Wise Guys - Quäl Dich fit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wise Guys - Quäl Dich fit




Quäl Dich fit
Мучай себя, будь в форме
Das wär geschafft, seit dem Jahr 2007
Ну вот и всё, с 2007 года
Haben wir die Raucher aus den Kneipen vertrieben
Мы курильщиков из баров выгнали,
Und all'n, die gern was trinken, drehen wir bald im Nu
И всем, кто любит выпить, мы вскоре перекроем,
Ohne große Diskussion den Bierhahn zu
Без лишних разговоров, кран с пивом закроем.
Denn wer jetzt noch raucht, der ist ja eh nicht mehr zu retten
Ведь кто сейчас курит, того уже не спасти,
Also legen wir jetzt halt die Trinker in Ketten
Поэтому давайте теперь пьяниц в цепи заковать, милая.
Aber dummerweise gibt's ja auch noch die Idioten
Но, к сожалению, есть еще идиоты,
Die gern was Süßes essen, das ist ab sofort verboten
Которые любят сладкое, это с сегодняшнего дня запрещено.
Quäl dich fit, alle machen mit
Мучай себя, будь в форме, все участвуют,
Folter dich gesund
Замучай себя до здоровья.
Wir werden bald 150 Jahre alt
Мы скоро будем жить по 150 лет,
Halt Schritt, sieh es als Investition
Не отставай, смотри на это как на инвестицию,
Als Ersatz für Religion
Как на замену религии.
Krampfhaft jung, wenn es sein muss mit Gewalt
Судорожно молоды, если надо, то силой.
Beweg jetzt deinen Hintern schnell ins Fitnessstudio
Шевели своим задом, быстро в спортзал,
Täglich gut zwei Stunden, denn das machen alle so
Каждый день по два часа, ведь все так делают.
Schwitzende Gesichter, alle voll im Körperwahn
Потные лица, все помешаны на теле,
Und dann kriegst du deinen Multi-Fit-Ernährungsplan
И тогда ты получишь свой мульти-фитнес план питания.
Du solltest akzeptieren, dass ab jetzt endgültig Schluss ist
Ты должна смириться, что с сегодняшнего дня окончательно покончено
Mit allem, was du magst, was dir gefällt, was ein Genuss ist
Со всем, что ты любишь, что тебе нравится, что доставляет удовольствие.
Kerngesund und fit, du willst doch auch dazugehören
Абсолютно здоровая и в форме, ты же тоже хочешь быть в теме,
Alles, was dir Spaß macht, würde dich dabei nur stören
Все, что тебе нравится, будет только мешать.
Quäl dich fit, alle machen mit
Мучай себя, будь в форме, все участвуют,
Folter dich gesund
Замучай себя до здоровья.
Wir werden bald 150 Jahre alt
Мы скоро будем жить по 150 лет,
Halt Schritt, sieh es als Investition
Не отставай, смотри на это как на инвестицию,
Als Ersatz für Religion
Как на замену религии.
Krampfhaft jung, notfalls mit Gewalt
Судорожно молоды, в случае необходимости, силой.
Auf dem Weg zur Volksgesundheit müssen alle Opfer bringen
На пути к здоровью народа все должны идти на жертвы,
Manche muss man eben zum gesunden Leben zwingen
Некоторых нужно просто заставлять жить здоровой жизнью.
Solange das so ist, werden wir nicht ruh'n
Пока это так, мы не успокоимся,
Wer nicht gesund sein will, der kriegt's mit uns zu tun
Кто не хочет быть здоровым, тот с нами познакомится.
Quäl dich fit, alle machen mit
Мучай себя, будь в форме, все участвуют,
Folter dich gesund
Замучай себя до здоровья.
Wir werden bald 150 Jahre alt
Мы скоро будем жить по 150 лет,
Halt Schritt, sieh es als Investition
Не отставай, смотри на это как на инвестицию,
Als Ersatz für Religion
Как на замену религии.
Krampfhaft jung, notfalls mit Gewalt
Судорожно молоды, в случае необходимости, силой.
Jetzt beginnen neue Zeiten, wir erzwingen Disziplin
Сейчас наступают новые времена, мы навязываем дисциплину,
Wir verbieten Süßigkeiten, wir verbieten Koffein
Мы запрещаем сладости, мы запрещаем кофеин,
Wir verbieten Zigaretten, wir verbieten Alkohol
Мы запрещаем сигареты, мы запрещаем алкоголь,
Wir verbieten weiche Betten, wir verbieten auch Menthol
Мы запрещаем мягкие кровати, мы запрещаем и ментол.
Wir verbieten Schokolade, wir verbieten Wurst und Steaks
Мы запрещаем шоколад, мы запрещаем колбасу и стейки,
Wir verbieten Marinade, wir verbieten Butterkeks
Мы запрещаем маринад, мы запрещаем печенье.
Wir verbieten alle Fette, wir verbieten Tee mit Rum
Мы запрещаем все жиры, мы запрещаем чай с ромом,
Wir verbieten Yogurette, und die Selbstgedrehte drum
Мы запрещаем "Йогуретте", и самокрутки заодно.
Wir verbieten Mehl und Eiweiß, jede leck're Kleinigkeit
Мы запрещаем муку и белок, каждую вкусную мелочь,
Wir verbieten auch die Wise Guys, das wird eh mal höchste Zeit
Мы запрещаем и Wise Guys, этому все равно придет конец.





Авторы: Daniel Dickopf, Edzard Hüneke, Erik Sohn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.