Wise feat. DJ Luian - Si Te Vas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wise feat. DJ Luian - Si Te Vas




Si Te Vas
If You Leave
De veras no se que paso
I really don't know what happened
Pero contigo me juquié
But I got hooked on you
He tenido mil mujeres
I've had a thousand women
Pero a ti te doy un 10
But I give you a 10
Cuadramos pasar el tiempo
We agreed to spend time
Nadie habló de largo plazo
Nobody talked about the long term
Pero no controlo mis sentimientos
But I can't control my feelings
Y al corazón le hago caso
And I listen to my heart
Si te vas siento que muero lento
If you leave, I feel like I'm dying slowly
A lo mejor es una locura me mata tu figura así me siento, por cierto
Maybe it's crazy, your figure kills me, that's how I feel, by the way
Si te vas siento que muero lento
If you leave, I feel like I'm dying slowly
A lo mejor es una locura me mata tu figura así me siento, por cierto
Maybe it's crazy, your figure kills me, that's how I feel, by the way
Baby estoy consciente que esto era por un par de meses
Baby, I'm aware this was for a couple of months
Par de ocasiones un par de veces
A couple of occasions, a couple of times
Y te prometí no volver a buscarte
And I promised not to look for you again
Pero que puedo hacer cuando en el corazón un sentimiento crece
But what can I do when a feeling grows in my heart?
Mami soy tu osito en las noches solito
Mommy, I'm your little bear, alone at night
No es lo mismo si no tengo tus abrazos y besitos
It's not the same if I don't have your hugs and kisses
Dame otro poquito que te necesito
Give me another little bit, I need you
Y cuando siento que me muero contigo resucito
And when I feel like I'm dying, I come back to life with you
You miss me,
You miss me,
Te extraño aunque yo este por Disney
I miss you even though I'm at Disney
Y soy capaz de enterrar al que se meta con mi baby
And I'm capable of burying anyone who messes with my baby
Entendido, extraño escuchar tus gemidos
Understood, I miss hearing your moans
Si estas pa mi dime que si en el oido que
If you're for me, tell me yes in my ear that
Si te vas siento que muero lento
If you leave, I feel like I'm dying slowly
A lo mejor es una locura me mata tu figura así me siento, por cierto
Maybe it's crazy, your figure kills me, that's how I feel, by the way
Si te vas siento que muero lento
If you leave, I feel like I'm dying slowly
A lo mejor es una locura me mata tu figura así me siento, por cierto
Maybe it's crazy, your figure kills me, that's how I feel, by the way
Bebé me tienes loco y cómo te lo describo
Baby, you drive me crazy, and how do I describe it?
Te quiero para mi na más mientras yo este vivo
I want you for myself and no one else while I'm alive
Dónde te consigo ya no tengo ojos para otra
Where can I find you? I have no eyes for anyone else
Mi corazón grita tu nombre, dime se me nota
My heart shouts your name, tell me, can you tell?
Pa ti siempre estoy pendiente ya me ha dicho la gente
I'm always watching out for you, people have told me
Que te han visto por ahí que tienes mil pretendientes
That they've seen you around, that you have a thousand suitors
Que a cada rato hablas cosas que te acuerdan de mi
That you talk about things that remind you of me all the time
Que aún tienes mi número que no le has dado delete
That you still have my number, that you haven't deleted it
Estas fichando y yo no se hasta cuando
You're playing hard to get and I don't know until when
Seguirás esquivando lo que deseamos ambos
You will continue to avoid what we both desire
Aquello fue pasajero
That was temporary
No quiero ser extranjero
I don't want to be a stranger
Te quiero aquí aunque empezemos de cero
I want you here even if we start from scratch
De veras no se que paso
I really don't know what happened
Pero contigo me juquié
But I got hooked on you
He tenido mil mujeres
I've had a thousand women
Pero a ti te doy un 10
But I give you a 10
Cuadramos pasar el tiempo
We agreed to spend time
Nadie habló de largo plazo
Nobody talked about the long term
Pero no controlo mis sentimientos
But I can't control my feelings
Y al corazón le hago caso
And I listen to my heart
Si te vas siento que muero lento
If you leave, I feel like I'm dying slowly
A lo mejor es una locura me mata tu figura así me siento, por cierto
Maybe it's crazy, your figure kills me, that's how I feel, by the way
Si te vas siento que muero lento
If you leave, I feel like I'm dying slowly
A lo mejor es una locura me mata tu figura así me siento, por cierto
Maybe it's crazy, your figure kills me, that's how I feel, by the way
End.
End.





Авторы: Yoel Damas, Luian Malave, Gabriel Cruz Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.