Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Cargaba
Ich trug Dich
(Claudio
Molina)
(Claudio
Molina)
Yo
te
ví
caer
te
ví
llorar
y
correr
a
tí
Ich
sah
dich
fallen,
ich
sah
dich
weinen
und
zu
dir
eilen
Porque
te
amo
y
porque
te
amo
Weil
ich
dich
liebe
und
weil
ich
dich
liebe
Y
cuido
de
ti
nunca
te
deje
solo
Und
ich
passe
auf
dich
auf,
ließ
dich
nie
allein
Y
si
pedías
al
cielo
Und
wenn
du
zum
Himmel
riefst
Y
en
el
suelo
estaba
yo
Und
ich
am
Boden
war
Y
te
extendí
mis
brazos
Streckte
ich
dir
meine
Arme
entgegen
Cuando
todas
tus
fuerzas
fallaron
Als
all
deine
Kräfte
versagten
Pasaron
mis
días
malos
Meine
schlechten
Tage
vergingen
Y
yo
y
yo
te
cargaba
Und
ich,
ich
trug
dich
(Carlos
Molina,
Wise
"The
Gold
Pen")
(Carlos
Molina,
Wise
"The
Gold
Pen")
En
los
momentos
del
dolor
In
den
Momenten
des
Schmerzes
Cuando
solo
veías
dos
huellas
Wenn
du
nur
zwei
Fußspuren
sahst
Era
yo
y
tú
me
buscabas
en
la
War
ich
es,
und
du
suchtest
mich
in
der
Distancia
pero
yo
estaba
tan
cerca
Ferne,
aber
ich
war
so
nah
Hijo
mío
pues
yo
yo
te
cargaba
Mein
Kind,
denn
ich,
ich
trug
dich
Conté
cada
minuto
de
tu
sufrimiento
Ich
zählte
jede
Minute
deines
Leidens
Cuando
tus
pasos
se
volvían
lentos
Als
deine
Schritte
langsamer
wurden
Y
tú
fe,
fe
se
debilitaba
en
el
tiempo
Und
dein
Glaube,
dein
Glaube
mit
der
Zeit
schwächer
wurde
Y
tú
pensando
que
te
habla
dejado
Und
du
dachtest,
ich
hätte
dich
verlassen
Solo
gritabas
dónde
estás
mi
Dios
Schriest
du
nur,
wo
bist
du,
mein
Gott
Y
yo
yo
te
cargaba
Und
ich,
ich
trug
dich
En
los
momentos
del
dolor
In
den
Momenten
des
Schmerzes
Cuando
solo
veías
dos
huellas
Wenn
du
nur
zwei
Fußspuren
sahst
Era
yo
y
tú
me
buscabas
War
ich
es,
und
du
suchtest
mich
En
la
distancia
pero
yo
estaba
In
der
Ferne,
aber
ich
war
Y
conmigo
pues
yo
te
cargaba
Und
bei
mir,
denn
ich
trug
dich
Nunca
estuviste
sólo
Du
warst
nie
allein
(Wise
"The
Gold
Pen")
(Wise
"The
Gold
Pen")
Las
huellas
que
una
vez
tuviste
Die
Fußspuren,
die
du
einst
hattest
Eran
las
huellas
de
mi
amor
Waren
die
Spuren
meiner
Liebe
Y
mis
pies
en
los
momentos
Und
meiner
Füße
in
den
Momenten
Del
dolor
cuando
solo
veías
Des
Schmerzes,
wenn
du
nur
Dos
huellas
era
yo
Zwei
Fußspuren
sahst,
war
ich
es
Y
tú
me
buscabas
en
la
distancia
Und
du
suchtest
mich
in
der
Ferne
Pero
yo
estaba
tan
cerca
Aber
ich
war
so
nah
Hijo
mío
pues
yo
estaba
aquí
a
tu
lado
Meine
Tochter,
denn
ich
war
hier
an
deiner
Seite
Y
tú
me
buscabas
en
la
distancia
Und
du
suchtest
mich
in
der
Ferne
Pero
yo
estaba
tan
cerca
Aber
ich
war
so
nah
Hijo
mío
pues
yo
estaba
aquí
a
tu
lado
Meine
Tochter,
denn
ich
war
hier
an
deiner
Seite
En
los
momentos
del
dolor
In
den
Momenten
des
Schmerzes
Yo
te
cargaba
trug
ich
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Cruz Padilla, Joaquin G Molina, Denysse Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.