
and
just
waved
to
me
Ich
glaub',
mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
I
think
my
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
My
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Er
ist
ein
untotes
und
seelenloses
Wesen
(yeah
yeah
yeah)
He
is
an
undead
and
soulless
being
(yeah
yeah
yeah)
Ich
hab'
davon
mal
irgendwo
gelesen
(yeah
yeah
yeah)
I
read
about
it
somewhere
(yeah
yeah
yeah)
Mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
My
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Vorgestern
beim
Bäcker
da
kaufte
er
ein
Pfund
Brot
The
day
before
yesterday
at
the
bakery
he
bought
a
pound
of
bread
Doch
auch
dabei
wirkte
er
so
willenlos
und
untot
But
even
then
he
seemed
so
listless
and
undead
Ich
glaub'
im
Grunde
kleidet
er
sich
modisch
ziemlich
gut
I
think
basically
he
dresses
quite
well
Doch
dummerweise
ist
er
immer
so
verschmiert
mit
Blut
But
unfortunately
he
is
always
so
smeared
with
blood
Ich
glaub',
mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
I
think
my
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
My
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Er
ist
ein
untotes
und
seelenloses
Wesen
(yeah
yeah
yeah)
He
is
an
undead
and
soulless
being
(yeah
yeah
yeah)
Ich
hab'
davon
mal
irgendwo
gelesen
(yeah
yeah
yeah)
I
read
about
it
somewhere
(yeah
yeah
yeah)
Mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
My
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Erst
wollte
ich
schnell
wegzieh'n,
doch
ich
hab'
mich
dran
gewöhnt
At
first
I
wanted
to
move
away
quickly,
but
I
got
used
to
it
Und
hab'
mich
mit
der
Lage
hier
komplett
versöhnt
And
have
completely
reconciled
myself
with
the
situation
here
Der
Typ
ist
das,
was
man
in
Deutschland
den
perfekten
Nachbarn
nennt
The
guy
is
what
you
call
the
perfect
neighbor
in
Germany
Hat
kein'n
Hund
und
keine
Kinder
und
spielt
kein
Instrument
He
has
no
dog
and
no
children
and
doesn't
play
an
instrument
Ich
glaub',
mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
I
think
my
neighbor
is
a
zombie
Doch
ich
mach'
jetzt
deswegen
keinen
Tanz
But
I'm
not
making
a
fuss
about
it
now
Denn
ich
finde
auch
als
Zombie
Because
I
think
even
as
a
zombie
Verdient
mein
Nachbar
meine
Toleranz
My
neighbor
deserves
my
tolerance
Ich
glaub',
mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
I
think
my
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
My
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Ich
glaub',
mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
I
think
my
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
My
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Ich
glaub',
mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
(yeah
yeah
yeah)
I
think
my
neighbor
is
a
zombie
(yeah
yeah
yeah)
Mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
My
neighbor
is
a
zombie
Ich
glaub',
mein
Nachbar
ist
'n
Zombie
I
think
my
neighbor
is
a
zombie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL DICKOPF
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.