Текст и перевод песни Wisin & Yandel feat. Luis Fonsi - Yo Te Quiero - Live
Yo Te Quiero - Live
I Love You - Live
Hace
un
año
que
no
se
de
ella
It's
been
a
year
since
I've
heard
from
her
Hace
un
año
que
cambie
mis
amistades
It's
been
a
year
since
I
changed
my
friends
Que
amigos
es
un
peso
en
el
bolsillo
Those
friends
are
a
weight
in
my
pocket
Por
sus
comentarios
perdi
a
la
mujer
que
amo
Because
of
their
comments,
I
lost
the
woman
I
love
Hace
un
año
que
no
como
lo
mismo
It's
been
a
year
since
I've
eaten
the
same
Y
da
la
casulidad
que,
chico
And
what
a
coincidence,
girl
Ayer
la
ví
I
saw
her
yesterday
(Loco
por
ir
donde
ella)
(Crazy
to
go
where
she
is)
Solita
Y
me
desespero
Alone
and
I'm
desperate
Señorita,
tu
sabes
que
por
ti
me
muero
Miss,
you
know
I'm
dying
for
you
(Los
Vaqueros)
(The
Cowboys)
Déjame
hablarte
Let
me
talk
to
you
(Dejame
hablarte
ma′)
(Let
me
talk
to
you,
ma')
Deja
orientarte
Let
me
guide
you
Que
desde
aquella
noche
que
lo
hicimos
Since
that
night
we
did
it
Siento
que
te
quiero
I
feel
like
I
love
you
Tú
me
quieres
You
love
me
(Si
yo
te
quiero)
(Yes,
I
love
you)
Entonces
porque
ya
no
viene
So
why
doesn't
she
come
anymore
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
If
you
know
that
I'm
dying
for
you
Tú
me
quieres
You
love
me
Entonces
porque
ya
no
viene
So
why
doesn't
she
come
anymore
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
If
you
know
that
I'm
dying
for
you
Ya
ni
como
ni
vacilo
con
el
combo
I
don't
even
eat
or
hang
out
with
the
crew
anymore
Te
propongo
del
problema
llegar
al
fondo
I
propose
we
get
to
the
bottom
of
the
problem
Tu
amor
en
mi
llego
muy
hondo
Your
love
reached
deep
inside
me
Mami
vuelve
pronto
en
la
situacion
yo
fui
un
tonto
Baby,
come
back
soon,
I
was
a
fool
in
the
situation
Y
sigo
aquí
comiéndome
un
cable
And
I'm
still
here
stressing
out
Como
si
fuera
vulnerable
As
if
I
were
vulnerable
Lo
nuestro
es
inevitable
What
we
have
is
inevitable
Las
ganas
de
comernos
son
palpables
The
desire
to
devour
each
other
is
palpable
Intocable
estar
contigo
es
algo
saludable
Being
with
you
is
untouchable,
it's
something
healthy
Tú
me
quieres
You
love
me
Entonces
porque
ya
no
viene
So
why
doesn't
she
come
anymore
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
If
you
know
that
I'm
dying
for
you
Yo
te
quiero,
I
love
you,
(Si
yo
te
quiero)
(Yes,
I
love
you)
Tú
me
quieres
You
love
me
(Tu
me
quieres)
(You
love
me)
Entonces
porque
ya
no
viene
So
why
doesn't
she
come
anymore
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
If
you
know
that
I'm
dying
for
you
(Tu
sabe,
tu
sabe)
(You
know,
you
know)
Como
chayane,
tu
pirata
soy
yo'
Like
Chayanne,
I'm
your
pirate'
So′,
nadie
te
besa
como
lo
hago
yo
So′,
no
one
kisses
you
like
I
do
Duro
sensación
como
chambear
una
loa'
Hard
sensation
like
working
a
loa'
En
la
rookie
yo
soy
pro
In
the
rookie,
I'm
a
pro
Y
yo
quiero
resolver
el
asunto
y
estar
juntos
And
I
want
to
solve
the
issue
and
be
together
Entre
tu
y
yo
no
hay
nada
oculto
There's
nothing
hidden
between
you
and
me
Ganemos
los
tumultos,
dejemos
los
insultos
Let's
win
over
the
crowds,
let's
leave
the
insults
Dejemos
que
el
asunto,
nos
tenga
juntos
Let's
let
the
matter
bring
us
together
Quiero
hacerte
mía,
besarte
to'a
I
want
to
make
you
mine,
kiss
you
all
over
Sentir
tu
cuerpo,
tu
movimiento
Feel
your
body,
your
movement
Hacerte
mía,
besarte
to′a
Make
you
mine,
kiss
you
all
over'
Sin
sufrimiento,
hacerlo
lento
Without
suffering,
do
it
slowly
Quiero
hacerte
mía,
besarte
to′a
I
want
to
make
you
mine,
kiss
you
all
over'
Sentir
tu
cuerpo,
tu
movimiento
Feel
your
body,
your
movement
Hacerte
mía,
besarte
to'a
Make
you
mine,
kiss
you
all
over'
Sin
sufrimiento,
hacerlo
lento
Without
suffering,
do
it
slowly
Tú
me
quieres
You
love
me
Entonces
porque
ya
no
viene
So
why
doesn't
she
come
anymore
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
If
you
know
that
I'm
dying
for
you
Oye
princesa
Hey
princess
(Quien
soy
yo)
(Who
am
I)
Entonces
porque
ya
no
viene
So
why
doesn't
she
come
anymore
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
If
you
know
that
I'm
dying
for
you
Si,
yo
te
quiero
Yes,
I
love
you
Tú
me
quieres
You
love
me
Entonces
porque
ya
no
viene
So
why
doesn't
she
come
anymore
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
If
you
know
that
I'm
dying
for
you
Si
sabes
que
por
ti
me
muero
bebe
If
you
know
that
I'm
dying
for
you,
baby
W
con
yandel
el
duo
de
la
historia
W
with
Yandel,
the
duo
of
history
Sobrepasando
limites
musicales
Surpassing
musical
limits
Nesty,
Víctor
El
Nazi
Nesty,
Victor
El
Nazi
El
verdadero
dream
team
y
unico
dream
team
The
real
dream
team
and
only
dream
team
Aqui
no
pueden
inventar
They
can't
invent
here
Oye
bebe,
shh,
tranquila
Hey
baby,
shh,
calm
down
Que
yo
te
quiero,
tu
lo
sabes
That
I
love
you,
you
know
it
Si,
yo
te
quiero,
Yes,
I
love
you,
Si,
sabes
que
por
ti
me
muero
Yes,
you
know
that
I'm
dying
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morera Luna Juan Luis, Veguilla Malave Llandel, Martinez-rodriguez Victor, Padilla Ernesto Fidel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.