Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zapatrzył
się
na
wszystko
wokół
siebie
Er
starrte
auf
alles
um
sich
her
Nie
słuchał
mijanych
zaproszeń
ludzi
wcale
Hörte
nicht
auf
die
Einladungen
der
Vorbeigehenden
Przystanął
dłużej,
nogi
wrosły
w
ziemię
Bleib
länger
stehen,
seine
Füße
wurzelten
im
Boden
I
nie
postawił
kroku
naprzód,
w
miejscu
wiódł
wyrtwale
Und
setzte
keinen
Schritt
vorwärts,
blieb
hartnäckig
stehen
Po
zmroku
wpadał
w
senność,
leżąc
obiecywał
Nachts
fiel
er
in
Schläfrigkeit,
liegend
versprach
er
Już
jutro
dalej
znów
wyruszę
i
uczynię
cuda
Morgen
breche
ich
wieder
auf
und
vollbringe
Wunder
Lecz
sen
polubił
mocniej
od
czytania
drobnym
druczkiem
Doch
er
mochte
den
Schlaf
mehr
als
das
Lesen
kleiner
Schrift
Jak
obsługiwać
życie
ludzkie
Wie
man
das
menschliche
Leben
handhabt
Dziś
nie
mogę
iść
Heute
kann
ich
nicht
gehen
Dziś
niedobrze
mi
Heute
geht
es
mir
nicht
gut
Nie
będzie
czasu
się
uśmiechać
Es
wird
keine
Zeit
zum
Lächeln
geben
Gdy
pędem
puścisz
się
za
tłumem
Wenn
du
dich
der
Menge
anschließt
Pobiegli
obok,
za
daleko
Sie
liefen
vorbei,
zu
weit
weg
Nie
dogonisz
duchem
Du
wirst
sie
nicht
einholen
Zabronić
ptakom
się
rozśpiewać
Den
Vögeln
das
Singen
verbieten
Szelestom
liści
wstrzymać
wiatry
Den
Blätternrauschen
den
Wind
stoppen
Czy
radość
mnie
już
ominęła
Hat
die
Freude
mich
schon
verpasst
Gdy
stałem
w
miejscu
tak
uparty
Weil
ich
so
stur
stehen
blieb
Z
TOBĄ
LUB
NIE
MIT
DIR
ODER
OHNE
WYBUDUJEMY
DROGĘ
WIR
BAUEN
EINEN
WEG
UMIŁOWANY
ODDECH
GELIEBTEN
ATEM
Z
TOBĄ
LUB
NIE
MIT
DIR
ODER
OHNE
WYSZUKUJEMY
SŁODYCZ
WIR
SUCHEN
SÜSSE
SAMOTNY
CIEŃ
EINSAMER
SCHATTEN
UKRYTY
ZA
NIM
CZŁOWIEK
DER
MENSCH
DAHINTER
VERSTECKT
Już
nigdy
się
nie
zobaczymy
Wir
werden
uns
nie
wiedersehen
Spojrzenia
już
nie
wymienimy
Blicke
nicht
mehr
austauschen
Choćbym
w
galop
puścił
się
Selbst
wenn
ich
galoppiere
Nigdy
już
nie
cofnę
Ich
werde
nie
zurückkehren
Już
nigdy
nie
zmienimy
losu
Wir
werden
das
Schicksal
nie
ändern
Nie
wypowiemy
treści
głosów
Nicht
die
Stimmen
aussprechen
Życzliwością
się
nie
obarczymy
Wir
werden
uns
nicht
mit
Freundlichkeit
belasten
Dziś
nie
mogę
iść
Heute
kann
ich
nicht
gehen
Dziś
niedobrze
mi
Heute
geht
es
mir
nicht
gut
Nie
będzie
czasu
się
uśmiechać
Es
wird
keine
Zeit
zum
Lächeln
geben
Gdy
pędem
puścisz
się
za
tłumem
Wenn
du
dich
der
Menge
anschließt
Pobiegli
obok,
za
daleko
Sie
liefen
vorbei,
zu
weit
weg
Nie
dogonisz
duchem
Du
wirst
sie
nicht
einholen
Zabronić
ptakom
się
rozśpiewać
Den
Vögeln
das
Singen
verbieten
Szelestom
liści
wstrzymać
wiatry
Den
Blätternrauschen
den
Wind
stoppen
Czy
radość
mnie
już
ominęła
Hat
die
Freude
mich
schon
verpasst
Gdy
stałem
w
miejscu
tak
uparty
Weil
ich
so
stur
stehen
blieb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamil Zawiślak, Michal Wasilewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.