Текст и перевод песни Wise Guys - Warten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
warte
dass
die
ubahn
endlich
in
den
bahnhof
schleicht
Я
жду,
когда
же
метро
наконец
вползет
на
станцию.
Ich
warte
dass
mein
WLAN
mal
geschwindichkeit
erreicht
Я
жду,
когда
мой
Wi-Fi
наберет
хоть
какую-то
скорость.
Ich
warte
dass
der
typ
vom
kundenservice
mich
verbindet
Я
жду,
когда
оператор
службы
поддержки
наконец
меня
соединит.
Ich
warte
dass
der
stau
vor
meiner
nase
mal
verschwindet
Я
жду,
когда
пробка
перед
моим
носом
наконец
рассосется.
Ich
warte
überall
und
find
dass
ziemlich
ärgelich
doch
am
allermeisten
warte
ich
auf
dich
Я
жду
везде
и
всюду,
и
это
жутко
раздражает,
но
больше
всего
я
жду
тебя.
Ich
wart
vor
deiner
tür
weil
du
nichts
anzuziehen
hast
Я
жду
у
твоей
двери,
потому
что
тебе
нечего
надеть.
Ich
wart
auf
dich
am
bahnhof
denn
du
hast
den
zug
verpasst
Я
жду
тебя
на
вокзале,
потому
что
ты
опоздала
на
поезд.
Ich
wart
auf
dich
im
auto
denn
du
brauchst
noch
5 minuten
Я
жду
тебя
в
машине,
потому
что
тебе
нужно
"еще
5 минут".
Was
du
für
5 minuten
hällst
kann
ich
nir
grob
vermuten
Что
ты
считаешь
за
5 минут,
могу
только
смутно
предполагать.
Ich
warte
überall
aufdichich
wart
und
wart
und
wart
Я
жду
тебя
везде,
я
жду
и
жду,
и
жду...
Ich
wart
auf
dich
mit
spinnweben
und
bart
Я
жду
тебя,
покрываясь
паутиной
и
обрастая
бородой.
Tick
tock
macht
die
uhr
immer
wieder
warte
ich
nur
auf
dich
und
starr
auf
ziffernblatt
dass
gar
keine
ziffern
hat
Тик-так,
тикают
часы,
снова
и
снова
я
жду
только
тебя
и
пялюсь
на
циферблат,
на
котором
нет
цифр.
Ich
brauch
geduld
und
noch
mehr
gelassenheit
und
vor
allem
brauche
ich
eine
ganze
menge
zeit
Мне
нужно
терпение,
и
еще
больше
спокойствия,
и,
прежде
всего,
мне
нужно
очень
много
времени.
Wir
wollen
heute
essen
gehen
du
ziehst
dich
um
ich
warte
Мы
собираемся
поужинать,
ты
одеваешься,
я
жду.
Im
resteraunt
schaust
du
ewig
in
die
speise
karte
В
ресторане
ты
целую
вечность
смотришь
в
меню.
Du
musst
noch
kurz
zum
klo
ich
wart
bis
du
zurück
am
tisch
bist
Тебе
нужно
ненадолго
в
туалет,
я
жду,
пока
ты
вернешься
к
столу.
Da
wartich
bis
duweißt
ob
du
gemüse
oder
fisch
ist
Я
жду,
пока
ты
решишь,
что
будешь
есть:
овощи
или
рыбу.
Ich
warte
bis
du
aufisst
und
dann
warte
ich
noch
mehr
Я
жду,
пока
ты
поешь,
а
потом
жду
еще
больше.
Denn
du
grübbelst
willst
du
ein
dessert
Потому
что
ты
раздумываешь,
хочешь
ли
ты
десерт.
Tick
tock
macht
die
uhr
immer
wieder
warte
ich
nur
auf
dich
und
starr
auf
ziffernblatt
dass
gar
keine
ziffern
hat
Тик-так,
тикают
часы,
снова
и
снова
я
жду
только
тебя
и
пялюсь
на
циферблат,
на
котором
нет
цифр.
Ich
brauch
geduld
und
noch
mehr
gelassenheit
und
vor
allem
brauche
ich
eine
ganze
menge
zeit
Мне
нужно
терпение,
и
еще
больше
спокойствия,
и,
прежде
всего,
мне
нужно
очень
много
времени.
Ich
weiß
so
nach
und
nach
zum
glück
wie
ich
dass
warten
überbrück
Я
знаю,
к
счастью,
как
скоротать
ожидание.
Weiß
mich
geistig
wegzustehen
Умею
мысленно
отключаться.
Kann
litirich
bis
1000
zählen
Могу
буквально
считать
до
тысячи.
Wenn
ich
im
kopf
sudokus
mach
Когда
я
решаю
судоку
в
голове,
über
selbst
erfundene
witze
lach
Смеюсь
над
придуманными
шутками,
Bekäm
ich
damit
sehr
viel
zeit
doch
du
bist
noch
nicht
so
weit
Я
могу
убить
так
много
времени,
но
ты
все
еще
не
готова.
Tick
tock
macht
die
uhr
immer
wieder
warte
ich
nur
auf
dich
und
starr
auf
ziffernblatt
dass
gar
keine
ziffern
hat
Тик-так,
тикают
часы,
снова
и
снова
я
жду
только
тебя
и
пялюсь
на
циферблат,
на
котором
нет
цифр.
Ich
brauch
geduld
und
noch
mehr
gelassenheit
und
vor
allem
brauche
ich
eine
ganze
menge
zeit
Мне
нужно
терпение,
и
еще
больше
спокойствия,
и,
прежде
всего,
мне
нужно
очень
много
времени.
Tick
tock
zeit
ist
geld
ich
warte
ständig
wie
bestellt
Тик-так,
время
- деньги,
я
постоянно
жду,
как
по
заказу.
Und
ich
hab
geholt
dein
zeitgefühl
ist
falsch
gepolt
И
я
понял,
твое
чувство
времени
неправильно
настроено.
Doch
ich
bleib
locker
denn
zum
glück
bin
ichs
gewohnt
Но
я
остаюсь
спокойным,
потому
что,
к
счастью,
я
к
этому
привык.
Und
zum
glück
bist
du
ne
frau
auf
die
sich
dass
warten
lohnt
И,
к
счастью,
ты
та
женщина,
ради
которой
стоит
ждать.
(By
schlaumeiertv)
(By
schlaumeiertv)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniel dickopf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.