Текст и перевод песни Wisin & Yandel feat. Akon - Ella Me Llama (Remix)
Ella Me Llama (Remix)
She Calls Me (Remix)
El
sonido
de
la
alarma
indica
que
es
el
momento
de
bailar
The
sound
of
the
alarm
indicates
it's
time
to
dance
Todas
las
mujeres
en
la
discoteca!
All
the
women
in
the
club!
Repórtense!...
Report
in!...
Doble
U,
Yandel!
Double
U,
Yandel!
Señores
esto
es
la
Revolución!
Gentlemen,
this
is
the
Revolution!
Ella
Me
Llama
She
Calls
Me
Y
yo
la
llamo
pa'
atrás...
(Aja!)
And
I
call
her
back...
(Aha!)
Le
digo
hey
ma'...
I
tell
her
hey
ma'...
Voy
Pa
donde
tú
vas...
I'm
going
where
you
are...
Que
yo
ando
Ready.(Que
yo
ando
Ready)
That
I'm
Ready.
(That
I'm
Ready)
Ando
Ready.(Ando
Ready)
I'm
Ready.
(I'm
Ready)
Se
viste
y
se
empolva
She
gets
dressed
and
powders
herself
Y
a
mi
me
gusta
mas...
And
I
like
it
even
more...
Como
una
bomba
(Plaa!)
Like
a
bomb
(Boom!)
A
punto
de
explotar.
(Quienes
Son?)
About
to
explode.
(Who
are
they?)
Que
yo
ando
Ready.(Que
yo
ando
Ready)
That
I'm
Ready.
(That
I'm
Ready)
Ando
Ready.(Ando
Ready)
I'm
Ready.
(I'm
Ready)
Tú
tienes
la
presencia
You
have
the
presence
Demencia...
Inocencia...
(Tú
me
vuelves
loco)
Madness...
Innocence...
(You
drive
me
crazy)
Me
llevas
de
emergencia
You
take
me
to
the
emergency
room
Potencia...
Que
ninguna
puede
igualar...
Power...
That
no
one
can
match...
Tú
tienes
la
presencia
(Quienes
son?)
You
have
the
presence
(Who
are
they?)
Demencia...
Inocencia...
(Yandel)
Madness...
Innocence...
(Yandel)
Me
llevas
de
emergencia
(Se
acerca!)
You
take
me
to
the
emergency
room
(It's
getting
closer!)
Potencia...
Que
ninguna
puede
igualar...
(Tú
lo
quieres)
Power...
That
no
one
can
match...
(You
want
it)
Al
Cabare
Celebra.
Eh
Eh.
At
the
Cabaret
Celebrate.
Eh
Eh.
Tienes
que
verla
You
have
to
see
her
Como
se
menea,
como
Culebra.
(Como
Culebra)
How
she
moves,
like
a
Snake.
(Like
a
Snake)
Y
no
le
digas
a
nadie
And
don't
tell
anyone
Que
tienes
un
Gistro
de
Cebra.
(Un
Gistro
de
Cebra)
That
you
have
a
Zebra
Gistro.
(A
Zebra
Gistro)
Un
cigarrillo
Va
envuelta
en
el
Trago
A
cigarette
goes
wrapped
in
the
drink
Ella
tiene
Ginebra...
(Tiene
Ginebra)
She
has
Gin...
(She
has
Gin)
Que
Rica...
(Rica!)
So
Delicious...
(Delicious!)
Si
me
dejo
me
quiebra.
If
I
let
myself,
she'll
break
me.
Quiere
que
a
la
casa
la
lleve
She
wants
me
to
take
her
home
Del
1 al
10
Tiene
9.
From
1 to
10
she
has
a
9.
Deja
que
el
ritmo
te
eleve
Let
the
rhythm
lift
you
up
Yo
se
que
se
puede.(Se
puede)
I
know
it
can
be
done.
(It
can
be
done)
Se
puede.
(Se
puede)
It
can
be
done.
(It
can
be
done)
Ella
no
sale
del
gimnasio
She
doesn't
leave
the
gym
Mi
gata
se
mantiene.
Ahh!
My
cat
keeps
herself
fit.
Ahh!
Sin
ella,
Muerto
Without
her,
I'm
Dead
Me
caso
con
documentos.
I'll
marry
with
documents.
Tú
eres
el
agua
You
are
the
water
Yo
soy
el
desierto...
I
am
the
desert...
Bofetéame
la
cara
si
te
miento
Slap
me
in
the
face
if
I'm
lying
Como
yo
soy
el
experto
As
I
am
the
expert
Contigo
yo
quiero
ser
un
injerto...
Yandel!
With
you
I
want
to
be
a
graft...
Yandel!
Tú
tienes
la
presencia
You
have
the
presence
Demencia...
Inocencia...
(Anda
con
unas
amiguitas
lindas)
Madness...
Innocence...
(She
walks
with
some
pretty
friends)
Me
llevas
de
emergencia
(Aja!)
You
take
me
to
the
emergency
room
(Aha!)
Potencia.Que
ninguna
puede
igualar.
Power.
That
no
one
can
match.
Tu
tienes
la
presencia
(Tu
lo
sabes)
You
have
the
presence
(You
know
it)
Demencia.
Inocencia.
Madness.
Innocence.
Me
llevas
de
emergencia.
You
take
me
to
the
emergency
room.
Potencia...
Que
ninguna
puede
igualar.
Power...
That
no
one
can
match.
(La
Revolución)
(The
Revolution)
Saca
pa'fuera
la
raza
(Aja!)
Get
the
race
out
there
(Aha!)
Tumba,
Tumba
la
Casa
Knock,
Knock
down
the
House
Hagamos
el
amor
Let's
make
love
En
la
terraza...
On
the
terrace...
Como
tenaza...
Like
pliers...
Haya
o
no
Haya.
Whether
or
not
there
is.
Si
estamos
en
la
playa
If
we
are
on
the
beach
Se
quita
la
ropa
y
se
explaya...
She
takes
off
her
clothes
and
spreads
out...
Como
los
mayas...
Like
the
Mayans...
Siempre
se
pasa
de
la
raya...
She
always
goes
overboard...
Dame
un
picotazo
Give
me
a
peck
Chambea
tu
boca
Work
your
mouth
Dame
un
balazo
Give
me
a
shot
Hagamos
un
Lazo
(aja!)
Let's
make
a
Tie
(aha!)
Sin
duda
mami
un
flechazo.
No
doubt
mami
a
crush.
Ella
Me
Llama
She
Calls
Me
Y
yo
la
llamo
pa'
atrás.(Aja!)
And
I
call
her
back.
(Aha!)
Le
digo
hey
ma'...
I
tell
her
hey
ma'...
Voy
Pa
donde
tú
vas...
I'm
going
where
you
are...
Que
yo
ando
Ready.(Que
yo
ando
Ready)
That
I'm
Ready.
(That
I'm
Ready)
Ando
Ready.(ando
Ready)
I'm
Ready.
(I'm
Ready)
Se
viste
y
se
empolva
She
gets
dressed
and
powders
herself
Y
a
mi
me
gusta
mas.
And
I
like
it
even
more.
Como
una
bomba
Like
a
bomb
A
punto
de
explotar.
About
to
explode.
Que
yo
ando
Ready.(Que
yo
ando
Ready)
That
I'm
Ready.
(That
I'm
Ready)
Ando
Ready.(Ando
Ready)
I'm
Ready.
(I'm
Ready)
Tú
tienes
la
presencia
You
have
the
presence
Demencia...
Inocencia...
(Que
vamos
hacer?)
Madness...
Innocence...
(What
are
we
going
to
do?)
Me
llevas
de
emergencia
(Aja!)
You
take
me
to
the
emergency
room
(Aha!)
Potencia.Que
ninguna
puede
igualar.
Power.
That
no
one
can
match.
Tú
tienes
la
presencia
You
have
the
presence
Demencia...
Inocencia...
Madness...
Innocence...
Me
llevas
de
emergencia
You
take
me
to
the
emergency
room
Potencia...
Que
ninguna
puede
igualar...
Power...
That
no
one
can
match...
En
este
mundo
hay
muchos
latinos
There
are
many
Latinos
in
this
world
Todo
el
que
se
sienta
orgulloso
de
ser
latino
Everyone
who
is
proud
to
be
Latino
Suba
la
mano
arriba...
Raise
your
hand
up...
Arriba!.
Conmigo.
3,
2
Up!.
With
me.
3,
2
De
lao
a
lao.
From
side
to
side.
De
lao
a
lao.
From
side
to
side.
De
lao
a
lao.
From
side
to
side.
De
lao
a
lao.
From
side
to
side.
De
lao
a
lao.
From
side
to
side.
De
lao
a
lao.
From
side
to
side.
De
lao
a
lao.
From
side
to
side.
Jóvenes
es
muy
simple...
Young
people,
it's
very
simple...
Nos
estamos
ahogando
en
un
vaso
de
agua
We
are
drowning
in
a
glass
of
water
Cual
es
la
diferencia
de
ustedes
y
nosotros?
What
is
the
difference
between
you
and
us?
Ustedes
no
tienen
talento
You
have
no
talent
Y
nosotros
hemos
demostrado
And
we
have
shown
En
el
transcurso
de
los
años...
Over
the
years...
Que
somos
los
líderes
del
movimiento
That
we
are
the
leaders
of
the
movement
A
nivel
mundial...
Worldwide...
Doble
U.
Yandel.
Double
U.
Yandel.
Anda
Víctor
el
Nazi
con
Doble
U.
Anda
Víctor
el
Nazi
with
Double
U.
No
quieres
una
vuelta
en
el
Lambo.
Don't
you
want
a
ride
in
the
Lambo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aliaune Thiam, Christian Colon, Llandel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna, Ernesto Fidel Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.