Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Living Proof
Живое доказательство
Why
does
love
have
to?
Почему
любовь
должна?
Where
does
it
go
to
Куда
она
уходит
Outta
my
door?
За
мою
дверь?
How
much
have
you
got?
Сколько
у
тебя
есть?
Is
it
enough
for
me
Достаточно
ли
этого
для
меня,
Or
will
I
want
more?
Или
я
захочу
большего?
Oh,
oh,
you
tell
me
you
just
want
some
fun.
О,
о,
ты
говоришь,
что
хочешь
просто
развлечься.
Oh,
oh,
I′m
trapped
between
the
fire
and
the
man
with
the
gun.
О,
о,
я
в
ловушке
между
огнём
и
человеком
с
ружьём.
Time
in
a
vacuum,
Время
в
вакууме,
Waiting
for
someone
to
say
what
they
think.
Жду,
когда
кто-нибудь
скажет,
что
думает.
But
all
that
pretending
doesn't
convince
me
Но
всё
это
притворство
меня
не
убеждает,
′Cause
they
just
want
to
buy
me
a
drink.
Потому
что
они
просто
хотят
купить
мне
выпить.
Oh,
oh,
you
tell
me
you
want
to
be
free.
О,
о,
ты
говоришь,
что
хочешь
быть
свободной.
Oh,
oh,
baby,
I'm
trapped
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea.
О,
о,
детка,
я
в
ловушке
между
дьяволом
и
морской
пучиной.
It's
night
in
the
city,
Ночь
в
городе,
I′m
filled
with
self-pity
-
Я
полон
жалости
к
себе
-
I′m
taking
the
air.
Дышу
свежим
воздухом.
If
somebody
hits
me
Если
кто-то
ударит
меня
Here
in
this
city,
Здесь,
в
этом
городе,
I
swear
I
just
don't
care.
Клянусь,
мне
всё
равно.
Oh,
oh,
just
looking
for
proof.
О,
о,
просто
ищу
доказательства.
Oh,
oh,
I′m
trapped
like
a
cat
on
a
hot
tin
roof.
О,
о,
я
в
ловушке,
как
кот
на
раскалённой
крыше.
Oh,
oh,
just
looking
for
proof.
О,
о,
просто
ищу
доказательства.
Oh,
oh,
I'm
trapped
like
a
cat
on
a
hot
tin
roof.
О,
о,
я
в
ловушке,
как
кот
на
раскалённой
крыше.
I
got
to
have
proof,
Мне
нужны
доказательства,
I
got
to
have
proof,
Мне
нужны
доказательства,
I
got
to
have
proof,
Мне
нужны
доказательства,
I
got
to
have
proof.
(repeat)
Мне
нужны
доказательства.
(повтор)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurie Wisefield, Hamill Claire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.