Текст и перевод песни Wise Guys - Powerfrau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wecke
sie
mit
meinem
fröhlichsten
Lachen
Бужу
её
своим
самым
жизнерадостным
смехом:
"Aufsteh′n,
Schatz,
Karriere
machen
"Вставай,
дорогая,
пора
делать
карьеру,
Im
Schrank
liegt
deine
frisch
gebügelte
Hose
В
шкафу
висят
твои
свежевыглаженные
брюки,
Tomaten,
Mozzarella
und
Basilikum
sind
in
der
Tupperdose"
Помидоры,
моцарелла
и
базилик
– в
твоём
контейнере."
Sie
sagt:
"Die
Sonne
scheint,
ich
nehm'
den
Lamborghini
Она
говорит:
"Солнце
светит,
возьму
Ламборгини,
Heute
wird
es
spät,
wir
trinken
noch
Martini
Сегодня
вернусь
поздно,
выпьем
мартини
Bei
Salvatore,
bitte
warte
nicht
auf
mich
У
Сальваторе,
пожалуйста,
не
жди
меня,
Ich
muss
jetzt
los,
vergiss
die
Blumen
nicht"
Мне
пора
бежать,
не
забудь
про
цветы!"
Ich
strahl′
sie
an
und
sag':
"Mach
dir
keine
Sorgen
Я
улыбаюсь
ей
и
говорю:
"Не
беспокойся,
Die
Blumen
und
die
Fenster
mach'
ich
gleich
heute
morgen
Цветы
и
окна
я
сделаю
сегодня
утром,
Pass
auf
dich
auf,
wann
kommst
du
denn
nach
Haus′?"
Береги
себя,
когда
вернёшься
домой?"
Doch
da
ist
sie
schon
lange
aus
der
Türe
raus
Но
она
уже
давно
выпорхнула
за
дверь.
Sie
ist
′ne
Powerfrau,
die
alle
Tricks
kennt
Она
– сильная
женщина,
знающая
все
тонкости
Im
Communication-Front-Consulting-Multi-Management
В
управленческом
многопрофильном
коммуникационно-фронтальном
консалтинге.
Ist
sie
Main-Assistant-Chief-Controlling-Analyst
Она
главный
помощник-руководитель
контрольно-аналитического
отдела,
Ich
hab'
bis
heut′
noch
nicht
verstanden,
was
das
ist
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
что
это
такое,
Doch
sie
weiß,
dass
sie
sich
auf
mich
verlassen
kann
Но
она
знает,
что
может
на
меня
положиться.
Hinter
jeder
starken
Frau
steht
'n
fleißiger
Mann
За
каждой
сильной
женщиной
стоит
трудолюбивый
мужчина.
Die
Blumen
sind
gepflegt,
alle
Fenster
sind
geputzt
Цветы
политы,
все
окна
вымыты,
Der
Wohnzimmerteppich
war
die
längste
Zeit
verschmutzt
Ковёр
в
гостиной
был
давно
грязный,
Mit
meinem
neuen
Wasserheißdampfreinigungsgerät
С
моим
новым
пароочистителем
Kommt
für
den
Dreck
jede
Hilfe
zu
spät
Грязи
уже
не
скрыться.
Ich
hab′
eingekauft
und
die
Betten
frisch
bezogen
Я
сделал
покупки
и
застелил
постель,
Und
aus
Langeweile
alle
krummen
Gabeln
grad
gebogen
И
от
скуки
выпрямил
все
кривые
вилки.
Jetzt
warte
ich
auf
sie
und
vermisse
sie
voll
Теперь
я
жду
её
и
очень
скучаю,
Doch
ich
weiß,
dass
ich
sie
im
Büro
nicht
anrufen
soll
Но
я
знаю,
что
не
должен
звонить
ей
в
офис.
Sie
ist
'ne
Powerfrau,
die
alle
Tricks
kennt
Она
– сильная
женщина,
знающая
все
тонкости
Im
Communication-Front-Consulting-Multi-Management
В
управленческом
многопрофильном
коммуникационно-фронтальном
консалтинге.
Ist
sie
Main-Assistant-Chief-Controlling-Analyst
Она
главный
помощник-руководитель
контрольно-аналитического
отдела,
Ich
hab′
bis
heut'
noch
nicht
verstanden,
was
das
ist
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
что
это
такое,
Doch
sie
weiß,
dass
sie
sich
auf
mich
verlassen
kann
Но
она
знает,
что
может
на
меня
положиться.
Hinter
jeder
starken
Frau
steht
'n
fleißiger
Mann
За
каждой
сильной
женщиной
стоит
трудолюбивый
мужчина.
Manchmal
fühl′
ich
mich
müde
und
leer
Иногда
я
чувствую
себя
усталым
и
опустошённым,
Mein
Therapeut
sagt
täglich:
"Nimm′s
nicht
so
schwer
Мой
психотерапевт
каждый
день
говорит:
"Не
принимай
это
близко
к
сердцу,
Ein
eigenes
Hobby
wär
geschickt
und
klug"
Собственное
хобби
было
бы
полезным
и
разумным".
Doch
zum
Töpfern
bin
ich
einfach
nicht
geschickt
genug
Но
я
просто
недостаточно
ловок
для
гончарного
дела.
Ich
hasse
ihren
jungen
Privatsekretär
Я
ненавижу
её
молодого
личного
секретаря,
Sie
lächelt
und
sagt,
dass
da
absolut
nix
wär
Она
улыбается
и
говорит,
что
там
абсолютно
ничего
нет,
Doch
der
Typ
hat
Muskeln,
da
komm
ich
nicht
gegen
an
Но
у
этого
парня
такие
мускулы,
что
мне
с
ним
не
тягаться,
Und
ich
trau'
ihr
nicht,
sie
ist
ja
auch
nur
ein
Mann
И
я
ей
не
доверяю,
ведь
она
тоже
всего
лишь
человек.
Sie
ist
′ne
Powerfrau
und
das
ist
ihre
Art
Она
– сильная
женщина,
и
это
её
способ
Der
Rache
für
fünftausend
Jahre
Patriarchat
Отомстить
за
пять
тысяч
лет
патриархата.
Doch
im
Scheidungsrecht
kenn'
ich
mich
bestens
aus
Но
в
бракоразводном
праве
я
разбираюсь
отлично,
Wenn
es
so
weit
ist,
dann
behalt′
ich
das
Haus
Когда
дойдёт
до
этого,
я
оставлю
себе
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dickopf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.