Текст и перевод песни Wisin & Yandel & Maluma - La Luz
Señoritas,
llegaron
Ladies,
they've
arrived
Maluma,
baby
Maluma,
baby
La
luz,
la
luz
se
fue
(Yeah,
Wisin
y
Yandel)
The
light,
the
light
went
out
(Yeah,
Wisin
y
Yandel)
La
luz,
la
luz
se
fue
(Ok,
bebé,
nos
vamos
pa'
lo
oscuro)
The
light,
the
light
went
out
(Okay,
baby,
we're
going
into
the
dark)
La
luz,
la
luz
se
fue
The
light,
the
light
went
out
Por
fin
se
dio
lo
que
tanto
esperé
Finally,
what
I've
been
waiting
for
happened
La
luz,
la
luz
se
fue
The
light,
the
light
went
out
Y
ahí
tomé
ventaja
y
me
pegué
(Prende)
And
there
I
took
advantage
and
got
close
(Turn
it
on)
En
los
oscuro,
tú
de
espalda
In
the
darkness,
your
back
to
me
Tu
mirada
está
pidiendo
Your
gaze
is
asking
Que
te
dé
For
me
to
give
it
to
you
Se
entregó,
me
entregué
She
gave
in,
I
gave
in
Y
le
dije
(Hace
rato
que
te
tengo
en
la
mira,
bebé)
And
I
told
her
(I've
had
my
eye
on
you
for
a
while,
baby)
Salió
de
la
casa
y
es
una
amenaza
She
left
the
house
and
she's
a
threat
Llegó
con
su
corte,
mírala
cómo
se
desplaza
She
arrived
with
her
crew,
look
how
she
moves
Bailando
siempre
conmigo
se
pasa
She
always
spends
her
time
dancing
with
me
Le
pido
hacer
travesuras
y
nunca
me
rechaza
I
ask
her
to
get
naughty
and
she
never
says
no
Solos
tú
y
yo,
yo
y
tú
Just
you
and
me,
me
and
you
Un
guayeteo
intenso,
apágame
la
luz
An
intense
grinding,
turn
off
the
light
Te
gusta
hacerlo
donde
nadie
nos
ve
You
like
doing
it
where
nobody
sees
us
Este
perreo
te
envuelve,
baby,
yo
lo
sé
This
reggaeton
wraps
you
up,
baby,
I
know
it
Tú
tienes
el
don
You
have
the
gift
Bailando
reggaeton
Dancing
reggaeton
Yo
sé
que
te
gusta
la
diversión
I
know
you
like
to
have
fun
Mami,
ponle,
para
que
empiece
el
peliculón
Mommy,
turn
it
on,
so
the
movie
can
start
Dale,
ponle,
que
te
voy
a
meter
presión
Come
on,
turn
it
on,
I'm
gonna
put
pressure
on
you
Si
cómo
bailas,
shorty
quiero
verte
desnuda
If
you
dance
like
that,
shorty
I
wanna
see
you
naked
¿Qué
hay
en
tu
falda?
What's
under
your
skirt?
Que
me
está
matando
la
duda,
bebé
The
doubt
is
killing
me,
baby
Si
cómo
bailas,
shorty
quiero
verte
desnuda
If
you
dance
like
that,
shorty
I
wanna
see
you
naked
¿Qué
hay
en
tu
falda?
What's
under
your
skirt?
Que
la
veo
y
me
entra
la
calentura
I
see
it
and
I
get
turned
on
En
los
oscuro,
tú
de
espalda
In
the
darkness,
your
back
to
me
Tu
mirada
está
pidiendo
Your
gaze
is
asking
Que
te
dé
For
me
to
give
it
to
you
Se
entregó,
me
entregué
She
gave
in,
I
gave
in
Y
le
dije
(Mira
Yandel,
esta
es
la
mami
que
yo
te
hablaba,
duro)
And
I
told
her
(Look
Yandel,
this
is
the
girl
I
was
telling
you
about,
she's
hot)
Sé
que
quieres
probar
I
know
you
want
to
try
Hace
rato
me
estas
calentando
You've
been
turning
me
on
for
a
while
Te
gusta
tentar
y
conmigo
jugar
You
like
to
tempt
and
play
with
me
Tú
me
sigues
retando
y
bailando
tan
sensual
You
keep
challenging
me
and
dancing
so
sensually
Cuerpo
criminal,
que
bien
tú
te
ve'
Criminal
body,
you
look
so
good
Que
vira
de
espalda'
y
quiere
que
te
dé
That
she
turns
her
back
and
wants
you
to
give
it
to
her
Que
te
lleve
pa'
oscuro,
pero
con
disimulo
To
take
her
to
the
dark,
but
discreetly
Donde
nadie
nos
vea
Where
nobody
sees
us
No
es
normal
que
nos
saltemos
el
proceso
It's
not
normal
that
we
skip
the
process
De
ir
a
la
cama
y
ahorrarno'
un
par
de
besos
Of
going
to
bed
and
saving
a
couple
of
kisses
Si
bailamo'
como
si
tuviéramos
sexo
If
we
dance
as
if
we
were
having
sex
Entre
tú
y
yo
esta
noche
va
a
haber
más
que
eso
Between
you
and
me
tonight
there
will
be
more
than
that
Si
cómo
bailas,
shorty
quiero
verte
desnuda
If
you
dance
like
that,
shorty
I
wanna
see
you
naked
¿Qué
hay
en
tu
falda?
What's
under
your
skirt?
Que
me
está
matando
la
duda,
bebé
The
doubt
is
killing
me,
baby
Si
cómo
bailas,
shorty
quiero
verte
desnuda
If
you
dance
like
that,
shorty
I
wanna
see
you
naked
¿Qué
hay
en
tu
falda?
What's
under
your
skirt?
Que
la
veo
y
me
entra
la
calentura
I
see
it
and
I
get
turned
on
En
los
oscuro,
tú
de
espalda
In
the
darkness,
your
back
to
me
Tu
mirada
está
pidiendo
Your
gaze
is
asking
Que
te
dé
For
me
to
give
it
to
you
Se
entregó,
me
entregué
She
gave
in,
I
gave
in
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: christian andrés linares-carrasquillo, juan luis londoño arias aka maluma, juan luis morera aka wisin, llandel veguilla malavé a, k, a yandel, marcos ramírez carrasquillo, stiven rojas escobar p, a miky la sensa, víctor rafael torres betancourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.