Wisin & Yandel - Borracho y Loco - перевод текста песни на немецкий

Borracho y Loco - Wisin & Yandelперевод на немецкий




Borracho y Loco
Betrunken und Verrückt
Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Woh-oh-oh-oh-oh-oh
Wisin y Yandel
Wisin y Yandel
Ey, dame un trago
Ey, gib mir einen Drink
Bebo para olvidarte (Eh-eh)
Ich trinke, um dich zu vergessen (Eh-eh)
Aunque a veces se me escapa tu nombre (W, Yandel)
Auch wenn mir manchmal dein Name entfährt (W, Yandel)
Y es por ti que ya yo no creo en el amor
Und wegen dir glaube ich nicht mehr an die Liebe
Que yo me refugio en el alcohol
Dass ich mich im Alkohol flüchte
Para pensar que estoy mejor (Eh)
Um zu denken, dass es mir besser geht (Eh)
Mejor sin ti (La Gerencia)
Besser ohne dich (La Gerencia)
Pero cuando estoy borracho y loco (Eh-eh)
Aber wenn ich betrunken und verrückt bin (Eh-eh)
Lo que me dan gana' e' de llamarte
Habe ich Lust, dich anzurufen
Pa' poder castigarte (Es que me pongo atrevido)
Um dich bestrafen zu können (Ich werde dann frech)
Cuando estoy borracho y loco (Tú lo sabe'; eh-eh)
Wenn ich betrunken und verrückt bin (Du weißt es; eh-eh)
Lo que me dan gana' e' de llamar
Habe ich Lust anzurufen
Pa' poder recordar
Um mich erinnern zu können
Cómo lo hacíamos antes (Tra, tra, tra), yeah-eh (Yeah)
Wie wir es früher gemacht haben (Tra, tra, tra), yeah-eh (Yeah)
Otra noche yo quiero darte (Tra, tra, tra), woh-oh
Noch eine Nacht will ich dich haben (Tra, tra, tra), woh-oh
Cómo lo hacíamos antes (Tú lo sabe'), yeah-eh
Wie wir es früher gemacht haben (Du weißt es), yeah-eh
Otra noche yo quiero darte, woh-oh (Mami, nadie lo hace como tú)
Noch eine Nacht will ich dich haben, woh-oh (Mami, niemand macht es wie du)
Diecisiete botellas y no me olvido de ella (Tra, tra, tra)
Siebzehn Flaschen und ich vergesse sie nicht (Tra, tra, tra)
No sales de mi mente por la noche aquella (Pleito)
Du gehst mir nicht aus dem Kopf wegen jener Nacht (Streit)
Dejaste la huella (Oh), tu brillo de estrella (Oh)
Du hast Spuren hinterlassen (Oh), dein Sternenglanz (Oh)
me lo pides y te bajo las estrellas
Du bittest mich darum und ich hole dir die Sterne vom Himmel
De olvidarte trato (Tra), pero la mente me maltrato
Ich versuche dich zu vergessen (Tra), aber mein Verstand quält mich
Cuando miro tu retrato me siento como un novato
Wenn ich dein Bild anschaue, fühle ich mich wie ein Anfänger
Lejos de (Sigo herido), sigo aquí (Ey)
Weit weg von mir (Ich bin immer noch verletzt), ich bin immer noch hier (Ey)
Para dártelo como el día que te conocí (Yo te imagino conmigo)
Um es dir zu geben, wie an dem Tag, als ich dich kennengelernt habe (Ich stelle mir dich bei mir vor)
Pero cuando estoy borracho y loco (Eh-eh)
Aber wenn ich betrunken und verrückt bin (Eh-eh)
Lo que me dan gana' e' de llamarte (Es que no me resisto)
Habe ich Lust, dich anzurufen (Ich kann nicht widerstehen)
Pa' poder castigarte (Los Legendarios)
Um dich bestrafen zu können (Los Legendarios)
Cuando estoy borracho y loco (Eh-eh)
Wenn ich betrunken und verrückt bin (Eh-eh)
Lo que me dan gana' e' de llamar
Habe ich Lust anzurufen
Pa' poder recordar
Um mich erinnern zu können
Cómo lo hacíamos antes (Tra), yeah-eh
Wie wir es früher gemacht haben (Tra), yeah-eh
Otra noche yo quiero darte, woh-oh
Noch eine Nacht will ich dich haben, woh-oh
Cómo lo hacíamos antes (Baby, déjate ver), yeah-eh
Wie wir es früher gemacht haben (Baby, lass dich sehen), yeah-eh
Otra noche yo quiero darte (Tra, tra, tra), woh-oh
Noch eine Nacht will ich dich haben (Tra, tra, tra), woh-oh
(Es que tu me tiene' loco, baby)
(Du machst mich verrückt, Baby)
Vodka con soda, y que se joda, la voy a llamar (Tra, tra)
Wodka mit Soda, und scheiß drauf, ich werde sie anrufen (Tra, tra)
Ya es tarde en la noche, no si va a contestar
Es ist schon spät in der Nacht, ich weiß nicht, ob sie rangehen wird
No puedo esperar, te quiero tocar (Bebé, yo, pero el atrevido)
Ich kann nicht warten, ich will dich berühren (Baby, ich, aber der Freche)
Tenerte de nuevo en mi cama lo voy a lograr
Dich wieder in meinem Bett zu haben, das werde ich schaffen
Tu recuerdo llega (Eh), el deseo me ciega (Ah)
Deine Erinnerung kommt (Eh), die Lust blendet mich (Ah)
Yo que lo quieres de nuevo y me lo niegas (W)
Ich weiß, dass du es wieder willst, und du leugnest es mir (W)
Daría lo que fuera porque te decidieras
Ich würde alles geben, damit du dich entscheiden würdest
Sí, que te fueras conmigo y en mi cama amanecieras
Ja, dass du mit mir gehst und in meinem Bett aufwachst
(Sigo refugiado en el alcohol)
(Ich flüchte mich immer noch in den Alkohol)
Bebo para olvidarte (Eh-eh)
Ich trinke, um dich zu vergessen (Eh-eh)
Aunque a veces se me escapa tu nombre
Auch wenn mir manchmal dein Name entfährt
Y es por ti que ya yo no creo en el amor (W, Yandel)
Und wegen dir glaube ich nicht mehr an die Liebe (W, Yandel)
Que yo me refugio en el alcohol
Dass ich mich im Alkohol flüchte
Para pensar que estoy mejor (Eh)
Um zu denken, dass es mir besser geht (Eh)
Mejor sin ti (Dile, Yandel)
Besser ohne dich (Sag es, Yandel)
Pero cuando estoy borracho y loco (Tra, tra)
Aber wenn ich betrunken und verrückt bin (Tra, tra)
Lo que me dan gana' e' de llamarte
Habe ich Lust, dich anzurufen
Pa' poder castigarte (Es que me pongo atrevido)
Um dich bestrafen zu können (Ich werde dann frech)
Cuando estoy borracho y loco (Eh-eh)
Wenn ich betrunken und verrückt bin (Eh-eh)
Lo que me dan gana' e' de llamar (A siempre me pasa)
Habe ich Lust anzurufen (Das passiert mir immer)
Pa' poder recordar
Um mich erinnern zu können
Cómo lo hacíamos antes, yeah-eh
Wie wir es früher gemacht haben, yeah-eh
Otra noche yo quiero darte (Tú y yo solos), woh-oh
Noch eine Nacht will ich dich haben (Du und ich allein), woh-oh
Cómo lo hacíamos antes (Tra, rra), yeah-eh
Wie wir es früher gemacht haben (Tra, rra), yeah-eh
Otra noche yo quiero darte, woh-oh
Noch eine Nacht will ich dich haben, woh-oh





Авторы: Christian Andrés Linares-carrasquillo, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Marcos A. Ramírez Carrasquillo, Víctor Rafael Torres Betancourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.