Текст и перевод песни Wise Guys - Teufelskreis (Live In Wien / 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teufelskreis (Live In Wien / 2015)
Chain Reaction (Live In Vienna / 2015)
MUSIK
& TEXT:
DANIEL
"DÄN"
DICKOPF
MUSIC
& LYRICS:
DANIEL
"DÄN"
DICKOPF
Wir
alle
sitzen
wieder
hier
in
uns'rer
großen
Runde,
We
are
all
sitting
together
again
in
our
large
circle,
Wir
sitzen
und
erzählen
schon
seit
einer
guten
Stunde.
We
sit
and
talk
for
a
good
hour.
Es
ist
ein
schöner
Abend,
endlich
wieder
hier,
It
is
a
beautiful
evening,
finally
back
here,
Doch
plötzlich
merke
ich,
ich
schau
die
ganze
Zeit
zu
dir.
But
suddenly
I
realize
I
am
looking
at
you
the
whole
time.
Ich
schau
zu
dir
und
hoffe
dabei,
du
bemerkst
mich
nicht.
I
look
at
you
and
hope
you
don't
notice
me.
Du
sprichst
mit
einer
Freundin,
ich
sehe
dein
Gesicht.
You
talk
to
a
friend,
I
see
your
face.
Und
wieder
einmal
ist
es
so:
Ich
schau
zu
dir
und
staune.
And
once
again
it
is
so:
I
look
at
you
and
am
amazed.
Als
Gott
dich
schuf,
da
hatte
er
wohl
richtig
gute
Laune.
When
God
created
you,
he
must
have
been
in
a
really
good
mood.
Ich
würd
dir
gerne
sagen,
dass
du
schön
bist,
I
would
like
to
tell
you
that
you
are
beautiful,
Doch
damit
ich
mich
das
trau,
But
for
me
to
dare
to
do
so,
Müsst'
ich
ganz
viel
trinken,
I
would
have
to
drink
a
lot,
Und
schließlich
wär'
ich
blau.
And
finally
I
would
be
drunk.
Würde
ich
dann
zu
dir
hingehn
If
I
were
to
come
up
to
you,
Und
dir
sagen,
du
bist
toll,
And
tell
you,
you
are
great,
Wär
ich
ja
schon
voll,
I
would
already
be
drunk,
Und
du
nähmst
mich
nicht
für
voll.
And
you
wouldn't
take
me
seriously.
Ein
solches
Phänomen
bezeichnet
man,
soweit
ich
weiß
A
phenomenon
such
as
this
is
called,
as
far
as
I
know,
Als
"Teufelskreis".
A
"chain
reaction".
Wie
machst
du
das,
dich
so
perfekt
und
sicher
zu
bewegen?
How
do
you
do
it,
move
so
perfectly
and
confidently?
Ich
schau
zu
dir
und
bin
dabei
begeistert
und
verlegen.
I
look
at
you
and
am
excited
and
embarrassed
at
the
same
time.
Grade
streichst
du
dir
ganz
selbstvergessen
durch
die
Haare.
Just
now
you
are
running
your
fingers
through
your
hair,
completely
lost
in
thought.
Ich
kenn
dich
schon
so
lange,
gefühlte
hundert
Jahre,
I
have
known
you
for
so
long,
it
feels
like
a
hundred
years,
Doch
ich
finde,
dass
du
echt
mit
jedem
Jahr
noch
schöner
bist.
But
I
think
that
you
truly
do
become
more
beautiful
with
every
year
that
passes.
Ein
Umstand,
der
mir
fast
ein
bisschen
unheimlich
ist.
A
circumstance
that
is
almost
a
little
scary
to
me.
Wo
soll
das
enden?
Du
bist
doch
schon
jetzt
so
wunderbar.
Where
will
this
end?
You
are
already
so
wonderful
now.
Manchmal
glaube
ich,
das
ist
dir
selber
gar
nicht
klar,
und
deshalb
Sometimes
I
think
that
you
don't
even
realize
it
yourself,
and
that's
why
Würd'
ich
dir
gern
sagen,
dass
du
schön
bist.
I
would
like
to
tell
you
that
you
are
beautiful.
Doch
damit
ich
mich
das
trau,
But
for
me
to
dare
to
do
so,
Müsst'
ich
ganz
viel
trinken,
I
would
have
to
drink
a
lot,
Und
schließlich
wär'
ich
blau.
And
finally
I
would
be
drunk.
Würde
ich
dann
zu
dir
hingehn
If
I
were
to
come
up
to
you,
Und
dir
sagen,
du
bist
toll,
And
tell
you,
you
are
great,
Wär
ich
ja
schon
voll,
I
would
already
be
drunk,
Und
du
nähmst
mich
nicht
für
voll.
And
you
wouldn't
take
me
seriously.
Ein
solches
Phänomen
bezeichnet
man,
soweit
ich
weiß
A
phenomenon
such
as
this
is
called,
as
far
as
I
know,
Als
"Teufelskreis".
A
"chain
reaction".
Du
wirst
also
nie
erfahren,
dass
ich
dich
verehr'
So
you
will
never
learn
that
I
admire
you,
Und
dass
ich
dich
traumhaft
find',
vielleicht
sogar
noch
mehr.
And
that
I
find
you
gorgeous,
perhaps
even
more.
Doch
so
erspar
ich
uns
die
Peinlichkeit,
und
jetzt
mal
echt:
But
this
way,
I
spare
us
the
embarrassment
and
honestly,
Du
kommst
auch
ohne
meinen
Liebesschwur
ganz
gut
zurecht!
You'll
be
fine
without
my
profession
of
love!
Aber
auch
wenn
ich
's
dir
gegenüber
nie
erwähn':
But
even
if
I
never
tell
you
this:
Ich
bleib
dein
Fan!
I
will
always
be
your
fan!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniel dickopf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.