Wise feat. DJ Luian - Periódico de Ayer - перевод текста песни на русский

Periódico de Ayer - Wise feat. DJ Luianперевод на русский




Periódico de Ayer
Вчерашняя газета
14 F
14 F
Amor, déjame explicarte...
Дорогая, позволь мне объяснить...
Ella es una amiga, ella no es mi amante.
Она моя подруга, она не моя любовница.
Y eso no fue mi plan, ella sólo vino a visitarme.
Я не планировал всего этого, она просто пришла в гости.
Ella es perìódico de ayer.
Она вчерашняя газета.
Ella es agua pasada.
Она воды в ступе.
Con ella no hay nada.
Между нами ничего нет.
Y yo la tengo clara,
Я все понимаю,
No hay otra mujer que se mete en tu cama.
Никакая другая женщина не ляжет с тобой в постель.
Con esta no hay nada. Está todo bien.
С ней нет ничего. Все в порядке.
Llegaste y me pillaste.
Ты застала меня врасплох.
Estamos claros.
Все понятно.
Pero déjame explicarte que aquí no pasó nada malo.
Но позволь мне объяснить, что здесь ничего плохого не произошло.
Es una amiga nada más,
Она просто подруга,
La única que me escucha cuando estoy en mi soledad.
Единственная, кто слушает меня, когда я в одиночестве.
No vengas con teatros reclamándome.
Не устраивай драму, требуя объяснений.
Lo tuyo pasó.
Между нами все кончено.
Si ya yo te olvidé.
Я же тебя разлюбил.
No pierdas tu tiempo recordándome.
Не трать время на воспоминания обо мне.
Y tranquila que no es mi amante.
И успокойся, это не моя любовница.
Y si lo es, no te interesa.
А если и есть, то тебе все равно.
Fuiste la que rompió las promesas.
Это ты разорвала наши обещания.
Fuiste mai.
Ты виновата.
Como la vida da sorpresas...
Как говорится, жизнь полна сюрпризов...
Lamentablemente, en la noche otra va abusar.
К сожалению, этой ночью еще одна будет страдать.
Ella es perìódico de ayer.
Она вчерашняя газета.
Ella es agua pasada.
Она воды в ступе.
Con ella no hay nada.
Между нами ничего нет.
Y yo la tengo clara,
Я все понимаю,
No hay otra mujer que se mete en tu cama.
Никакая другая женщина не ляжет с тобой в постель.
Con esta no hay nada. Fue un amor pasajero, un amor bandolero.
С ней нет ничего. Это была мимолетная интрижка.
Vino a visitarme y yo quise atenderlo.
Она пришла в гости, и я захотел её принять.
Ya deja los celos y borra la curiosidad,
Оставь свои подозрения и любопытство,
Porque como no hay otra igual.
Потому что другой такой, как ты, нет.
Déjame mi viaje loco.
Дай мне насладиться своим безумным путешествием.
que estás loca, romperme el coco.
Я знаю, что ты с ума сходишь, вынося мне мозг.
Pero estoy tranquilo, porque nada que ver.
Но я спокоен, потому что между нами ничего нет.
No empiece a entrevistarme,
Не начинай расспрашивать меня,
No empiece a joder.
Не начинай надоедать.
Primero, me abandonas.
Сначала ты бросила меня.
Luego, vienes a insultarme.
Теперь ты пришла, чтобы оскорбить меня.
Te mata la curiosidad que esté con otra.
Тебя гложет любопытство, что я с другой.
Y tu mente se pone grave.
И твой ум заходит слишком далеко.
Ella es perìódico de ayer.
Она вчерашняя газета.
Ella es agua pasada,
Она воды в ступе,
Con ella no hay nada.
Между нами ничего нет.
Y yo la tengo clara,
Я все понимаю,
No hay otra mujer que me mete en tu cama.
Никакая другая женщина не ляжет с тобой в постель.
Con esta no hay nada.
С ней нет ничего.
La combinaciòn explosiva.
Гремучая смесь.





Авторы: Luian Malave, Yoel Damas, Gabriel Cruz Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.