Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolan's Monument
Монумент Болана
It's
the
deep
of
night
- I
get
up,
and
get
out
of
bed,
Глубокая
ночь
— я
встаю
с
постели,
Drive
that
road
like
I've
done
a
thousand
times
before.
Еду
по
дороге,
как
делал
это
тысячу
раз.
Don't
know
where
I
go
in
this
still,
cold,
misty
light;
Не
знаю,
куда
я
иду
в
этом
неподвижном,
холодном,
туманном
свете;
Walk
a
lonely
pathway,
the
river
flows.
Иду
по
одинокой
тропе,
течёт
река.
Message
reads
clear
- "Why
did
you
leave
us?"
Послание
ясно:
"Зачем
ты
покинул
нас?"
Now
I
know
why
I'm
here
- strange,
what
can
heal
us.
Теперь
я
знаю,
зачем
я
здесь
— странно,
что
может
исцелить
нас.
Bolan's
monument,
give
me
strength
to
walk
on.
Монумент
Болана,
дай
мне
силы
идти
дальше.
Now
I'm
face
to
face
with
my
foolish
soul,
Теперь
я
лицом
к
лицу
со
своей
глупой
душой,
There's
a
stagnant
pool,
Там
застоявшаяся
вода,
But
he
rises
with
grace
and
perfection.
Но
он
восстаёт
с
грацией
и
совершенством.
Once
in
the
garden,
it's
true,
I
may
be
naked,
Однажды
в
саду,
это
правда,
я
могу
быть
обнажённым,
But
I've
got
direction.
Но
у
меня
есть
направление.
Message
reads
clear
- "Why
did
you
leave
us?"
Послание
ясно:
"Зачем
ты
покинул
нас?"
Now
I
know
why
I'm
here
- strange,
what
can
heal
us.
Теперь
я
знаю,
зачем
я
здесь
— странно,
что
может
исцелить
нас.
Bolan's
monument,
give
me
strength
to
walk
on
Монумент
Болана,
дай
мне
силы
идти
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.