Wisin & Yandel - Un Beso - перевод текста песни на немецкий

Un Beso - Wisin & Yandelперевод на немецкий




Un Beso
Ein Kuss
WY records
WY Records
W Yandel, ajá
W Yandel, ajá
Y yo no por qué pasó
Und ich weiß nicht, warum es passiert ist
Pero pasó
Aber es ist passiert
Me enamoré con un beso
Ich habe mich mit einem Kuss verliebt
Me ilusionó, me atrapó (oh-oh)
Es hat mich getäuscht, mich gefangen (oh-oh)
(La Gerencia)
(Das Management)
Y no te niego, quiero verte otra vez
Und ich leugne es nicht, ich will dich wiedersehen
Repetir aquellos días de lujuria y fantasías
Diese Tage voller Lust und Fantasie wiederholen
¿Qué crees? (los líderes)
Was denkst du? (die Anführer)
Muero por tener (Yandel)
Ich sterbe danach, zu haben (Yandel)
Un poco de ti
Ein bisschen von dir
Que me digas que
Dass du Ja zu mir sagst
naciste pa'
Du wurdest für mich geboren
Completa pa'
Vollkommen für mich
Yo sigo aquí
Ich bin immer noch hier
Esperando por ti
Warte auf dich
Loco de besarte, tocarte, mimarte, baby
Verrückt danach, dich zu küssen, dich zu berühren, dich zu verwöhnen, Baby
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Se soltaron)
(Sie haben sich gelöst)
(Doble Yandel)
(Doble Yandel)
El regreso, tres, dos, uno
Die Rückkehr, drei, zwei, eins
Me dio un besito en la bemba
Sie gab mir einen Kuss auf den Mund
Nos abrazamos en una esquina desde que empezó la fiesta
Wir umarmten uns in einer Ecke, seit die Party begann
Cuatro botellas de ron y conmigo se manifiesta
Vier Flaschen Rum und mit mir zeigt sie sich
Tremendo corte, nada le molesta
Wahnsinns Figur, nichts stört sie
De la cintura para abajo ella está dura, dura, dura, dura (los líderes)
Von der Taille abwärts ist sie hart, hart, hart, hart (die Anführer)
De la cintura para arriba tremenda dulzura, sin duda
Von der Taille aufwärts, eine unglaubliche Süße, ohne Zweifel
Tienes que verle la cara, los tacos, la cartera y su postura
Du musst ihr Gesicht, ihre Absätze, ihre Handtasche und ihre Haltung sehen
Yo quiero verte de nuevo y repetir la aventura (Yandel)
Ich will dich wiedersehen und das Abenteuer wiederholen (Yandel)
No te niego, quiero verte otra vez
Ich leugne es nicht, ich will dich wiedersehen
Repetir aquellos días de lujuria y fantasías
Diese Tage voller Lust und Fantasie wiederholen
¿Qué crees?
Was denkst du?
Muero por tener (suelta el ritmo)
Ich sterbe danach, zu haben (lass den Rhythmus los)
Un poco de ti
Ein bisschen von dir
Que me digas que
Dass du Ja zu mir sagst
naciste pa'
Du wurdest für mich geboren
Completa pa'
Vollkommen für mich
Yo sigo aquí
Ich bin immer noch hier
Esperando por ti
Warte auf dich
Loco de besarte, tocarte, mimarte, baby
Verrückt danach, dich zu küssen, dich zu berühren, dich zu verwöhnen, Baby
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Yo no puedo aguantar, mamita
Ich kann es nicht mehr aushalten, Mamita
Llégale que yo estoy esperando
Komm her, denn ich warte
Como nadie igual, mamita
Wie du ist niemand, Mamita
Llégale que yo estoy esperando
Komm her, denn ich warte
Necesito tu calor
Ich brauche deine Wärme
Hey, W
Hey, W
La realidad
Die Realität ist
No he podido olvidarte, no te lo niego
Ich konnte dich nicht vergessen, ich leugne es nicht
Esto no es un juego, por tu amor estoy ciego
Das ist kein Spiel, ich bin blind vor Liebe zu dir
Desde aquel beso siento que despego
Seit diesem Kuss fühle ich, wie ich abhebe
Como si en contra mía abrieran fuego
Als ob sie gegen mich das Feuer eröffneten
Como no te veo pido un deseo
Da ich dich nicht sehe, wünsche ich mir etwas
Y pienso que eres Julieta y que yo soy tu Romeo
Und ich denke, du bist Julia und ich bin dein Romeo
Cuando pienso en ese beso me lo creo
Wenn ich an diesen Kuss denke, glaube ich es
¡Oh!, dame de tu meneo, de tu sandungueo (no pares)
Oh! Gib mir von deinem Schwung, von deinem Sandungueo (hör nicht auf)
De la cintura para abajo ella está dura, dura, dura, dura (los líderes)
Von der Taille abwärts ist sie hart, hart, hart, hart (die Anführer)
De la cintura para arriba tremenda dulzura, sin duda
Von der Taille aufwärts, eine unglaubliche Süße, ohne Zweifel
Tienes que verle la cara, los tacos, la cartera y su postura
Du musst ihr Gesicht, ihre Absätze, ihre Handtasche und ihre Haltung sehen
Yo quiero verte de nuevo y repetir la aventura
Ich will dich wiedersehen und das Abenteuer wiederholen
No te niego quiero, verte otra vez
Ich leugne es nicht, ich will dich wiedersehen
Repetir aquellos días de lujuria y fantasías
Diese Tage voller Lust und Fantasie wiederholen
¿Qué crees?
Was denkst du?
Muero por tener
Ich sterbe danach, zu haben
Un poco de ti
Ein bisschen von dir
Que me digas que
Dass du Ja zu mir sagst
naciste pa'
Du wurdest für mich geboren
Completa pa'
Vollkommen für mich
Yo sigo aquí
Ich bin immer noch hier
Esperando por ti
Warte auf dich
Loco de besarte, tocarte, mimarte, baby (oh-oh-oh)
Verrückt danach, dich zu küssen, dich zu berühren, dich zu verwöhnen, Baby (oh-oh-oh)





Авторы: Carlos Enrique Ortiz Rivera, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Luis Angel O'neill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.