Текст и перевод песни Wise Guys - Wir hatten den Moment
Wir hatten den Moment
We Had the Moment
Und
es
wäre
doch
so
leicht
And
it
would
be
so
easy
Deine
Nummer
zu
wählen
To
dial
your
number
Mich
nicht
länger
rumzuquälen
To
stop
torturing
myself
any
longer
Doch
das
Telefon
bleibt
liegen
But
the
phone
remains
idle
Der
Gedanke
an
dich
reicht
The
thought
of
you
is
enough
Um
Berge
zu
versetzen
To
move
mountains
Sich
wieder
zu
verletzen
To
get
hurt
again
Ohne
Fallschirm
loszufliegen
To
jump
without
a
parachute
Wir
hielten
uns
so
fest
We
held
each
other
so
tightly
Bin
komplett
mit
dir
versunken
I
sank
completely
with
you
Bin
total
in
dir
ertrunken
I
drowned
completely
in
you
Was
kümmert
uns
der
Rest
What
do
we
care
about
the
rest
Wir
hatten
den
Moment
We
had
the
moment
Den
uns
niemand
mehr
nehmen
kann
That
no
one
can
take
away
from
us
Und
ich
denke
viel
zu
oft
daran
zurück
And
I
think
back
to
it
all
too
often
Wir
hatten
den
Moment
We
had
the
moment
Doch
irgendjemand
hielt
die
Zeit
nicht
an
But
someone
didn't
stop
time
Und
es
bleibt
nur
der
Gedanke
And
all
that
remains
is
the
thought
An
kaum
gelebtes
Glück
Of
barely
lived
happiness
Zu
klar,
wie
ich
dich
vor
mir
seh′
Too
clear,
how
I
see
you
before
me
Ich
spür'
dein
Herz
noch
schlagen
I
can
still
feel
your
heart
beating
Hör′
mich
Worte
sagen
Hear
myself
say
words
Die
das
Ganze
nicht
erfassen
That
don't
capture
it
all
Der
Gedanke
tut
so
weh
The
thought
hurts
so
much
Verlor
mich
ganz
in
deinen
Augen
I
lost
myself
completely
in
your
eyes
Nur
Ideen,
die
nichts
taugen
Only
ideas
that
are
worthless
Dich
nie
mehr
loszulassen
Never
to
let
you
go
Wir
hielten
uns
so
fest
We
held
each
other
so
tightly
Vielleicht
nur
für
ein
paar
Sekunden
Maybe
just
for
a
few
seconds
Nicht
gesucht
und
doch
gefunden
Not
sought
after
and
yet
found
Was
uns
nie
mehr
verlässt
What
will
never
leave
us
Wir
hatten
den
Moment
We
had
the
moment
Den
uns
niemand
mehr
nehmen
kann
That
no
one
can
take
away
from
us
Und
ich
denke
jeden
Tag
daran
zurück
And
I
think
back
to
it
every
day
Wir
hatten
den
Moment
We
had
the
moment
Doch
irgendjemand
hielt
die
Zeit
nicht
an
But
someone
didn't
stop
time
Und
es
bleibt
nur
der
Gedanke
And
all
that
remains
is
the
thought
An
kaum
gelebtes
Glück
Of
barely
lived
happiness
Ich
möchte
ganz
genau
jetzt
I
want
right
now
Einfach
bei
dir
sein
Just
to
be
with
you
Und
zu
allerletzt
And
last
of
all
Verstehen,
dass
es
nicht
geht
Understand
that
it's
not
possible
Will
den
Moment
noch
mal
entfalten
I
want
to
unfold
the
moment
again
Ich
will
dich
nur
noch
einmal
halten
I
just
want
to
hold
you
once
more
Wir
hatten
den
Moment
We
had
the
moment
In
dem
uns
nichts
und
niemand
störte
When
nothing
and
no
one
disturbed
us
In
dem
ich
nur
noch
dir
gehörte,
nur
noch
dir
When
I
belonged
only
to
you,
only
to
you
Wir
hatten
den
Moment
We
had
the
moment
Doch
irgendjemand
hielt
die
Zeit
nicht
an
But
someone
didn't
stop
time
Und
der
Augenblick
ist
längst
And
the
moment
is
long
gone
Vorbei
und
doch
so
schmerzhaft
hier
Past,
and
yet
so
painfully
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dickopf
Альбом
Radio
дата релиза
05-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.