Текст и перевод песни Wisin & Yandel - No Se Olvida
No Se Olvida
It Can’t Be Forgotten
Tú
podrás
dormir
con
él,
pero
nuestros
besos
no
los
olvidas
(No)
You
can
sleep
with
him,
but
you
don’t
forget
our
kisses
(No)
Tú
no
me
olvidas
(Lo
de
nosotros
e'
de
corazón)
You
don’t
forget
me
(What
we
have
comes
from
the
heart)
Y
tú
podrás
vivir
con
él,
pero
la
primera
vez
no
se
olvida
(W,
Yandel)
And
you
can
live
with
him,
but
the
first
time
can’t
be
forgotten
(W,
Yandel)
No
se
olvida
(No)
It
can’t
be
forgotten
(No)
Dime
que
es
mentira
que
ya
no
piensas
en
mí
Tell
me
it's
a
lie
that
you
don’t
think
about
me
anymore
(A
mí
tú
no
me
puede'
mentir)
(You
can’t
lie
to
me)
Aunque
él
te
dé
todo
no
te
vas
a
enamorar
Even
if
he
gives
you
everything
you're
not
going
to
fall
in
love
(No
se
trata
de
lo
material,
bebé)
(It's
not
about
the
material
things,
baby)
Inventa
lo
que
quieras,
presume
que
eres
feliz
(Feliz)
Make
up
whatever
you
want,
pretend
you’re
happy
(Happy)
Pero
a
tu
corazón
jamás
lo
podrás
en
engañar
(Es
que
tú
eres
mía)
But
you
will
never
be
able
to
deceive
your
heart
(It’s
because
you
are
mine)
Me
llegó
el
rumor
de
que
me
estabas
extrañando
I
heard
a
rumor
that
you
were
missing
me
Y
que
el
fin
de
semana
hasta
lloraste
por
mí,
ven
a
mí
(Zumba,
Yandel)
And
that
you
even
cried
for
me
over
the
weekend,
come
to
me
(Zumba,
Yandel)
Tú
podrás
dormir
con
él,
pero
nuestros
besos
no
los
olvidas
(No)
You
can
sleep
with
him,
but
you
don’t
forget
our
kisses
(No)
Tú
no
me
olvidas
(No
me
olvidas;
no)
You
don’t
forget
me
(You
don’t
forget
me;
no)
Y
tú
podrás
vivir
con
él,
pero
la
primera
vez
no
se
olvida
(No)
And
you
can
live
with
him,
but
the
first
time
can’t
be
forgotten
(No)
No
se
olvida
(Yo
quiero
que
tú
me
atienda',
bebé)
It
can’t
be
forgotten
(I
want
you
to
pay
attention
to
me,
baby)
Tú
sigues
pensando
en
mí
(Yah)
You're
still
thinking
of
me
(Yah)
A
kilómetros
de
aquí
Miles
away
from
here
Porque
sé
que
no
olvidas
cuando
yo
te
comí
(Yo
sé)
Because
I
know
you
haven't
forgotten
when
I
ate
you
up
(I
know)
Te
besé
(Yeh),
te
acaricié
(Duro)
I
kissed
you
(Yeh),
I
caressed
you
(Hard)
Tenía
que
terminar
lo
que
comencé
I
had
to
finish
what
I
started
Yo
sé
que
tú
me
extrañas
(Tra,
tra,
tra,
tra)
I
know
you
miss
me
(Tra,
tra,
tra,
tra)
Que
lloras
en
la
ducha
cuando
te
bañas
That
you
cry
in
the
shower
when
you
bathe
Sigues
con
él,
pero
tú
lo
engañas
(Habla
claro)
You're
still
with
him,
but
you're
cheating
on
him
(Speak
clearly)
Él
no
te
llena,
solo
te
daña
He
doesn’t
fulfill
you,
he
only
hurts
you
Y
tú
pensando
cuando
lo
hicimos
en
la
cabaña
(Yeah)
And
you’re
thinking
about
when
we
did
it
in
the
cabin
(Yeah)
Tú
podrás
dormir
con
él,
pero
nuestros
besos
no
los
olvidas
(No)
You
can
sleep
with
him,
but
you
don’t
forget
our
kisses
(No)
Tú
no
me
olvidas
(Tú
sabes
quién
yo
soy;
no)
You
don’t
forget
me
(You
know
who
I
am;
no)
Y
tú
podrás
vivir
con
él,
pero
la
primera
vez
no
se
olvida
(No)
And
you
can
live
with
him,
but
the
first
time
can’t
be
forgotten
(No)
No
se
olvida
(Escucha
bien,
W)
It
can’t
be
forgotten
(Listen
carefully,
W)
No
me
niegues
que
tú
extrañas
cuando
te
besé
(Oh-woh-oh-woh)
Don’t
deny
that
you
miss
when
I
kissed
you
(Oh-woh-oh-woh)
No
me
niegues,
que
tú
quieres
hacerlo
otra
vez
Don’t
deny
that
you
want
to
do
it
again
Quiero
comerte,
coqueta
(Oh-woh-oh-woh)
I
want
to
eat
you
up,
coquette
(Oh-woh-oh-woh)
Aunque
duermas
con
él
Even
if
you
sleep
with
him
Tú
eres
mía
completa
y
tú
vas
a
volver
You
are
completely
mine
and
you
will
come
back
(Tú
vas
a
volver;
tú
te
pones
bien
nerviosa)
(You're
going
to
come
back;
you
get
so
nervous)
Todavía
te
enamoro,
todavía
me
enamoras
(Solo
vuelve)
I’m
still
in
love
with
you,
you
are
still
in
love
with
me
(Just
come
back)
Dame
otra
oportunidad,
volvamos
que
llegó
la
hora
Give
me
another
chance,
let’s
go
back,
the
time
has
come
Y
yo
lo
sé
que
todavía
te
enamoro,
todavía
me
enamoras
And
I
know
I'm
still
in
love
with
you,
you
are
still
in
love
with
me
Dame
otra
oportunidad,
volvamos
que
llegó
la
hora,
bebé
Give
me
another
chance,
let’s
go
back,
the
time
has
come,
baby
(Si
supieras
cuánto
te
deseo)
(If
you
knew
how
much
I
desire
you)
El
orgullo
no
te
deja
coger
el
teléfono
(Tra)
Pride
won’t
let
you
answer
the
phone
(Tra)
Pero
te
encantaba
cuando
decía
"Vámonos"
(Tra)
But
you
loved
it
when
I
said
"Let’s
go"
(Tra)
Para
besarte
(Qué),
para
saciarte
(Qué)
To
kiss
you
(What),
to
satisfy
you
(What)
Con
besos
mojados,
encharcarte
(Mamita)
To
soak
you
with
wet
kisses
(Baby)
Ese
jueves,
tú
no
lo
olvidas
(Yo
sé)
That
Thursday,
you
don’t
forget
it
(I
know)
Cuando
bailamo'
reggaetón
y
tú
estabas
prendida
(Tra,
tra,
tra,
tra)
When
we
danced
reggaeton
and
you
were
on
fire
(Tra,
tra,
tra,
tra)
Te
fuiste
sin
estar
convencida
You
left
without
being
convinced
Yo
te
hacía
cosas
prohibidas
y
tú
derretida
I
did
forbidden
things
to
you
and
you
melted
Dime
que
es
mentira
que
ya
no
piensas
en
mí
Tell
me
it's
a
lie
that
you
don’t
think
about
me
anymore
(Damas
y
caballeros,
la
gerencia)
(Ladies
and
gentlemen,
the
management)
Aunque
él
te
dé
todo
no
te
vas
a
enamorar
Even
if
he
gives
you
everything,
you're
not
going
to
fall
in
love
Inventa
lo
que
quieras,
presume
que
eres
feliz
(Feliz)
Make
up
whatever
you
want,
pretend
you’re
happy
(Happy)
Pero
a
tu
corazón
jamás
lo
podrás
en
engañar
(Yah)
But
you
will
never
be
able
to
deceive
your
heart
(Yah)
Me
llegó
el
rumor
de
que
me
estabas
extrañando
(Oye,
Dios
lo
sabe)
I
heard
a
rumor
that
you
were
missing
me
(Hey,
God
knows)
Y
que
el
fin
de
semana
hasta
lloraste
por
mí,
ven
a
mí
(Dime,
Yandel)
And
that
you
even
cried
for
me
over
the
weekend,
come
to
me
(Tell
me,
Yandel)
Tú
podrás
dormir
con
él,
pero
nuestros
besos
no
los
olvidas
(No)
You
can
sleep
with
him,
but
you
don’t
forget
our
kisses
(No)
Tú
no
me
olvidas
(No)
You
don’t
forget
me
(No)
Y
tú
podrás
vivir
con
él,
pero
la
primera
vez
no
se
olvida
(Se
olvida)
And
you
can
live
with
him,
but
the
first
time
can’t
be
forgotten
(Can’t
be
forgotten)
No
se
olvida
(Se
olvida)
It
can’t
be
forgotten
(Can’t
be
forgotten)
Baby,
tú
sabe'
quiene'
son
Baby,
you
know
who
we
are
Nesty
La
Mente
Maestra
Nesty
La
Mente
Maestra
Otros
niveles
musicales
Other
musical
levels
Wisin
y
Yandel
Wisin
y
Yandel
La
calidad
nos
define
Quality
defines
us
Los
campeone'
del
pueblo
The
people's
champions
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Morera, Llandel Veguilla Malave, Ernesto F. Padilla, Rafael Regginalds Aponte Blanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.