Текст и перевод песни Wisin & Yandel feat. Don Omar & Gadiel - La pared
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dooooonnnnn...
Дооооонннн...
Tranquilos
muchachos
(Papi
hicieron
roncar
al
jefe)
Спокойно,
ребята
(Пацаны,
вы
разбудили
босса)
Que
mientras
nosotros
tengamos
el
control
del
género...
Пока
мы
контролируем
жанр...
(Aquí
no
juega
to'
el
mundo)
(Здесь
играют
не
все)
Todos
vamos
a
estar
bien
(¡Jaaa!)
У
всех
всё
будет
хорошо
(Ха!)
A
mí
me
encanta
cuando
tú,
(cuando
tú)
te
pegas...
Мне
нравится,
когда
ты,
(когда
ты)
прижимаешься...
A
tí
te
encanta
cuando
yo,
(cuando
yo)
te
pego...
Тебе
нравится,
когда
я,
(когда
я)
прижимаю
тебя...
A
la
pared,
a
la
pared
yeah
yeah!!
К
стенке,
к
стенке,
да,
да!!
A
la
pared,
a
la
pared...
К
стенке,
к
стенке...
(Nosotros
tenemos,
nuestra
propia
agencia
de
viajes)...
(У
нас
есть
собственное
турагентство)...
A
la
pared,
a
la
pared
¡Yeah
yeah!
К
стенке,
к
стенке,
да,
да!
Me
toca
el
turno
al
bate,
a
mi
pesito
e'
chocolate
Моя
очередь
на
бите,
мой
мальчик
– шоколадка,
Que
andan
los
salvajes,
subiéndose
al
Volkswagen
Дикари
разъезжают
на
Фольксвагенах,
Con
los
tacones
en
la
mano,
subiendose
el
traje.
С
туфлями
в
руках,
поправляя
платья.
(Seductora)
(Соблазнительница)
Se
le
olvido
hasta
el
modelaje
Она
даже
забыла
про
модельный
бизнес.
Anda
por
ahí
como
música
loca
dandose
besitos
con
las
amiguitas
en
el
cuellito
y
en
la
boca
Она
носится
как
угорелая,
целуется
с
подружками
в
шею
и
в
губы,
Y
si
otro
vinito
y
sus
amiguitos
no
la
tocan
И
если
еще
вина
и
её
дружки
её
не
трогают,
(Oye
dejate
llevar
por
nosotros)
(Эй,
дай
нам
увлечь
тебя)
Rrrraaaaa,
se
fue
en
chota
Рррраааа,
она
сорвалась
с
цепи.
(Yandel
y
Don
Omar)
(Yandel
и
Don
Omar)
A
mí
me
encanta
cuando
tú,
(cuando
tu)
te
pegas...
Мне
нравится,
когда
ты,
(когда
ты)
прижимаешься...
A
tí
te
encanta
cuando
yo,
(cuando
yo)
te
pego...
Тебе
нравится,
когда
я,
(когда
я)
прижимаю
тебя...
A
la
pared,
a
la
pared
¡Yeah
yeah!
К
стенке,
к
стенке,
да,
да!
A
la
pared,
a
la
pared...
К
стенке,
к
стенке...
Doooonnn...
(¡Ey!)
Дооооннн...
(Эй!)
A
mi
me
encanta
cuando
tú,
(cuando
tú)
te
pegas...
Мне
нравится,
когда
ты,
(когда
ты)
прижимаешься...
A
ti
te
encanta
cuando
yo,
(cuando
yo)
te
pego...
Тебе
нравится,
когда
я,
(когда
я)
прижимаю
тебя...
A
la
pared,
a
la
pared
¡Yeah
yeah!
К
стенке,
к
стенке,
да,
да!
A
la
pared,
a
la
pared...
К
стенке,
к
стенке...
(Preparate)
(Приготовься)
Oye
no
se
lo
digas
a
nadie
Эй,
никому
не
говори,
Si
tú
pones
una
parte
yo
pongo
el
otro
tanto
Если
ты
вложишь
свою
часть,
я
вложу
свою,
Debajo
del
manto,
sin
piedad
te
levanto
(Ahhhh)
Под
покровом,
безжалостно
поднимаю
тебя
(Аааа)
Dame
un
beso
y
un
canto
Подари
мне
поцелуй
и
песню,
Si
tú
eres
mi
religión
yo
soy
tu
santo
Если
ты
моя
религия,
я
твой
святой,
Y
te
presiona,
fiera
como
Amazonas
И
тебя
прижимает,
свирепая,
как
амазонка,
De
sus
amigas
la
patrona
Из
своих
подруг
– главная,
Una
gata
con
rabia,
cuidando
la
zona,
rápida
Разъяренная
кошка,
охраняющая
территорию,
быстрая,
Y
no
pare
de
pedalear,
no
se
deje
acorralar
И
не
переставай
крутить
педали,
не
дай
себя
загнать
в
угол,
A
esa
leona
nadie
la
puede
domar
Эту
львицу
никто
не
может
приручить,
Si
suben
el
ritmo,
empieza
a
sudar
Если
поднять
ритм,
она
начинает
потеть,
Sin
piedad
te
va
a
cazar,
su
misión
es
no
fallar.
Безжалостно
она
будет
охотиться,
её
миссия
– не
проиграть.
A
mí
me
encanta
cuando
tú,
(cuando
tú)
te
pegas
Мне
нравится,
когда
ты,
(когда
ты)
прижимаешься...
A
tí
te
encanta
cuando
yo,
(cuando
yo)
te
pego.
Тебе
нравится,
когда
я,
(когда
я)
прижимаю
тебя...
A
la
pared,
a
la
pared
¡Yeah
yeah!
К
стенке,
к
стенке,
да,
да!
A
la
pared,
a
la
pared.
К
стенке,
к
стенке.
(Oye
mami
te
voy
a
decir
un
par
de
cosas)...
(Эй,
детка,
я
скажу
тебе
пару
вещей)...
Ponte
las
pilas
Включись,
Invita
a
tus
pupilas
Пригласи
своих
подруг,
Esta
noche
tu
cuerpo
desfila
Сегодня
вечером
твое
тело
дефилирует,
Enciéndete,
date
un
tequila
Зажгись,
выпей
текилы,
Llegaron
los
que
no
hacen
fila
Пришли
те,
кто
не
стоит
в
очереди,
Pelo
rizo,
de
cuerpo
una
Top
Model
Кудрявые
волосы,
тело
топ-модели,
No
se
va
en
jover,
tiene
full
cover
Не
промахнется,
полная
комплектация,
(Ta
bien
guillá')
(Хорошо
одета)
En
su
Foulroller
В
своем
Фольксвагене,
(Bien
acicalá')
(Хорошо
прибрана)
Gadiel
ta
to'
duro
contra
el
muro
Gadiel
во
всю
силу
против
стены,
Agárrate
(Suéltate)
Держись
(Отпусти)
Yandel
ta
duro,
duro
contra
el
muro
Yandel
во
всю
силу,
силу
против
стены,
(Tú
y
yo
mamita
en
lo
oscuro)
(Ты
и
я,
детка,
в
темноте)
(LOS
EXTRATERRESTRES)
(ИНОПЛАНЕТЯНЕ)
(Don
Omar
y
Yandel)
(Don
Omar
и
Yandel)
A
mí
me
encanta
cuando
tú,
(cuando
tú)
te
pegas...
Мне
нравится,
когда
ты,
(когда
ты)
прижимаешься...
A
tí
te
encanta
cuando
yo,
(cuando
yo)
te
pego...
Тебе
нравится,
когда
я,
(когда
я)
прижимаю
тебя...
A
la
pared,
a
la
pared
¡Yeah
yeah!
К
стенке,
к
стенке,
да,
да!
A
la
pared,
a
la
pared.
К
стенке,
к
стенке.
(Wisin,
Yandel,
Don
Omar)
(Wisin,
Yandel,
Don
Omar)
Los
de
la
zona
place,
W
y
Yandel,
El
Rey
Ребята
из
района,
W
и
Yandel,
Король,
Con
el
rey
Don
Omar,
navegando
С
королем
Don
Omar,
на
плаву,
Quitense
mi
hermano
Убирайтесь,
братцы,
Usted
con
nosotros
esta
cojiendo
agua
por
donde
la
vaca
se
ahoga
С
нами
вы
хлебнете
воды
там,
где
корова
утонула,
Nosotros
somos
extraterrestres,
estamos
en
la
nave
Мы
– инопланетяне,
мы
в
корабле,
No
es
necesario,
decifrar
nuestro
sistema
Не
нужно
расшифровывать
нашу
систему,
Nosotros
en
el
género
somos
es
triángulo
de
las
bermudas
Мы
в
этом
жанре
– Бермудский
треугольник,
Un
misterio
musical
Музыкальная
загадка,
Nesty,
la
mente
maestra
Nesty,
вдохновитель,
Victor
el
Nazi
Victor
el
Nazi,
Los
3 cuadrángulares
de
corrido
oites
Три
гранд-слэма
подряд,
слышишь,
Bienvenidos
al
mundo
de
los
hermanos
Veguilla
Добро
пожаловать
в
мир
братьев
Вегилья,
Wisin
y
Yandel,
El
Rey,
Los
Vaqueros,
Victor
el
Nazi.
Wisin
и
Yandel,
Король,
Ковбои,
Victor
el
Nazi.
Tú
sabes
como
nosotros
lo
hacemos
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем,
LOS
EXTRATERRESTRES...
ИНОПЛАНЕТЯНЕ...
W
tranquilo
que
todos
estan
corriendo
por
su
carríl.
W,
спокойно,
все
бегут
по
своей
дорожке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARTINEZ-RODRIGUEZ VICTOR, PADILLA ERNESTO FIDEL, MORERA LUNA JUAN LUIS, VEGUILLA MALAVE LLANDEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.