Wise "The Gold Pen" feat. Alexa Rodriguez - Reclamo - перевод текста песни на немецкий

Reclamo - Wise "The Gold Pen" feat. Alexa Rodriguezперевод на немецкий




Reclamo
Reklamation
(Alexa Rodríguez)
(Alexa Rodríguez)
Te perdonó
Ich vergebe dir
Dios me enseñó a perdonarte
Gott hat mich gelehrt, dir zu vergeben
Pero no puedo abrir
Aber ich kann nicht öffnen
La puerta, mi puerta
Die Tür, meine Tür
Y me duele que eres
Und es schmerzt mich, dass du
El hombre que más me ha herido
Der Mann bist, der mich am meisten verletzt hat
Me duele que eres una víctima
Es schmerzt mich, dass du ein Opfer bist
Más un hombre sin Dios
Ebenfalls ein Mann ohne Gott
Y me duele que eres
Und es schmerzt mich, dass du
El hombre que más me ha herido
Der Mann bist, der mich am meisten verletzt hat
Me duele que eres una víctima
Es schmerzt mich, dass du ein Opfer bist
Más un hombre sin Dios
Ebenfalls ein Mann ohne Gott
(Ahhh)
(Ahhh)
Y me duele que eres (abre)
Und es schmerzt mich, dass du (öffne)
El hombre que más me ha herido
Der Mann bist, der mich am meisten verletzt hat
Me duele que eres una víctima
Es schmerzt mich, dass du ein Opfer bist
(Abre la puerta)
(Öffne die Tür)
Más un hombre sin Dios
Ebenfalls ein Mann ohne Gott
(Wise "The Gold Pen")
(Wise "The Gold Pen")
Hoy yo amanecí con suerte
Heute bin ich mit Glück erwacht
Te pido perdón por no saber quererte
Ich bitte dich um Verzeihung, weil ich nicht wusste, wie ich dich lieben soll
(Quererte)
(Dich lieben)
Yo te amo pero a veces a se me
Ich liebe dich, aber manchmal
Pierde la razón
Verliere ich den Verstand
Y los celos son muy fuertes
Und die Eifersucht ist sehr stark
me llevas al extremó, al extremó
Du bringst mich zum Äußersten, zum Äußersten
Y me quemó dime cómo hacemos
Und ich verbrenne, sag mir, was wir tun sollen
Para que me perdones otra vez
Damit du mir noch einmal vergibst
Y te juro que no vuelvo a tocarte
Und ich schwöre dir, dass ich dich nie wieder anrühren werde
El alma se me parte en dos
Meine Seele bricht in zwei Teile
Al verte así sufriendo
Wenn ich dich so leiden sehe
Llorando por culpa mía pero esas
Wie du weinst, meinetwegen, aber diese
Cosas pasan
Dinge passieren
Perdóname recibeme de nuevo en casa
Vergib mir, nimm mich wieder zu Hause auf
Está es mi casa y yo pago lo que comes
Das ist mein Haus, und ich bezahle, was du isst
Con mis manos y a fin de cuenta
Mit meinen Händen, und am Ende
Termino en segundo plano
Lande ich im Hintergrund
Y a veces quiero sentirte
Und manchmal möchte ich dich fühlen
Y te toco y te niegas
Und ich berühre dich, und du verweigerst dich
Y mi mente se ciega
Und mein Verstand wird blind
Abre la puerta
Öffne die Tür
Y no me des la espalda
Und dreh mir nicht den Rücken zu
Si me lo pides yo te espero
Wenn du mich darum bittest, warte ich auf dich
Hasta que salgas
Bis du herauskommst
Pero no me voy de aquí
Aber ich gehe nicht von hier weg
Hasta saber que a ti
Bis ich weiß, dass du
Ya yo a ti no te hago falta
Dass du mich nicht mehr brauchst
(Alexa Rodríguez)
(Alexa Rodríguez)
Y me duele que eres
Und es schmerzt mich, dass du
El hombre que más me ha herido
Der Mann bist, der mich am meisten verletzt hat
Me duele que eres una víctima
Es schmerzt mich, dass du ein Opfer bist
Más un hombre sin Dios
Ebenfalls ein Mann ohne Gott
Y me duele que eres (dale abre)
Und es schmerzt mich, dass du (komm, öffne)
El hombre que más me ha herido
Der Mann bist, der mich am meisten verletzt hat
Me duele que eres una víctima
Es schmerzt mich, dass du ein Opfer bist
(Abre la puerta)
(Öffne die Tür)
Más un hombre sin Dios
Ebenfalls ein Mann ohne Gott
(Wise "The Gold Pen")
(Wise "The Gold Pen")
Ok ok hablemos
Okay, okay, reden wir
Tienes razón mi vida
Du hast Recht, mein Leben
Comencemos de nuevo
Lass uns von vorne beginnen
Yo te prometo que voy a cuidarte
Ich verspreche dir, dass ich auf dich aufpassen werde
Voy a buscar ayuda en alguna parte
Ich werde irgendwo Hilfe suchen
Y sal sal arreglemos con un beso
Und komm, komm, lass es uns mit einem Kuss klären
Yo necesito
Ich brauche dich
También soy de carne y hueso
Ich bin auch nur aus Fleisch und Blut
Y yo no necesito pasar por este proceso
Und ich muss diesen Prozess nicht durchmachen
Quiero cambiar pero no cómo hacer eso
Ich will mich ändern, aber ich weiß nicht, wie
Si me amas volvamos a la misma cama
Wenn du mich liebst, lass uns ins selbe Bett zurückkehren
Abre la puerta si me amas o la rompo
Öffne die Tür, wenn du mich liebst, oder ich zerbreche sie
En mil pedazos
In tausend Stücke
Baby por favor hazme caso
Baby, bitte, hör auf mich
(Alexa Rodríguez, Wise "The Gold Pen")
(Alexa Rodríguez, Wise "The Gold Pen")
Yo recuerdo ese día que ante Dios
Ich erinnere mich an den Tag, an dem wir uns vor Gott
Nos juramos amarnos
Geschworen haben, uns zu lieben
Y yo no cómo todo sucedió
Und ich weiß nicht, wie alles passiert ist
Pero Dios quiere hacerlo todo de nuevo
Aber Gott will alles neu machen
Quién te dijo que Dios te está escuchando
Wer hat dir gesagt, dass dein Gott dich hört
Si mucha gente está muriendo y necesitando
Wenn so viele Menschen sterben und Hilfe brauchen
Que se iba a fijar en quien te dijo
Warum sollte er sich um dich kümmern, wer hat dir das gesagt
Si te ama tanto porque no te ha dado un hijo
Wenn er dich so sehr liebt, warum hat er dir kein Kind geschenkt
Abre la puerta te digo o mismo Dios
Öffne die Tür, sage ich dir, oder dein eigener Gott
Va ser testigo de que me vas a perder
Wird Zeuge sein, dass du mich verlieren wirst
Si me voy si un paso más doy
Wenn ich gehe, wenn ich noch einen Schritt mache
Te juro que vas a saber quién soy
Ich schwöre dir, du wirst erfahren, wer ich bin
eres la culpable no supiste
Du bist schuld, du hast es nicht verstanden
Cuidarme ni llenarme
Auf mich aufzupassen oder mich zu erfüllen
Okey me voy si eso es lo que quieres
Okay, ich gehe, wenn es das ist, was du willst
Vas a saber de mi muy pronto
Du wirst sehr bald von mir hören
No me esperes no no no no no
Warte nicht auf mich, nein, nein, nein, nein
No no no no no
Nein, nein, nein, nein
No no no no no
Nein, nein, nein, nein
(Alexa Rodríguez)
(Alexa Rodríguez)
Reclamó Dios mi familia
Ich fordere Gott, meine Familie
Reclamó Dios mi casa
Ich fordere Gott, mein Haus
Reclamó Dios mi esposo
Ich fordere Gott, meinen Mann
Reclamo Dios mi hijo
Ich fordere Gott, mein Kind
Bendice Dios mi vientre
Segne Gott, meinen Schoß
Reclamó Dios mi familia
Ich fordere Gott, meine Familie
Reclamó Dios mi casa
Ich fordere Gott, mein Haus
Reclamó Dios mi esposo
Ich fordere Gott, meinen Mann
Reclamo Dios mi hijo
Ich fordere Gott, mein Kind





Авторы: Gabriel Cruz Padilla, Joaquin G Molina, Denysse Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.