Текст и перевод песни Wise Guys - Wo der Pfeffer wächst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo der Pfeffer wächst
Where the Pepper Grows
Heute
ist
der
Tag,
als
ich
dich
erstmals
traf
Today
is
the
day
I
met
you
for
the
first
time
Ich
glaub′,
ich
werde
das
wohl
nie
vergessen
I
don't
think
I'll
ever
forget
that
Wir
bekamen
damals
beide
ziemlich
wenig
Schlaf
We
both
got
very
little
sleep
Und
haben
oft
zusammen
hier
draußen
gesessen
And
we
often
sat
outside
together
Dann
hast
du
mit
mir
Schluss
gemacht
Then
you
broke
up
with
me
Was
hast
du
dir
dabei
gedacht
What
did
you
think
of
that?
Das
hätte
mich
fast
umgebracht
It
almost
killed
me
Ich
weiß
bis
heut'
nicht,
was
das
soll
I
still
don't
know
what
that's
all
about
Ich
hege
keinen
Groll...
aber
I
don't
hold
a
grudge...
but
Ich
wünsch′
dich
dahin,
wo
der
Pfeffer
wächst
I
wish
you
were
where
the
pepper
grows
Wo
die
Knusperhexe
hext
Where
the
wicked
witch
casts
spells
Dahin,
wo
der
Yeti
wohnt
Where
the
Yeti
lives
Oder
gleich
zum
Mann
im
Mond
Or
right
up
to
the
man
in
the
moon
Ich
wünsche
dich
und
dein
Porzellangesicht
I
wish
you
and
your
porcelain
face
Dahin,
wo
niemand
Deutsch
und
Englisch
spricht
Where
no
one
speaks
German
or
English
Wo
ab
und
zu
'n
Sack
Reis
umfällt
Where
a
sack
of
rice
falls
over
every
now
and
then
Ich
wünsch
dich
an
den
Arsch
der
Welt
(an
den
Arsch
der
Welt)
I
wish
you
to
the
ass
of
the
world
(to
the
ass
of
the
world)
Natürlich
bin
ich
längst
über
dich
hinweg
Of
course,
I've
long
been
over
you
Es
ist
ja
auch
schon
ein
paar
Wochen
her
It's
been
a
few
weeks
now
Ich
bin
ein
Gentleman
und
werfe
nie
mit
Dreck
I'm
a
gentleman
and
never
throw
dirt
Aber
dich
zu
sehen
fällt
mir
noch
schwer
But
it's
still
hard
for
me
to
see
you
Du
sagst,
wir
sollen
Freunde
sein
You
say
we
should
be
friends
Das
seh'
ich
irgendwie
nicht
ein
I
don't
see
it
that
way
Kennst
du
das
Lied
von
Hänschen
Klein
Do
you
know
the
song
about
Little
Hans?
Dann
geh′
doch
auch
mal
ganz
allein
Then
let's
just
go
all
alone
In
die
weite
Welt
hinein
Into
the
wide
world
Am
besten
dahin,
wo
der
Pfeffer
wächst
Best
of
all
where
the
pepper
grows
Manchmal
träum′
ich,
du
wärst
hier
Sometimes
I
dream
you're
here
Anstelle
von
mir
Instead
of
me
Mach'
doch
einfach
mal
′ne
Fahrradtour
Just
take
a
bike
tour
Am
besten
bis
nach
Singapur
Best
of
all
to
Singapore
Dann
bist
du
'n
Weilchen
unterwegs
Then
you'll
be
away
for
a
while
Und
gehst
mir
nicht
mehr
auf′n
Keks
And
you
won't
be
bothering
me
anymore
Geh'
dahin,
wo
der
Pfeffer
wächst
Go
where
the
pepper
grows
Wo
die
knuster
Hexe
hext
Where
the
crackling
witch
casts
spells
Wo
ab
und
zu
ein
Sack
Reis
umfällt
Where
a
sack
of
rice
falls
over
every
now
and
then
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dickopf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.