Wisin & Yandel feat. Sech & Jhayco - Llueve - перевод текста песни на немецкий

Llueve - Sech , Wisin & Yandel , Jhayco перевод на немецкий




Llueve
Es regnet
Una noche como hoy (Como hoy)
Eine Nacht wie heute (Wie heute)
Fue la que estuve esperando hace tiempo, my baby
Ist die, auf die ich schon lange warte, mein Baby
Pa' cumplirte las fantasías, bebé
Um deine Fantasien zu erfüllen, Baby
Y yo siento que 'tás ready
Und ich spüre, dass du bereit bist
Cierra los ojos, que te vo'a sorprender (Oh-oh, oh)
Schließ deine Augen, ich werde dich überraschen (Oh-oh, oh)
Tu perfume siempre ready (Oh-oh, oh)
Dein Parfüm ist immer bereit (Oh-oh, oh)
Completita yo te vo'a comer
Ich werde dich komplett verschlingen
En la cama llueve (Eh)
Im Bett regnet es (Eh)
Cuando te trepa' todo se calienta (Eh-eh), sudan las parede'
Wenn du dich darauf legst, wird alles heiß (Eh-eh), die Wände schwitzen
Si quieres (Woh-oh-oh)
Wenn du willst (Woh-oh-oh)
me dice' y te busco en el Mercede' (Eh-eh), yeah
Sagst du es mir und ich hole dich im Mercedes ab (Eh-eh), yeah
En la cama llueve (Woh; uh-uh-uh)
Im Bett regnet es (Woh; uh-uh-uh)
Cuando te trepa' todo se calienta, sudan las parede' (Eh-eh)
Wenn du dich darauf legst, wird alles heiß, die Wände schwitzen (Eh-eh)
Fuma y bebe
Rauch und trink
Esta noche vamo' a hacer historia, mojaíta' te atreve'
Heute Nacht werden wir Geschichte schreiben, nass wagst du es
(¿Me sigue'?)
(Folgt du mir noch?)
Llueve, tu cama llueve (Sí)
Es regnet, dein Bett regnet (Ja)
Me compré la Maserati, quédate con la Mercede' (Yeah; oh-oh, oh)
Ich habe mir den Maserati gekauft, behalte du den Mercedes (Yeah; oh-oh, oh)
Sube foto y frontea porque la que puede, puede (Puede)
Lade Fotos hoch und gib an, denn wer kann, der kann (Kann)
Yo veo tus historia' aunque no te siga en las rede' (Mmm)
Ich sehe deine Storys, obwohl ich dir nicht in den Netzwerken folge (Mmm)
Y baja pa' San Juan de Baya (Eh; yah), mete la toalla (Eh; yah)
Und komm runter nach San Juan de Baya (Eh; yah), pack das Handtuch ein (Eh; yah)
Vamos pa' la playa, yo no me quedo en el Hyatt (¡No!)
Wir gehen an den Strand, ich bleibe nicht im Hyatt (Nein!)
Hacemo' posicione' que nunca se ensayan (Se ensayan)
Wir machen Stellungen, die nie geprobt werden (Geprobt werden)
Yo no soy Héctor, pero nos matamo' en la raya
Ich bin nicht Héctor, aber wir verausgaben uns bis zum Limit
(La Presión; woh-oh-oh)
(Der Druck; woh-oh-oh)
Y mojaíta' (Mojaíta')
Und ganz nass (Ganz nass)
te porta' mal aunque te ve' tranquilita (Eh-eh; tranquilita)
Du benimmst dich schlecht, obwohl du ruhig aussiehst (Eh-eh; ruhig)
Tu papá y mamá todavía te hacen señorita (¡Sí!)
Dein Papa und deine Mama sehen dich immer noch als Fräulein (Ja!)
Mucha' por ahí, pero ere' la favorita, y (Jhayco)
Viele hier, aber du bist die Favoritin, und (Jhayco)
Vístete, que nos fuimo' a joder (A joder)
Zieh dich an, wir gehen feiern (Feiern)
Si nadie lo ve, pue' nadie lo va a saber (Lo va a saber)
Wenn es niemand sieht, wird es niemand erfahren (Wird es erfahren)
Me pidió Sech, despué' Wisin y Yandel (Mera, Yandel)
Sie bat um Sech, danach Wisin und Yandel (Mera, Yandel)
Trae la sombrilla porque sabe' que (¡Sí!; eh)
Bring den Regenschirm mit, denn du weißt, dass (Ja!; eh)
En la cama llueve
Im Bett regnet es
Cuando te trepa' todo se calienta, sudan las parede'
Wenn du dich darauf legst, wird alles heiß, die Wände schwitzen
Si quieres (Eh-eh)
Wenn du willst (Eh-eh)
Esta noche te busco en el Mercede', yeah
Heute Nacht hole ich dich im Mercedes ab, yeah
En la cama llueve (Oh-oh-oh)
Im Bett regnet es (Oh-oh-oh)
Cuando te trepa' todo se calienta, sudan las parede'
Wenn du dich darauf legst, wird alles heiß, die Wände schwitzen
Fuma y bebe
Rauch und trink
Esta noche vamo' a hacer historia, mojaíta' te atreve'
Heute Nacht werden wir Geschichte schreiben, nass wagst du es
Llueve (Uh-uh-ah)
Es regnet (Uh-uh-ah)
Qué rico que lo hagamo' cuando llueve (Llueve)
Wie schön, dass wir es tun, wenn es regnet (Regnet)
Quisiera repetirlo el otro jueve' (¡Wuh!)
Ich würde es gerne nächsten Donnerstag wiederholen (Wuh!)
Dime si como Calle 13 te atreve'
Sag mir, ob du dich wie Calle 13 traust
Pa' buscarte en la Mercede', yeah
Dich im Mercedes abzuholen, yeah
En tu cuerpo soy un huracán (Un huracán)
In deinem Körper bin ich ein Hurrikan (Ein Hurrikan)
Que se lleva lo que tiene' puesto (Oh; eh-eh)
Der alles wegnimmt, was du anhast (Oh; eh-eh)
Y si me da' la oportunidad
Und wenn du mir die Gelegenheit gibst
Yo te puedo demostrar (Eh) lo que te decía por texto
Kann ich dir zeigen (Eh), was ich dir per Text geschrieben habe
(Woh-oh-oh-oh)
(Woh-oh-oh-oh)
Lo que iba a hacerte, morderte
Was ich mit dir machen würde, dich beißen
Esposarte a la cama y hacerte mía (Eh-eh)
Dich ans Bett fesseln und dich zu meiner machen (Eh-eh)
No contaba con la suerte (Señoritas)
Ich habe nicht mit dem Glück gerechnet (Meine Damen)
Que cuando yo llegara ya estaba' prendía' (Doblete)
Dass du schon in Stimmung warst, als ich ankam (Doppelt)
¡Wisin y Yandel!
Wisin und Yandel!
Es un choque de trenes cuando conmigo te vienes (Oh-oh, oh)
Es ist ein Zusammenprall von Zügen, wenn du mit mir kommst (Oh-oh, oh)
No qué es lo que tienes, que hago lo que me ordenes (Oh-oh-oh)
Ich weiß nicht, was es ist, dass ich alles tue, was du mir befiehlst (Oh-oh, oh)
eres la jefa, yo tu mayordomo (Oh-oh, oh)
Du bist die Chefin, ich dein Butler (Oh-oh, oh)
te pones nerviosa cuando me asomo (Eh-eh)
Du wirst nervös, wenn ich auftauche (Eh-eh)
Porque te encanta, no te aguantas
Weil du es liebst, du kannst nicht widerstehen
Yo meto presión y te adelantas (Escucha)
Ich mache Druck und du gibst nach (Hör zu)
Tu boca, tu cuerpo, tu cara y tu pelo
Dein Mund, dein Körper, dein Gesicht und dein Haar
te trepas encima y yo siento que toco el cielo
Du kletterst auf mich und ich fühle mich, als würde ich den Himmel berühren
(Es que ere' mi bandida, jajaja)
(Du bist meine Banditin, jajaja)
Nadie mejor que tú, uh-uh, uh-uh (W, Yandel; uh-uh)
Niemand ist besser als du, uh-uh, uh-uh (W, Yandel; uh-uh)
A poca lu-u-u-u-uz (En conexión con Panamá)
Bei wenig Lich-t-t-t (In Verbindung mit Panama)
Nadie mejor que tú, uh-uh, uh-uh (Eh-eh)
Niemand ist besser als du, uh-uh, uh-uh (Eh-eh)
A poca lu', uh-uh, uh-uh (Eh-eh)
Bei wenig Licht, uh-uh, uh-uh (Eh-eh)
En la cama llueve
Im Bett regnet es
Cuando te trepa' y todo se calienta, sudan las parede'
Wenn du dich darauf legst und alles heiß wird, schwitzen die Wände
Si quiere'
Wenn du willst
Esta noche te busco en la Mercede', yeah
Heute Nacht hole ich dich im Mercedes ab, yeah
En la cama llueve (Uh-uh-uh)
Im Bett regnet es (Uh-uh-uh)
Cuando te trepa' todo se calienta, sudan las parede'
Wenn du dich darauf legst, wird alles heiß, die Wände schwitzen
Fuma y bebe
Rauch und trink
Esta noche vamo' a hacer historia, mojaíta' te atreve'
Heute Nacht werden wir Geschichte schreiben, nass wagst du es
¡Ya—! (Eh-eh-eh)
Ya—! (Eh-eh-eh)
¿Me sigue' o no me sigue' todavía?
Folgt ihr mir oder folgt ihr mir immer noch nicht?
Jajajajaja
Jajajajaja
La Presión (Eh-eh-eh-eh-eh)
Der Druck (Eh-eh-eh-eh-eh)
Jhayco, Jhay Corte'
Jhayco, Jhay Corte'
Wisin y Yandel
Wisin und Yandel
¡Wisin y Yandel!
Wisin und Yandel!
Sech
Sech
Soür Beats
Soür Beats
Soür Beat
Soür Beat
Junte de estrella'
Treffen der Stars
The Ironix
The Ironix
Resistencia
Widerstand





Авторы: Llandel Veguilla Malave, Juan Luis Morera, Felix Eickhoff, Simon Reichardt, Rafael Regginalds Aponte, Adrian Llandel Veguilla-espanda, Jesus Manuel Nieves Cortez, Carlos Isaias Morales Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.