Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
one
really
understands
what
you're
going
through
Niemand
versteht
wirklich,
was
du
durchmachst
But
it's
alright
Aber
es
ist
okay
You'll
be
alright
Du
wirst
okay
sein
No
one
really
understands
what
you're
going
through
Niemand
versteht
wirklich,
was
du
durchmachst
But
it's
alright
Aber
es
ist
okay
You'll
be
alright
Du
wirst
okay
sein
Just
hang
on
for
a
while
Halte
einfach
noch
eine
Weile
durch
Here's
a
mixtape
for
my
mistakes
Hier
ist
ein
Mixtape
für
meine
Fehler
Heavy
nights
and
my
wrist
tapes
Schwere
Nächte
und
meine
Handgelenkbänder
Made
light
with
my
drunk
states
Erleichtert
durch
meine
betrunkenen
Zustände
Guess
everybody
got
heartache
Ich
schätze,
jeder
hat
Herzschmerz
Tell
me
what
your
vice
is
Sag
mir,
was
dein
Laster
ist
Tell
me
about
your
crisis
Erzähl
mir
von
deiner
Krise
Tell
me
what
your
price
is
Sag
mir,
was
dein
Preis
ist
Because
I
realised
some
things
about
my
life
Denn
ich
habe
einige
Dinge
über
mein
Leben
erkannt
Addictions
grew
in
size
I'm
trying
to
minimize
Süchte
wuchsen,
ich
versuche
sie
zu
minimieren
But
longer
are
the
nights,
telling
friends
of
mine
Aber
die
Nächte
werden
länger,
ich
erzähle
meinen
Freunden
That
I
am
okay
Dass
es
mir
gut
geht
And
I
love
to
rap
Und
ich
liebe
es
zu
rappen
The
only
thing
in
fact
Das
Einzige,
in
der
Tat
The
only
thing
that
can
let
you
in
my
hat
Das
Einzige,
das
dich
in
meinen
Kopf
lässt
The
negativity
I
had
to
give
it
back
Die
Negativität
musste
ich
zurückgeben
It's
driving
me
crazy
Es
macht
mich
verrückt
My
mind
needs
sunshine
Mein
Geist
braucht
Sonnenschein
And
a
pretty
soul
that
will
be
mine
Und
eine
hübsche
Seele,
die
mein
sein
wird
Uplift
my
mind
Meinen
Geist
erheben
I
need
your
smile
Ich
brauche
dein
Lächeln
Please
stay
for
a
while
'cause
I'm
hurting
right
now
Bitte
bleib
eine
Weile,
denn
ich
leide
gerade
Tell
me
about
your
day
Erzähl
mir
von
deinem
Tag
Clouded
thoughts
never
seem
to
go
away
Bewölkte
Gedanken
scheinen
nie
zu
verschwinden
The
sun
will
shine
its
rays
Die
Sonne
wird
ihre
Strahlen
scheinen
lassen
No
one
really
understands
what
you're
going
through
Niemand
versteht
wirklich,
was
du
durchmachst
But
it's
alright
Aber
es
ist
okay
You'll
be
alright
Du
wirst
okay
sein
No
one
really
understands
what
you're
going
through
Niemand
versteht
wirklich,
was
du
durchmachst
But
it's
alright
Aber
es
ist
okay
You'll
be
alright
Du
wirst
okay
sein
Just
hang
on
for
a
while
Halte
einfach
noch
eine
Weile
durch
Everybody
needs
help
Jeder
braucht
Hilfe
If
you
feel
alone,
get
down
from
your
throne
Wenn
du
dich
allein
fühlst,
steig
von
deinem
Thron
herab
Throw
a
dog
a
bone,
elevate
your
zone
Wirf
einem
Hund
einen
Knochen
hin,
erhöhe
deine
Zone
Sing
a
better
song
Sing
ein
besseres
Lied
Everybody
needs
rest
Jeder
braucht
Ruhe
That's
why
you
need
a
friend
Deshalb
brauchst
du
eine
Freundin
Or
you
need
a
pen
Oder
du
brauchst
einen
Stift
Or
Father
God
I've
sinned
Oder
Vater
Gott,
ich
habe
gesündigt
Or
meeme
you
were
right
again
Oder
Oma,
du
hattest
wieder
Recht
Tell
me
where
you
run
to
Sag
mir,
wohin
du
rennst
When
you
need
someone
to
run
in
your
shoes
Wenn
du
jemanden
brauchst,
der
in
deinen
Schuhen
läuft
If
you
have
a
blank
mind,
it's
high
time
to
re-evaluate
your
crew
Wenn
du
einen
leeren
Kopf
hast,
ist
es
höchste
Zeit,
deine
Crew
neu
zu
bewerten
'Cause
I
know
you
feel
alone
and
I'm
no
better
Weil
ich
weiß,
dass
du
dich
allein
fühlst,
und
mir
geht
es
nicht
besser
So
let
us
be
alone
together
Also
lass
uns
zusammen
allein
sein
Bad
weather,
share
a
coat
Schlechtes
Wetter,
teile
einen
Mantel
Raise
your
beer
glass
here's
a
toast
Hebe
dein
Bierglas,
hier
ist
ein
Toast
To
broken
hearts
and
broken
homes
Auf
gebrochene
Herzen
und
zerbrochene
Heime
Mean
words
and
broken
bones
Böse
Worte
und
gebrochene
Knochen
Pick-pocketed
or
stolen
phones
Ausgeraubte
oder
gestohlene
Telefone
I
really
hate
my
current
phone
Ich
hasse
mein
aktuelles
Telefon
wirklich
You're
overwhelmed,
but
hear
me
well
Du
bist
überwältigt,
aber
hör
mir
gut
zu
The
bars
I
hit
like
xylophones
Die
Bars,
die
ich
treffe,
wie
Xylophone
You've
got
some
stress,
but
make
it
less
Du
hast
etwas
Stress,
aber
mach
ihn
weniger
And
rest
your
head
on
my
collar
bone
and...
Und
leg
deinen
Kopf
auf
mein
Schlüsselbein
und...
Tell
me
about
your
day
Erzähl
mir
von
deinem
Tag
Clouded
thoughts
never
seem
to
go
away
Bewölkte
Gedanken
scheinen
nie
zu
verschwinden
The
sun
will
shine
its
rays
Die
Sonne
wird
ihre
Strahlen
scheinen
lassen
No
one
really
understands
what
you're
going
through
Niemand
versteht
wirklich,
was
du
durchmachst
But
it's
alright
Aber
es
ist
okay
You'll
be
alright
Du
wirst
okay
sein
No
one
really
understands
what
you're
going
through
Niemand
versteht
wirklich,
was
du
durchmachst
But
it's
alright
Aber
es
ist
okay
You'll
be
alright
Du
wirst
okay
sein
Just
hang
on
for
a
while
Halte
einfach
noch
eine
Weile
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hage Hiveluah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.