Текст и перевод песни Wisin feat. Chris Andrew, Alejo & Los Legendarios - Volar (feat. Los Legendarios)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volar (feat. Los Legendarios)
Fly (feat. Los Legendarios)
Desde
La
Base
From
The
Base
Este
e'
Chris
Andrew,
ma'
This
is
Chris
Andrew,
ma'
Contigo
puedo
volar
dentro
de
la
habitación
With
you
I
can
fly
inside
the
room
De
tan
solo
mirarte
caigo
en
tu
tentación
Just
by
looking
at
you,
I
fall
into
your
temptation
Y
tu
olor
me
arrebata
cada
vez
que
prendemos
And
your
scent
takes
me
away
every
time
we
light
up
Entre
el
humo
lo
hacemo',
pero
estas
ganas
matan
(let's
go!,
chris
andrew)
We
do
it
in
the
smoke,
but
these
desires
are
killing
me
(let's
go!,
Chris
Andrew)
Contigo
puedo
volar
dentro
de
la
habitación
(tú
sabe')
With
you
I
can
fly
inside
the
room
(you
know)
De
tan
solo
mirarte
caigo
en
tu
tentación
Just
by
looking
at
you,
I
fall
into
your
temptation
Aprovechemos
el
tiempo
y
vámonos
de
misión
Let's
take
advantage
of
the
time
and
go
on
a
mission
Quién
sabe
si
mañana
va
a
haber
otra
ocasión
Who
knows
if
tomorrow
there
will
be
another
occasion
Tú
dime
si
quiere'
y
la
ocasión
la
recreamo'
Tell
me
if
you
want
and
we'll
recreate
the
occasion
No
e'
la
primera
ve'
que
nos
besamo'
It's
not
the
first
time
we've
kissed
E'
la
primera
ve'
que
nos
miramo'
y
nos
decimos
"te
amo"
It's
the
first
time
we've
looked
at
each
other
and
said
"I
love
you
"
Y
que
nada
hablamo',
solo
lo
demostramo'
And
we
haven't
talked
at
all,
we've
just
shown
it
Porque
junto'
volamo',
vamo'
a
tocar
el
cielo
y
contigo
solo
me
gusta
viajar
Because
together
we
fly,
we're
going
to
touch
the
sky
and
I
only
like
to
travel
with
you
A
ti
te
gustan
los
celo'
y
a
mí
me
fascina
como
solo
yo
soy
quien
te
puede
tocar
You
like
jealousy
and
I'm
fascinated
by
how
I'm
the
only
one
who
can
touch
you
Tu
cuarto
e'
mi
lugar
favorito,
me
gusta
que
te
perfume
me
enchula
y
de
mi
ropa
no
se
quita
Your
bedroom
is
my
favorite
place,
I
like
that
your
perfume
smells
like
me
and
it
won't
come
off
my
clothes
Mi
nombre
lo
tengo
escrito
en
tu
cabeza,
me
volví
ese
momento
que
quiere'
que
se
repita,
yeh-yeh
My
name
is
written
on
your
head,
I
became
that
moment
you
wanted
to
repeat,
yeah-yeah
Envíame
tu
ubicación
(por
favor)
Send
me
your
location
(please)
Que
tengo
mucha
tentación
de
matar
las
gana'
en
tu
habitación
Because
I'm
really
tempted
to
kill
the
desire
in
your
room
Por
eso
te
hice
esta
canción
(desde
La
Base)
That's
why
I
made
you
this
song
(From
The
Base)
Contigo
puedo
volar
dentro
de
la
habitación
With
you
I
can
fly
inside
the
room
De
tan
solo
mirarte
caigo
en
tu
tentación
Just
by
looking
at
you,
I
fall
into
your
temptation
Aprovechemos
el
tiempo
y
vámono'
de
misión
Let's
take
advantage
of
the
time
and
go
on
a
mission
Quién
sabe
si
mañana
va
a
haber
otra
ocasión
(bebé,
tú
quieres)
Who
knows
if
tomorrow
there
will
be
another
occasion
(baby,
you
want
to)
Y
yo
sé
bien
que
tú,
uh
(no
me
lo
niegues)
And
I
know
that
you,
uh
(don't
deny
it)
Mueres
de
ganas
por
hacerlo
a
poca
luz
(yeah)
You're
dying
to
do
it
in
low
light
(yeah)
Se
te
ve,
bebé
(chris
andrew)
I
can
see
it,
baby
(Chris
Andrew)
Ella
se
viste
Louis
Vuitton
nunca
Missing,
no
le
corre
lo
basic
She
dresses
Louis
Vuitton
never
Missing,
she
doesn't
run
the
basic
Tú
ere'
mi
Beyoncé,
y
baby,
yo
soy
tu
JAY-Z
You're
my
Beyoncé,
and
baby,
I'm
your
JAY-Z
Y
en
la
cama,
ella
se
engancha
a
mi
jersey
And
in
bed,
she
hooks
me
on
my
jersey
Y
si
le
doy
del
pan
se
pone
loquita,
crazy
And
if
I
give
her
some
bread,
she
goes
crazy
Sí-sí
(sí),
contacto
pa'
la
shorty
Yes-yes
(yes),
contact
for
the
shorty
Dice
que
lo
siente
como
efecto
de
la
molly
She
says
she
feels
it
like
the
effect
of
the
molly
Siempre
anda
en
la
de
ella
y
en
la
cartera
la
forty
She's
always
in
hers
and
in
her
purse
the
forty
Con
su
amiguita
se
graba
pa'
la
storie
With
her
little
friend,
she
records
herself
for
the
story
Siempre
buscando
que
yo
la
azote
Always
looking
for
me
to
spank
her
E'
Victoria
el
escote,
si
quiere'
te
costeo
ese
culote
Victoria's
the
neckline,
if
you
want
I'll
pay
for
that
ass
A
ti
te
gustan
los
jangueo'
en
el
bote
con
camarote
You
like
the
parties
on
the
boat
with
a
cabin
Baby,
te
traje
gelato
pa'
que
frote'
Baby,
I
brought
you
gelato
to
rub
on
Y
cuando
quieras
llama
que
yo
pongo
el
GPS
y
llegó
directo
a
donde
este
tu
cama
(doblete)
And
when
you
want
to
call,
I'll
put
the
GPS
on
and
I'll
go
straight
to
your
bed
(double)
Contigo
puedo
volar
dentro
de
la
habitación
With
you
I
can
fly
inside
the
room
De
tan
solo
mirarte
caigo
en
tu
tentación
Just
by
looking
at
you,
I
fall
into
your
temptation
Aprovechemos
el
tiempo
y
vámonos
de
misión
Let's
take
advantage
of
the
time
and
go
on
a
mission
Quién
sabe
si
mañana
va
a
haber
otra
ocasión
(ocasión)
Who
knows
if
tomorrow
there
will
be
another
occasion
(occasion)
Junte
legendario
Legendary
team
Tú
y
yo
tenemo'
que
aprovechar
el
tiempo
You
and
I
have
to
take
advantage
of
the
time
Directamente
desde
La
Base
Straight
From
The
Base
Regálame
otra
noche
Give
me
another
night
W,
Chris
Andrew,
Alejo
W,
Chris
Andrew,
Alejo
Chris
Andrew,
ma'
Chris
Andrew,
ma'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Jaime Cosculluela, Jose Cotto, Juan Luis Morera, Christian Andres Perez Alvarado, Ruben Estrada Feliu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.