Wishbone Ash - Bolan's Monument - перевод текста песни на немецкий

Bolan's Monument - Wishbone Ashперевод на немецкий




Bolan's Monument
Bolans Denkmal
It's the deep of night - I get up, and get out of bed,
Es ist tiefe Nacht - ich stehe auf und verlasse das Bett,
Drive that road like I've done a thousand times before.
Fahre jene Straße, wie ich es schon tausend Mal zuvor tat.
Don't know where I go in this still, cold, misty light;
Ich weiß nicht wohin ich gehe in diesem stillen, kalten, nebligen Licht;
Walk a lonely pathway, the river flows.
Wandle auf einsamem Pfad, der Fluss fließt.
Message reads clear - "Why did you leave us?"
Die Botschaft liest sich klar - "Warum hast du uns verlassen?"
Now I know why I'm here - strange, what can heal us.
Jetzt weiß ich, warum ich hier bin - seltsam, was uns heilen kann.
Bolan's monument, give me strength to walk on.
Bolans Denkmal, gib mir Kraft weiterzugehen.
Now I'm face to face with my foolish soul,
Nun stehe ich meiner törichten Seele gegenüber,
There's a stagnant pool,
Da ist ein stehendes Gewässer,
But he rises with grace and perfection.
Doch er erhebt sich mit Anmut und Perfektion.
Once in the garden, it's true, I may be naked,
Einmal im Garten, ich mag nackt sein, das ist wahr,
But I've got direction.
Aber ich habe Richtung.
Message reads clear - "Why did you leave us?"
Die Botschaft liest sich klar - "Warum hast du uns verlassen?"
Now I know why I'm here - strange, what can heal us.
Jetzt weiß ich, warum ich hier bin - seltsam, was uns heilen kann.
Bolan's monument, give me strength to walk on
Bolans Denkmal, gib mir Kraft weiterzugehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.