Текст и перевод песни Wise Guys - Mittsommernacht bei IKEA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mittsommernacht bei IKEA
Мидсоммарская ночь в ИКЕА
Ich
hab
mich
lang
auf
diesen
Tag
vorbereitet
Я
долго
к
этому
дню
готовился,
Wurde
von
privaten
trainern
angeleitet
Тренировался
с
личным
тренером,
Ich
hab
marathon
trainiert
und
viele
kampfsportarten
Бегал
марафоны,
занимался
боевыми
искусствами,
Und
ich
darf
behaupten
ich
gehör′
jetzt
zu
den
Harten
И
могу
сказать,
теперь
я
— кремень.
Eins!
Zwo!
Drei!
Раз!
Два!
Три!
Ich
zieh
Schienbeinschoner
an
und
die
Footballmontur
Надеваю
щитки
и
футбольную
форму,
Durch
die
Schulterpolster
habe
ich
'ne
mörder
Statur
Наплечники
делают
мою
фигуру
внушительной,
Ich
bin
rundherum
gepanzert,
alles
wasserdicht
Я
в
броне
с
головы
до
ног,
все
водонепроницаемое,
Hab′
neuseeländische
Kriegsbemalung
im
Gesicht
На
лице
— новозеландская
боевая
раскраска.
Ich
bringe
meinen
Körper
in
Einklang
mit
der
Seele
Привожу
тело
и
душу
в
гармонию
Und
bete,
dass
ich
meine
großen
Ziele
nicht
verfehle
И
молюсь,
чтобы
достичь
своих
великих
целей.
Als
allerletztes
setz'
ich
meinen
Kampfhelm
auf
В
последнюю
очередь
надеваю
боевой
шлем
—
Bei
IKEA
startet
heute
der
Sommerschlussverkauf
Сегодня
в
ИКЕА
начинается
летняя
распродажа.
Heut'
ist
Mittsomernacht
bei
IKEA
Сегодня
мидсоммарская
ночь
в
ИКЕА,
Das
ist
Schnäppchenjagd
auf
Leben
und
Tod
Охота
за
скидками
— не
на
жизнь,
а
на
смерть.
Heut′
ist
Mittsomernacht
bei
IKEA
Сегодня
мидсоммарская
ночь
в
ИКЕА,
Knüppelharter
Kampf
um
jedes
Sonderangebot
Жестокая
борьба
за
каждое
спецпредложение.
Pünktlich
um
halb
Zehn
wird
die
Tür
aufgeschlossen
Ровно
в
половине
десятого
открываются
двери,
Von
hinten
kommt
ein
Rudel
junge
Muttis
angeschossen
Сзади
налетает
стая
молодых
мамочек,
Links
um
mich
Seniorenschwärme,
rechts
Studentenhorden
Слева
— толпы
пенсионеров,
справа
— орды
студентов,
Ehe
ich′s
begreife
bin
ich
eingekesselt
worden
Не
успеваю
опомниться,
как
оказываюсь
в
окружении.
Ich
geh'
zu
Boden
und
werd′
völlig
überrollt
Падаю
на
пол,
меня
полностью
затаптывают,
Spucke
einen
Zahn
aus,
ihr
habt
es
so
gewollt
Выплевываю
зуб,
сами
напросились.
Mithilfe
eines
Faustschlags
bezwing'
ich
einen
Mann
Одним
ударом
кулака
побеждаю
мужчину
Und
kämpfe
mich
mit
Bodychecks
wieder
vorne
ran
И
с
помощью
силовых
приемов
прорываюсь
вперед.
Heut′
ist
Mittsomernacht
bei
IKEA
Сегодня
мидсоммарская
ночь
в
ИКЕА,
Das
ist
Schnäppchenjagd
auf
Leben
und
Tod
Охота
за
скидками
— не
на
жизнь,
а
на
смерть.
Heut'
ist
Mittsomernacht
bei
IKEA
Сегодня
мидсоммарская
ночь
в
ИКЕА,
Knüppelharter
Kampf
um
jedes
Sonderangebot
Жестокая
борьба
за
каждое
спецпредложение.
Regale
sind
schon
weg,
Ich
klau′
ohne
zu
fragen
Полки
уже
разобрали,
хватаю
не
спрашивая,
Einfach
schnell
'nen
billy
aus
'nem
fremden
Einkaufswagen
Быстро
выхватываю
"Билли"
из
чужой
тележки,
Da
greift
mich
der
Besitzter
an,
ich
kann
mich
grad′
noch
bücken
Тут
на
меня
нападает
владелец,
едва
успеваю
пригнуться,
Der
springt
mit
beiden
Füßen
′nem
Verkäufer
in
den
Rücken
Он
прыгает
двумя
ногами
продавцу
в
спину.
Jetzt
geht
es
hier
um
alles,
die
Nerven
liegen
blank
Теперь
на
кону
все,
нервы
на
пределе,
Ich
entreiße
einem
Mädchen
seinen
Puppenkleiderschrank
Отбираю
у
девочки
кукольный
шкафчик,
Es
fängt
gleich
an
zu
schreien,
seine
Mutter
kommt
zu
spät
Она
начинает
кричать,
ее
мать
приходит
слишком
поздно,
Das
muss
das
Kind
jetzt
lernen
das
ist
die
Realität
Ребенок
должен
усвоить,
такова
реальность.
Heut'
ist
Mittsomernacht
bei
IKEA
Сегодня
мидсоммарская
ночь
в
ИКЕА,
Das
ist
Schnäppchenjagd
auf
Leben
und
Tod
Охота
за
скидками
— не
на
жизнь,
а
на
смерть.
Heut′
ist
Mittsomernacht
bei
IKEA
Сегодня
мидсоммарская
ночь
в
ИКЕА,
Knüppelharter
Kampf
um
jedes
Sonderangebot
Жестокая
борьба
за
каждое
спецпредложение.
Die
Schlacht
ist
vorbei,
die
Schlacht
ist
geschlangen
Битва
окончена,
битва
завершена,
Ich
hab
all
die
allerbesten
Schnäppchen
auf
dem
Wagen
В
моей
тележке
все
самые
лучшие
скидки.
Es
gibt
nur
ein
Problem,
da
bin
ich
schon
bei
den
Kassen
Есть
только
одна
проблема,
я
уже
у
касс,
Ich
hab
mein
Portemonnaie
Zuhause
liegen
lassen
А
кошелек
оставил
дома.
(Hey,
machen
sie
mal
die
Kasse
frei
da
vorne!)
(Эй,
освободите
кассу
там,
спереди!)
Das
war's
dann
mit
der
Mittsomernacht
bei
IKEA
Вот
и
закончилась
мидсоммарская
ночь
в
ИКЕА,
Mit
der
Schnäppchenjagd
auf
Leben
und
Tod
Охота
за
скидками
— не
на
жизнь,
а
на
смерть.
Heut′
ist
Mittsomernacht
bei
IKEA
Сегодня
мидсоммарская
ночь
в
ИКЕА,
Kurz
vor'm
Ziel
gescheitert,
ich
blöder
Idiot
Провалился
в
шаге
от
цели,
какой
же
я
идиот.
Heut′
ist
Mittsomernacht
bei
IKEA
Сегодня
мидсоммарская
ночь
в
ИКЕА,
Das
ist
Schnäppchenjagd
auf
Leben
und
Tod
Охота
за
скидками
— не
на
жизнь,
а
на
смерть.
Wooh!
Mittsomernacht
bei
IKEA
Вух!
Мидсоммарская
ночь
в
ИКЕА,
Knüppelharter
Kampf
um
jedes
Sonderangebot
Жестокая
борьба
за
каждое
спецпредложение.
Woohoowoohowohohohow!
Вухувухувухохохохов!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dickopf, Edzard Hüneke, Erik Sohn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.