Wisin & Yandel feat. ROSALÍA - Besos Moja2 - перевод текста песни на немецкий

Besos Moja2 - Rosalía , Wisin & Yandel перевод на немецкий




Besos Moja2
Feuchte Küsse
Ey, shorty, ¿cómo te va? (¿cómo te va?)
Hey, Kleine, wie geht's dir? (wie geht's dir?)
Hace tiempo que no nada de ti (eh-eh)
Ich habe lange nichts von dir gehört (eh-eh)
En realidad, aún no he podido olvidarme de ti (oh)
In Wirklichkeit konnte ich dich noch nicht vergessen (oh)
Admite que yo soy la única (eh-eh)
Gib zu, dass ich der Einzige bin (eh-eh)
Que puede dedicarte este tema
Der dir diesen Song widmen kann
Pero prefieres una básica (oh-oh)
Aber du ziehst eine Gewöhnliche vor (oh-oh)
Porque ella nunca te dará un problema
Weil sie dir nie Probleme bereiten wird
Y aunque hagas ver que no te acuerdas (eh-eh)
Und auch wenn du so tust, als ob du dich nicht erinnerst (eh-eh)
Lo tuyo es mío, era real (oh-oh)
Dein Herz gehört mir, es war echt (oh-oh)
Yo pienso en ti incondicional
Ich denke bedingungslos an dich
No quería que tuviera final, porque (eh-eh)
Ich wollte nicht, dass es endet, denn (eh-eh)
No puedo olvidar tus besos mojados
Ich kann deine feuchten Küsse nicht vergessen
Ni la forma en que y yo nos devoramos (oh-oh-oh)
Noch die Art, wie wir uns verschlungen haben (oh-oh-oh)
Esa noche en mi cuarto, oh (eh), eh-eh
Diese Nacht in meinem Zimmer, oh (eh), eh-eh
Y la luna fue testigo de (oh-oh)
Und der Mond war Zeuge von (oh-oh)
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (eh-eh-eh)
Der Hitze unserer ineinander verschlungenen Körper, oh, oh (eh-eh-eh)
En la muñeca fue que yo te di un besito
Ich habe dich auf das Handgelenk geküsst
'Tamo en Las Vegas, en la pared, pegaíto' (yeah)
Wir sind in Las Vegas, an die Wand gelehnt (yeah)
La noche e' nuestra, una noche muy motomami
Die Nacht gehört uns, eine sehr motomami Nacht
siempre vuelves porque sabes que eres pa'
Du kommst immer zurück, weil du weißt, dass du zu mir gehörst
Quédate un rato, quiero chingarte infinito
Bleib noch einen Moment, ich will dich unendlich lieben
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
me desea' porque no te necesito
Du begehrst mich, weil du mich nicht brauchst
Y no es casualidad (doblete)
Und es ist kein Zufall (Doppel)
Mami, sigo grave y tienes el jarabe
Mami, mir geht es immer noch schlecht und du hast den Sirup
Lo rico que sabe darte un besito bien suave (tú sabe')
Wie köstlich es schmeckt, dir einen zarten Kuss zu geben (du weißt)
Toma la llave, toma la clave
Nimm den Schlüssel, nimm den Code
Hazme el amor y que se empañen los cristales de la nave (oh)
Liebe mich, bis die Scheiben des Raumschiffs beschlagen (oh)
No dejo de pensar en ti y en tu cuerpo, oh-oh
Ich höre nicht auf, an dich und deinen Körper zu denken, oh-oh
Yo te necesito aquí
Ich brauche dich hier
Solo un momento (eh-eh, let's go)
Nur einen Moment (eh-eh, let's go)
No puedo olvidar tus besos mojados (woh-oh-oh-oh)
Ich kann deine feuchten Küsse nicht vergessen (woh-oh-oh-oh)
Ni la forma en que y yo nos devoramos
Noch die Art, wie wir uns verschlungen haben
Esa noche en mi cuarto, oh (eh), eh-eh
Diese Nacht in meinem Zimmer, oh (eh), eh-eh
Y la luna fue testigo de (oh-oh)
Und der Mond war Zeuge von (oh-oh)
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (eh-eh-eh, ¡doble!)
Der Hitze unserer ineinander verschlungenen Körper, oh, oh (eh-eh-eh, Doppel!)
Regálame otra noche como aquella de Miami en el hotel
Schenk mir noch eine Nacht wie die in Miami im Hotel
Hasta el amanecer
Bis zum Morgengrauen
Escuchando los clásicos de Doble con Yandel
Während wir die Klassiker von Doble con Yandel hören
Como no hay ninguna, mami, yo extraño tu piel
Es gibt keine wie dich, Mami, ich vermisse deine Haut
Hoy yo me pierdo por La Perla
Heute verliere ich mich in La Perla
Dicen de ella que es cara de verla
Sie sagen, sie sei schwer zu sehen
Sencillo, easy
Einfach, easy
Dicen de ella que no pue'es tenerla (no)
Sie sagen, man kann sie nicht haben (nein)
Ey, ey, voy de punta en blanco con la bata
Ey, ey, ich komme ganz in Weiß mit dem Kittel
Millonaria con hoodie' barata'
Millionärin mit billigem Hoodie
To' me queda bien con una white tee
Alles steht mir gut mit einem weißen T-Shirt
'Tamo aquí en casa, soy una wifey (¡Yandel!)
Wir sind hier zu Hause, ich bin eine Ehefrau (Yandel!)
¿Por qué será que contigo me da?
Warum passiert es mir mit dir?
Son estas gana' una enfermedá'
Dieses Verlangen ist eine Krankheit
Te quedaste en mi piel enredá'
Du hast dich in meiner Haut verfangen
Te quedaste en mi mente hospedá'
Du hast dich in meinem Geist eingenistet
Si las gana' ya están en el tope
Wenn das Verlangen schon am Höhepunkt ist
Mírame a la cara, deja que mis labio' te toquen (mami, la leyenda)
Schau mir ins Gesicht, lass meine Lippen dich berühren (Mami, die Legende)
Que la noche nos arrope
Lass die Nacht uns einhüllen
Y si comerno' es un error, que tu cuerpo se equivoque
Und wenn es ein Fehler ist, uns zu verschlingen, dann lass deinen Körper sich irren
Conmigo, aquello que hicimo' no lo olvido (no lo olvido)
Mit mir, was wir getan haben, vergesse ich nicht (vergesse ich nicht)
Tengo la luna como testigo
Ich habe den Mond als Zeugen
Bebé, no miento cuando te digo que yo (eh)
Baby, ich lüge nicht, wenn ich dir sage, dass ich (eh)
No puedo olvidar tus besos mojados (woh-oh-oh-oh)
Ich kann deine feuchten Küsse nicht vergessen (woh-oh-oh-oh)
Ni la forma en que y yo nos devoramos
Noch die Art, wie wir uns verschlungen haben
Esa noche en mi cuarto, oh (eh), eh-eh
Diese Nacht in meinem Zimmer, oh (eh), eh-eh
Y la luna fue testigo de (oh-oh)
Und der Mond war Zeuge von (oh-oh)
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (eh-eh-eh)
Der Hitze unserer ineinander verschlungenen Körper, oh, oh (eh-eh-eh)
Wisin y Yandel (woh-oh-oh)
Wisin und Yandel (woh-oh-oh)
Rosalía
Rosalía
La Rosalía (woh-oh-oh)
La Rosalía (woh-oh-oh)
Directamente desde La Base
Direkt aus La Base
¡Jajajajaja! (oh-oh-oh, oh)
Hahahahaha! (oh-oh-oh, oh)
Los Legendario' (oh-oh-oh, oh)
Die Legendären (oh-oh-oh, oh)
Que esta es pa' "La Última Misión"
Das ist für "La Última Misión"
Luny Tunes (woh-oh-oh)
Luny Tunes (woh-oh-oh)
Mmm, mmm (woh-oh-oh)
Mmm, mmm (woh-oh-oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh-oh-oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh-oh-oh)





Авторы: Francisco Saldana, Juan Morera, Llandel Veguilla Malave, Victor Cabrera

Wisin & Yandel feat. ROSALÍA - Besos Moja2 - Single
Альбом
Besos Moja2 - Single
дата релиза
29-09-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.