Текст и перевод песни Wise feat. DJ Luian - Bye, Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien
te
esta
texteando
a
esta
hora?
Who's
texting
you
at
this
hour?
Encerio,
ya
vas
a
empezar?
Seriously,
are
you
gonna
start
again?
Quien
es
ella?
Who
is
she?
Una
amiga,
estate
ahi
quieta
A
friend,
just
stay
calm
Aja
wow,
yo
no
pense
que
tu
me
fueras
a
hacer
esto
Yeah,
wow,
I
didn't
think
you
would
do
this
to
me
Tranquila,
no
es
lo
que
estas
pensando
Relax,
it's
not
what
you're
thinking
(Toma
las
cosas
con
calma)
(Take
things
easy)
Las
cosas
se
resuelven
hablando
Things
get
resolved
by
talking
Y
ella
no
es
mas
que
una
amiga
And
she's
nothing
more
than
a
friend
Yo
no
tengo
ojos
para
nadie
bebe
I
have
eyes
for
no
one
else,
baby
Si
te
hice
mal,
te
juro
me
arrepiento
If
I
did
you
wrong,
I
swear
I
regret
it
Si
te
lo
niego
If
I
deny
it
Seguro
te
miento
I'm
surely
lying
to
you
No
tengo
fuerzas
I
don't
have
the
strength
Pa′
verte
sufriendo
To
see
you
suffering
No
soy
un
santo
I'm
not
a
saint
Y
al
mirarte
siento
And
looking
at
you
I
feel
Que
no
te
meresco
That
I
don't
deserve
you
Me
voy
con
el
viento
(Asi
que)
I'm
leaving
with
the
wind
(So)
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Tranquilizate,
y
dejame
hablarte
Calm
down,
and
let
me
talk
to
you
Necesito
que
te
calmes
porque
tienes
que
escucharme
I
need
you
to
calm
down
because
you
have
to
listen
to
me
Cometi
un
error
y
encerio
estoy
arrepentido
I
made
a
mistake
and
I'm
truly
sorry
Por
favor
no
llores
mas,
dame
un
minuto,
te
lo
pido
Please
don't
cry
anymore,
give
me
a
minute,
I
beg
you
Para
explicarte
como
fue
que
sucedio
To
explain
to
you
how
it
happened
No
se
como
ella
por
mis
ojos
se
metio
I
don't
know
how
she
got
into
my
eyes
Y
yo
cai
en
su
juego,
me
enrredo
en
su
trampa
And
I
fell
into
her
game,
got
tangled
in
her
trap
La
carne
es
debil,
y
tu
me
haces
mucha
falta
The
flesh
is
weak,
and
I
miss
you
so
much
Me
sentia
solo,
tu
siempre
tan
fria
I
felt
lonely,
you're
always
so
cold
Lleno
la
cama
que
tu
dejaste
vacia
I
filled
the
bed
you
left
empty
Si
te
lo
niego
If
I
deny
it
Seguro
te
miento
I'm
surely
lying
to
you
No
tengo
fuerzas
I
don't
have
the
strength
Pa'
verte
sufriendo
To
see
you
suffering
No
soy
un
santo
I'm
not
a
saint
Y
al
mirarte
siento
And
looking
at
you
I
feel
Que
no
te
meresco
That
I
don't
deserve
you
Me
voy
con
el
viento
(Asi
que)
I'm
leaving
with
the
wind
(So)
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye
Te
falle
como
hombre,
es
cierto,
lo
admito
I
failed
you
as
a
man,
it's
true,
I
admit
it
Perdoname
por
favor,
yo
te
necesito
Please
forgive
me,
I
need
you
Solo
fue
una
aventura,
una
calentura
It
was
just
a
fling,
a
heat
of
the
moment
De
esas
noches
que
son
solo
pasajeras
One
of
those
nights
that
are
just
fleeting
Me
deje
llevar,
no
se
que
sucedio
I
let
myself
get
carried
away,
I
don't
know
what
happened
No
se
como
ella
por
mis
ojos
se
metio
I
don't
know
how
she
got
into
my
eyes
Y
yo
cai
en
su
juego,
me
enrredo
en
su
trampa
And
I
fell
into
her
game,
got
tangled
in
her
trap
La
carne
es
debil,
y
tu
me
haces
mucha
falta
The
flesh
is
weak,
and
I
miss
you
so
much
Me
sentia
solo,
tu
siempre
tan
fria
I
felt
lonely,
you're
always
so
cold
Lleno
la
cama
que
tu
dejaste
vacia
I
filled
the
bed
you
left
empty
Si
te
lo
niego
If
I
deny
it
Seguro
te
miento
I'm
surely
lying
to
you
No
tengo
fuerzas
I
don't
have
the
strength
Pa′
verte
sufriendo
To
see
you
suffering
No
soy
un
santo
I'm
not
a
saint
Y
al
mirarte
siento
And
looking
at
you
I
feel
Que
no
te
meresco
That
I
don't
deserve
you
Me
voy
con
el
viento
(Asi
que)
I'm
leaving
with
the
wind
(So)
Es
triste
que
terminemos
de
esta
manera
It's
sad
that
we
end
this
way
Reconosco
100%
que
fue
todo
mi
error
I
acknowledge
100%
that
it
was
all
my
fault
Y
acepto
las
consecuencias
como
hombre
que
soy
And
I
accept
the
consequences
as
a
man
that
I
am
Me
aferre
a
la
mentira
por
miedo
a
perderte
I
clung
to
the
lie
for
fear
of
losing
you
Y
lo
que
hice
fue
empeorar
las
cosas
And
what
I
did
was
make
things
worse
Espero
que
algun
dia
me
perdones
I
hope
that
someday
you'll
forgive
me
Y
puedas
superar
el
daño
irreparable
que
te
hice
And
you
can
overcome
the
irreparable
damage
I
caused
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Efren Reyes-rosado, Gabriel Antonio Cruz, Yoel Damas, Carlos Efren Reyes Rosado, Malave Nieves Luian, Robin John Mendez
Альбом
14 F
дата релиза
14-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.